Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CoP
Conferentie der Verdragsluitende Partijen
Conferentie van de Partijen
Conferentie van verdragsluitende partijen
Gezamenlijk optreden van de verdragsluitende partijen
Hoge verdragsluitende partijen

Traduction de «verdragsluitende partijen vastgelegde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie der Verdragsluitende Partijen

Conférence des Parties contractantes


Conferentie van de Partijen | conferentie van verdragsluitende partijen | CoP [Abbr.]

conférence des parties | CdP [Abbr.] | COP [Abbr.]


gezamenlijk optreden van de verdragsluitende partijen

action collective des parties contractantes


hoge verdragsluitende partijen

Hautes Parties Contractantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 5 Verhouding tot andere verdragen Dit Verdrag laat de in bestaande verdragen tussen de Verdragsluitende Partijen vastgelegde rechten of verplichtingen onverlet, voor zover deze niet strijdig zijn met de rechten en verplichtingen van dit Verdrag.

Article 5 Incidence sur d'autres traités Le présent Traité ne porte pas préjudice aux droits ou obligations fixés dans les traités existants entre les Parties Contractantes, pour autant que ceux-ci ne soient pas contraires aux droits et obligations du présent Traité.


1. De Verdragsluitende Partijen verbinden er zich toe om, overeenkomstig het nationaal recht en de voorwaarden vastgelegd in deze Overeenkomst, aan de andere Partij de ruimst mogelijke samenwerking te bieden op het vlak van politiesamenwerking, met inachtneming van de voorwaarden vastgelegd in dit Verdrag.

1. Chacune des Parties contractantes s'engage à accorder à l'autre Partie, conformément à la législation nationale et sous les conditions déterminées par la présente Convention, la coopération la plus large en ce qui concerne la coopération policière, conformément aux conditions prévues dans la présente Convention.


Er dient opgemerkt te worden dat de Overeenkomst van 1946 in zijn artikel 3 bepaalt : « de organieke teksten betreffende de maatschappij zullen eenstemmig door de Hoge Verdragsluitende partijen vastgelegd en door een groothertogelijke wet goedgekeurd worden ».

Il y a lieu de remarquer qu'en son article 3, la Convention de 1946 stipule que « les textes organiques concernant la société seront arrêtés d'un commun accord entre les Hautes Parties contractantes et approuvés par une loi grand-ducale ».


(2) Dit Verdrag laat de in bestaande bi- of multilaterale verdragen tussen de Verdragsluitende Partijen vastgelegde rechten of verplichtingen onverlet.

(2) Le présent Traité ne porte pas atteinte aux droits ou obligations contenues dans des accords bilatéraux ou multilatéraux existants entre les Parties contractantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Dit Verdrag laat de in bestaande bi- of multilaterale verdragen tussen de Verdragsluitende Partijen vastgelegde rechten of verplichtingen onverlet.

(2) Le présent Traité ne porte pas atteinte aux droits ou obligations contenues dans des accords bilatéraux ou multilatéraux existants entre les Parties contractantes.


Er dient opgemerkt te worden dat de Overeenkomst van 1946 in zijn artikel 3 bepaalt : « de organieke teksten betreffende de maatschappij zullen eenstemmig door de Hoge Verdragsluitende partijen vastgelegd en door een groothertogelijke wet goedgekeurd worden ».

Il y a lieu de remarquer qu'en son article 3, la Convention de 1946 stipule que « les textes organiques concernant la société seront arrêtés d'un commun accord entre les Hautes Parties contractantes et approuvés par une loi grand-ducale ».


3. De modaliteiten van wederzijdse bijstand worden vastgelegd in overeenkomsten, die worden gesloten tussen de bevoegde ministers van de Verdragsluitende Partijen.

3. Les modalités de l'assistance mutuelle sont réglées par des arrangements entre les Ministres compétents des Parties Contractantes.


De verdragsluitende partijen die bij het geschil zijn betrokken en de verdragsluitende partijen die hun belang in overeenstemming met punt 2, letter b), hebben aangemeld, hebben het recht volledig deel te nemen aan de bespreking van het panelverslag over dat geschil door de Conferentie over het Handvest, en hun standpunten worden volledig vastgelegd.

Les parties contractantes en litige et les parties contractantes qui ont notifié leur intérêt conformément au paragraphe 2 point b) ont le droit de participer pleinement à l'examen par la Conférence de la Charte du rapport du jury relatif au différend en question, et leurs opinions sont enregistrées intégralement.


Voorts hebben de verdragsluitende partijen bij de GFCM de plicht te zorgen voor de volledige tenuitvoerlegging van de overeengekomen maatregelen vanaf de datum die door de GFCM is vastgelegd.

Nous remarquons également que les parties à la CGPM sont tenues d’assurer la mise en œuvre totale des mesures convenues à compter de la date fixée par la CGPM.


(2) Dit Verdrag laat de in bestaande bi- of multilaterale verdragen tussen de Verdragsluitende Partijen vastgelegde rechten of verplichtingen onverlet.

(2) Le présent Traité ne porte pas atteinte aux droits ou obligations contenues dans des accords bilatéraux ou multilatéraux existants entre les Parties contractantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdragsluitende partijen vastgelegde' ->

Date index: 2021-05-27
w