Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grond verankerde kabelvoertuigen bedienen
EU-Verdragen
Europese verdragen
Internationale Verdragen van Genève
Niet-verankerde FAD
Niet-verankerde visaantrekkende structuur
Niet-verankerde visaantrekkende voorziening
Primair recht
SALT
Salt-verdragen
Sterke geuren verdragen
Verankerde FAD
Verankerde visaantrekkende apparatuur
Verankerde visaantrekkende constructie
Verankerde visaantrekkende structuur
Verankerde visaantrekkende voorziening
Verdragen van de Europese Unie
Verdragen van de IMO
Verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

Vertaling van "verdragen verankerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verankerde visaantrekkende apparatuur | verankerde visaantrekkende constructie | verankerde visaantrekkende structuur | verankerde visaantrekkende voorziening | verankerde FAD [Abbr.]

dispositif de concentration de poissons ancré | DCP ancré [Abbr.]


niet-verankerde visaantrekkende structuur | niet-verankerde visaantrekkende voorziening | niet-verankerde FAD [Abbr.]

dispositif de concentration de poissons dérivant | DCP dérivant [Abbr.]


Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]

traités européens [ droit primaire | traités communautaires | traités de l'UE | traités de l'Union européenne ]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorg ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen

Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail


verdragen van de IMO | verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

conventions de l'Organisation maritime internationale


Internationale Verdragen van Genève

Conventions internationales de Genève


aan de grond verankerde kabelvoertuigen bedienen

faire fonctionner des véhicules tractés par câble par le dessous




Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat onafhankelijke Europese omroepen het publiek – in Europa en wereldwijd – een gezamenlijke visie bieden, de in de EU-Verdragen verankerde waarden steunen, zoals grondrechten en fundamentele vrijheden, met inbegrip van de vrijheid van meningsuiting, en pluriformiteit, onafhankelijk denken, culturele verscheidenheid, pluraliteit van opinies, tolerantie en respect bevorderen, zowel binnen de EU als in haar externe betrekkingen;

A. considérant que les organismes de radio et télédiffusion européens indépendants offrent au public en Europe, mais aussi dans le monde, une vision commune et défendent les valeurs ancrées dans les traités de l'Union, notamment les droits de l'homme et les libertés fondamentales, y compris la liberté d'expression, et promeuvent le pluralisme, la pensée indépendante, la diversité culturelle, la diversité des points de vue ainsi que des valeurs fondamentales que sont le règlement pacifique des conflits, la tolérance et le respect, tant dans l'Union que dans le cadre de ses relations extérieures;


Het beginsel van gelijke beloning is sinds 1957 in de Verdragen verankerd en is ook neergelegd in Richtlijn 2006/54/EG betreffende de gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep.

Le principe de l'égalité salariale est consacré par les traités depuis 1957 et fait partie intégrante de la directive 2006/54/CE relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d'emploi et de travail.


De Commissie acht dergelijke bepalingen onverenigbaar met hun in de Verdragen verankerde recht van vrij verkeer.

La Commission estime que ces dispositions ne sont pas compatibles avec le droit à la libre circulation dont ces contribuables disposent en vertu des traités.


Het beginsel van gelijk loon is sinds 1958 in de Verdragen verankerd en is ook vervat in Richtlijn 2006/54/EG betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep.

Le principe d'égalité des rémunérations a été consacré par les traités depuis 1957 et intégré dans la directive 2006/54/CE relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d'emploi et de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is in strijd met het in de Verdragen verankerde vrije verkeer van kapitaal.

Elles sont contraires à la libre circulation des capitaux établie par les traités.


De Commissie is van oordeel dat het hierbij om een discriminerende bepaling gaat, die een ongerechtvaardigde beperking van het in de Verdragen verankerde vrije verkeer van kapitaal vormt.

La Commission estime que cette disposition est discriminatoire et qu’elle constitue une restriction injustifiée de la libre circulation des capitaux établie par les traités.


I. overwegende dat Roemeense en Bulgaarse werknemers te maken hebben met volledige of gedeeltelijke inperking van hun fundamenteel recht van vrij verkeer, dat stoelt op het in de Verdragen verankerde beginsel van gelijke behandeling, terwijl tegelijkertijd de grensoverschrijdende mobiliteit van werknemers in het kader van „dienstverlening” steeds meer de plaats inneemt van het vrij verkeer van werknemers, hetgeen tot oneerlijke concurrentie op het vlak van lonen en arbeidsvoorwaarden leidt;

I. considérant que les travailleurs roumains et bulgares sont confrontés à des restrictions totales ou partielles de leur liberté fondamentale de circuler, laquelle se fonde sur le principe d'égalité de traitement reconnu par les traités et que, dans le même temps, la mobilité transfrontalière des travailleurs dans le contexte des «services» remplace de plus en plus la libre circulation des travailleurs et pourrait engendrer une concurrence déloyale sur les salaires et les conditions de travail;


12. herinnert de Commissie als hoedster van de Verdragen aan haar plicht snel te reageren op klachten over schending van de in de Verdragen verankerde vrijheden; dringt er bij de Commissie dan ook op aan lopende en nieuwe inbreuken met spoed en stelselmatig te behandelen;

12. rappelle à la Commission, qu'elle doit, en sa qualité de "gardienne des traités", agir rapidement dès réception de plaintes concernant une violation des libertés inscrites dans les traités; invite, par conséquent, la Commission à poursuivre d'urgence et systématiquement tous les cas existants ainsi que les nouveaux cas d'infractions;


229. is van mening dat in strijd is gehandeld met het beginsel van loyale samenwerking dat in de EU-Verdragen verankerd is, op grond waarvan de lidstaten en EU-instellingen alle nodige maatregelen moeten nemen om te voldoen aan de verplichtingen die uit die Verdragen voortvloeien - zoals het eerbiedigen van de mensenrechten - of die voortvloeien uit stappen die door de EU-instellingen worden ondernomen – zoals de waarheidsvinding omtrent de veronderstelde CIA-vluchten en -gevangenissen – en om het uitvoeren van EU-taken en het bereiken van EU-doelstellingen te ondersteunen;

229. considère que le principe de coopération loyale inscrit dans les traités n'a pas été respecté, ce principe faisant obligation aux États membres et aux institutions de l'UE de prendre des mesures pour assurer le respect des obligations qui leur incombent en vertu des traités, telles que le respect des droits de l'homme, ou résultant d'actions prises par les institutions de l'UE, telles que l'établissement du bien-fondé des allégations visant les vols et les prisons de la CIA, ainsi que de faciliter la réalisation des missions et des objectifs assignés à l'UE;


229. is van mening dat in strijd is gehandeld met het beginsel van loyale samenwerking dat in de EU-Verdragen verankerd is, op grond waarvan de lidstaten en EU-instellingen alle nodige maatregelen moeten nemen om te voldoen aan de verplichtingen die uit die Verdragen voortvloeien - zoals het eerbiedigen van de mensenrechten - of die voortvloeien uit stappen die door de EU-instellingen worden ondernomen – zoals de waarheidsvinding omtrent de veronderstelde CIA-vluchten en -gevangenissen – en om het uitvoeren van EU-taken en het bereiken van EU-doelstellingen te ondersteunen;

229. considère que le principe de coopération loyale inscrit dans les traités n'a pas été respecté, ce principe faisant obligation aux États membres et aux institutions de l'UE de prendre des mesures pour assurer le respect des obligations qui leur incombent en vertu des traités, telles que le respect des droits de l'homme, ou résultant d'actions prises par les institutions de l'UE, telles que l'établissement du bien-fondé des allégations visant les vols et les prisons de la CIA, ainsi que de faciliter la réalisation des missions et des objectifs assignés à l'UE;


w