Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdragen geratificeerd werden " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot verdragen die alle nucleaire aspecten verbannen, zou het interessant zijn om te weten — vooral wanneer dit elders wordt toegepast, op de Zuidpool bijvoorbeeld, of in de oceanen — of die verdragen geratificeerd werden en of België ze ondertekend heeft.

En ce qui concerne des traités impliquant l'exclusion du nucléaire, il serait intéressant de savoir — surtout quand cela se passe ailleurs, en Antarctique ou dans les océans, par exemple — s'ils ont été ratifiés et si la Belgique en est signataire.


Met betrekking tot verdragen die alle nucleaire aspecten verbannen, zou het interessant zijn om te weten — vooral wanneer dit elders wordt toegepast, op de Zuidpool bijvoorbeeld, of in de oceanen — of die verdragen geratificeerd werden en of België ze ondertekend heeft.

En ce qui concerne des traités impliquant l'exclusion du nucléaire, il serait intéressant de savoir — surtout quand cela se passe ailleurs, en Antarctique ou dans les océans, par exemple — s'ils ont été ratifiés et si la Belgique en est signataire.


2. Werden de verdragen met Frankrijk en Nederland die in 2014 nog altijd niet definitief waren geratificeerd, uiteindelijk goedgekeurd door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie?

2. Les conventions en attente de ratification définitive en 2014 avec la France et les Pays-Bas ont-elles finalement été approuvée par la Commission communautaire commune?


T. overwegende dat de vrijheid van meningsuiting wordt gewaarborgd in de grondwet van Burundi en in internationale en regionale verdragen die door Burundi zijn geratificeerd, deel uitmaakt van de nationale strategie voor goed bestuur en corruptiebestrijding, en een essentiële voorwaarde is voor vrije, eerlijke en transparante verkiezingen; overwegende dat er desondanks sprake is van volledige mediacensuur, aangezien de commerciële omroepen half mei werden verboden, journalis ...[+++]

T. considérant que le droit à la liberté d'expression est garanti par la constitution burundaise ainsi que par les traités internationaux et régionaux ratifiés par le pays, que ce droit est inscrit dans la stratégie nationale de bonne gouvernance et de lutte contre la corruption et qu'il est essentiel à la tenue d'élections libres, équitables, transparentes et pacifiques; que, néanmoins, les médias sont totalement muselés à la suite de la fermeture des radiodiffuseurs privés à la mi-mai et de l'exode massif des journalistes, ainsi que par les menaces à l'encontre de tous ceux et celles qui sont demeurés au Burundi;


T. overwegende dat de vrijheid van meningsuiting wordt gewaarborgd in de grondwet van Burundi en in internationale en regionale verdragen die door Burundi zijn geratificeerd, deel uitmaakt van de nationale strategie voor goed bestuur en corruptiebestrijding, en een essentiële voorwaarde is voor vrije, eerlijke en transparante verkiezingen; overwegende dat er desondanks sprake is van volledige mediacensuur, aangezien de commerciële omroepen half mei werden verboden, journalis ...[+++]

T. considérant que le droit à la liberté d'expression est garanti par la constitution burundaise ainsi que par les traités internationaux et régionaux ratifiés par le pays, que ce droit est inscrit dans la stratégie nationale de bonne gouvernance et de lutte contre la corruption et qu'il est essentiel à la tenue d'élections libres, équitables, transparentes et pacifiques; que, néanmoins, les médias sont totalement muselés à la suite de la fermeture des radiodiffuseurs privés à la mi-mai et de l'exode massif des journalistes, ainsi que par les menaces à l'encontre de tous ceux et celles qui sont demeurés au Burundi;


11. herinnert eraan dat de acht fundamentele verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) door de Maldiven zijn geratificeerd; verzoekt de regering screeningsmethoden vast te stellen om dwangarbeid te herkennen; betreurt dat de autoriteiten geen strafrechtelijke vervolging hebben in gesteld tegen recruteringsagenten of ‑bureaus wegens frauduleuze praktijken of wegens het confisqueren van paspoorten van buitenlandse werknemers, en dat duizenden migranten werden ...[+++]

11. rappelle que les Maldives ont ratifié les huit conventions fondamentales de l'Organisation internationale du travail (OIT); demande au gouvernement de mettre en place des méthodes de détection du travail forcé; déplore que les autorités n'aient pas engagé de poursuites pénales à l'encontre d'agents de recrutement ou d'entreprises pour pratiques frauduleuses ou pour la confiscation des passeports de travailleurs étrangers, et que des milliers de migrants aient été expulsés sans chercher à savoir s'ils avaient été victimes de travail forcé;


Bovendien zijn, onder al die verdragen, de verdragen die door meer dan 10 staten werden geratificeerd (13), zeldzaam. Men moge daaruit meteen begrijpen dat de eenmaking van het recht een moeilijk te halen doelstelling is.

De plus, pour l'ensemble de ces conventions, rares sont celles qui réunissent plus de dix ratifications (13), ce qui donne à entendre que l'objectif d'uniformisation du droit est difficile à atteindre.


Bovendien zijn, onder al die verdragen, de verdragen die door meer dan 10 staten werden geratificeerd (13), zeldzaam. Men moge daaruit meteen begrijpen dat de eenmaking van het recht een moeilijk te halen doelstelling is.

De plus, pour l'ensemble de ces conventions, rares sont celles qui réunissent plus de dix ratifications (13), ce qui donne à entendre que l'objectif d'uniformisation du droit est difficile à atteindre.


Bovendien zijn, onder al die verdragen, de verdragen die door meer dan 10 staten werden geratificeerd (12), zeldzaam. Men moge daaruit meteen begrijpen dat de eenmaking van het recht een moeilijk te halen doelstelling is.

De plus, pour l'ensemble de ces conventions, rares sont celles qui réunissent plus de dix ratifications (12), ce qui donne à entendre que l'objectif d'uniformisation du droit est difficile à atteindre.


– gezien artikel 3 van de Verdragen van Genève, die op 20 juni 1961 door Nigeria werden geratificeerd, en het protocol II daarbij, dat op 10 oktober 1988 door Nigeria werd geratificeerd, waarin internationaal recht tot stand wordt gebracht ten aanzien van niet-internationale gewapende conflicten,

– vu l'article 3 de la convention de Genève, ratifiée par le Nigeria le 20 juin 1961, et son protocole additionnel II, ratifié par le Nigeria le 10 octobre 1988, jetant tous deux les bases des dispositions de droit international relatives aux conflits armés non internationaux,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdragen geratificeerd werden' ->

Date index: 2021-05-27
w