Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Vertaling van "verdragen werden aangenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen

Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een tweede advies van 8 mei 2015, over amendementen van de Regering die niet werden aangenomen en die ertoe strekten de desactivatie van Doel I met terugwerkende kracht uit te stellen zodat de individuele vergunningen tot exploitatie en tot elektriciteitsproductie zouden worden geacht nooit te zijn vervallen, heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State de overeenstemming van een verlenging van de werking van een kerncentrale met de Verdragen van Espoo en van Aarhus en met de richtlijn 2011/92/EU grondiger onderzocht :

Dans un deuxième avis daté du 8 mai 2015, portant sur des amendements du Gouvernement qui n'ont pas été adoptés et qui se limitaient à différer la désactivation de Doel 1 avec effet rétroactif, de sorte que les autorisations individuelles d'exploitation et de production d'électricité seraient censées n'avoir jamais expiré, la section de législation du Conseil d'Etat a examiné de manière plus approfondie la conformité d'une prolongation de l'activité d'une centrale nucléaire aux Conventions d'Espoo et d'Aarhus, et à la directive 2011/92/UE :


Sinds de oorspronkelijke verdragen werden aangenomen, hebben de staten aldus een groeiend aantal belangrijke amendementen aangenomen.

Depuis l'adoption des conventions initiales, les États ont ainsi adopté un nombre croissant d'amendements importants.


Sinds de oorspronkelijke verdragen werden aangenomen, hebben de staten aldus een groeiend aantal belangrijke amendementen aangenomen.

Depuis l'adoption des conventions initiales, les États ont ainsi adopté un nombre croissant d'amendements importants.


Na de goedkeuring van het TRIPS-akkoord, werd het voorbereidend werk van nieuwe normen inzake auteursrecht en naburige rechten opgedreven. Dit leidde tot het bijeenroepen van de WIPO Diplomatieke Conferentie over bepaalde vraagstukken inzake auteursrecht en naburige rechten, die plaatsvond in Genève van 2 tot 20 december 1996, en waar de twee nieuwe verdragen werden aangenomen (goedgekeurd).

L'adoption de l'Accord sur les ADPIC a activé les travaux préparatoires des nouvelles normes en matière de droit d'auteur et de droits voisins, qui ont abouti à la convocation de la Conférence diplomatique de l'OMPI sur certaines questions de droit d'auteur et de droits voisins à Genève, du 2 au 20 décembre 1996, lors de laquelle les deux nouveaux traités ont été adoptés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de goedkeuring van het TRIPS-akkoord, werd het voorbereidend werk van nieuwe normen inzake auteursrecht en naburige rechten opgedreven. Dit leidde tot het bijeenroepen van de WIPO Diplomatieke Conferentie over bepaalde vraagstukken inzake auteursrecht en naburige rechten, die plaatsvond in Genève van 2 tot 20 december 1996, en waar de twee nieuwe verdragen werden aangenomen (goedgekeurd).

L'adoption de l'Accord sur les ADPIC a activé les travaux préparatoires des nouvelles normes en matière de droit d'auteur et de droits voisins, qui ont abouti à la convocation de la Conférence diplomatique de l'OMPI sur certaines questions de droit d'auteur et de droits voisins à Genève, du 2 au 20 décembre 1996, lors de laquelle les deux nouveaux traités ont été adoptés.


In de verordening moet rekening worden gehouden met de ontwikkeling van de Verdragen van de Europese Unie, en met name met de opname van artikel 168 betreffende de volksgezondheid in het Verdrag van Maastricht (1992), nadat de nog van kracht zijnde Euratomverordeningen werden aangenomen.

[AM 2] Le règlement doit tenir compte de l'évolution des traités de l'Union européenne, et plus particulièrement de l'inclusion dans le traité de Maastricht (1992) de l'article 168 sur la santé publique, qui est postérieur à l'adoption des règlements Euratom encore en vigueur.


Met name werd overeenstemming bereikt over het begrip duurzame ontwikkeling en werden juridisch verbindende verdragen inzake klimaatverandering, biologische diversiteit en later ook woestijnvorming aangenomen.

En particulier, le concept de développement durable a été instauré et des conventions juridiquement contraignantes sur les changements climatiques, la diversité biologique et la désertification ont été adoptées.


De bovengenoemde internationale verdragen die door de Verenigde Naties werden aangenomen, waaronder het Internationale Verdrag inzake de Burger- en Politieke rechten en het Internationale Verdrag inzake de Economische, Sociale en Culturele rechten, het Verdrag inzake de Uitbanning van alle Vormen van Discriminatie van Vrouwen en het Verdrag inzake de Rechten van het Kind, werden door België bekrachtigd.

Les conventions internationales précitées, qui ont été adoptées dans le cadre des Nations unies, à savoir les deux Pactes internationaux relatifs l'un aux droits civils et politiques et l'autre aux droits économiques, sociaux et culturels, la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et la Convention relative aux droits de l'enfant, ont été ratifiées par la Belgique.


Verdere amendementen werden aangenomen met betrekking tot o.a. voorschotten voor slachtoffers, informatie ten behoeve van de passagiers, aansprakelijkheid in geval van terrorisme, bevoegdheden van EMSA, uitsluiting van de mogelijkheid andere internationale verdragen over aansprakelijkheid toe te passen, vaststelling van hogere aansprakelijkheidsgrenzen uitsluitend na een nieuwe medebeslissingsprocedure en overgangsperiodes voor veerponten.

D'autres amendements ont été adoptés, concernant notamment le versement d'avances aux victimes, l'information des passagers, la responsabilité en cas d'actes de terrorisme, les compétences de l'AESM, l'exclusion de la possibilité d'appliquer d'autres conventions internationales sur la responsabilité, l'adoption de limites plus élevées de responsabilité uniquement après une nouvelle procédure de codécision et des périodes transitoires pour les ferrys.


– gezien de Verdragen van Genève inzake de behandeling van oorlogsgevangenen die op 12 augustus 1949 werden aangenomen,

vu la Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerre, du 12 août 1949,




Anderen hebben gezocht naar : verdragen werden aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdragen werden aangenomen' ->

Date index: 2022-10-11
w