Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdragsstaten de drie volgende gedragingen » (Néerlandais → Français) :

115. Overeenkomstig artikel 6 moeten de verdragsstaten de drie volgende gedragingen strafbaar stellen, als zij opzettelijk zijn gepleegd teneinde daaruit rechtstreeks of onrechtstreeks een vermogensvoordeel of een ander materieel voordeel te verwerven : de smokkel van migranten; de vervaardiging van vervalste reis- of identiteitsdocumenten en het gegeven die documenten te bezorgen, af te geven of te bezitten, ingeval die handelingen zijn gepleegd om de smokkel van migranten mogelijk te maken; de hulp bij illegaal verblijf door het vervaardigen of het bezorgen van vervalste reis- of identiteitsdocumenten.

115. L'article 6 établit l'obligation pour les États parties d'incriminer les trois comportements suivants, lorsque commis intentionnellement et pour en tirer, directement ou indirectement, un avantage financier ou un autre avantage matériel : trafic illicite de migrants; fabrication de documents de voyage ou d'identité frauduleux, ainsi que le fait de procurer, de fournir ou de posséder de tels documents, lorsque ces actes ont été commis afin de permettre le trafic illicite de migrants; aide au séjour illégal en fabricant ou procurant des documents de voyage ou d'identité frauduleux.


115. Overeenkomstig artikel 6 moeten de verdragsstaten de drie volgende gedragingen strafbaar stellen, als zij opzettelijk zijn gepleegd teneinde daaruit rechtstreeks of onrechtstreeks een vermogensvoordeel of een ander materieel voordeel te verwerven : de smokkel van migranten; de vervaardiging van vervalste reis- of identiteitsdocumenten en het gegeven die documenten te bezorgen, af te geven of te bezitten, ingeval die handelingen zijn gepleegd om de smokkel van migranten mogelijk te maken; de hulp bij illegaal verblijf door het vervaardigen of het bezorgen van vervalste reis- of identiteitsdocumenten.

115. L'article 6 établit l'obligation pour les États parties d'incriminer les trois comportements suivants, lorsque commis intentionnellement et pour en tirer, directement ou indirectement, un avantage financier ou un autre avantage matériel : trafic illicite de migrants; fabrication de documents de voyage ou d'identité frauduleux, ainsi que le fait de procurer, de fournir ou de posséder de tels documents, lorsque ces actes ont été commis afin de permettre le trafic illicite de migrants; aide au séjour illégal en fabricant ou procurant des documents de voyage ou d'identité frauduleux.


Onder problematisch gebruik wordt verstaan : het voortdurend aanwezig zijn gedurende een periode van een jaar van minstens drie van volgende gedragingen :

On entend par usage problématique : la persistance, pendant une période d'un an, d'au moins trois des comportements suivants :


Het voortdurend aanwezig zijn gedurende een periode van een jaar van minstens drie van volgende gedragingen :

La persistance, pendant une période d'un an, d'au moins trois des comportements suivants :


Deze ervaring moet ten minste twee van de drie volgende aspecten omvatten : risicogedragingen, gedragingen die betrekking hebben op afhankelijkheid van het gebruik van verslavende middelen (alcohol, tabak, drugs..) en verslavingen op bepaalde soorten van gedrag (pathologisch gokken.). De psychosociale factoren die aanleiding geven tot gezondheidsproblemen, ze onderhouden of verergeren. De kwaliteit van de menselijke relaties op het vlak van de zorgpraktijk en het opleiden van zorgverleners, di ...[+++]

Cette expérience doit se situer dans au moins deux des trois aspects suivants : des comportements à risque, ceux concernant les assuétudes par l'usage de substances (alcool, tabac, drogues..) et les assuétudes liées à des comportements particuliers (jeu pathologique.); des facteurs psychosociaux suscitant des problèmes de santé, les entretenant ou les aggravant; de la qualité des relations humaines dans le domaine de la pratique des soins et de la formation des professionnels de la santé, en relation avec ces questions.


Art. 17. Om in aanmerking te komen voor de opleiding in de psychiatrie moet de dienst voor psychotherapie zich naar een of meerdere van de drie volgende zaken richten : ofwel naar de persoonlijke subjectiviteit van de patiënt, ofwel naar de menselijke gedragingen, ofwel naar het relationele systeem waartoe de patiënt behoort, waarbij bij elk van deze drie richtingen vormen van psychotherapie voor individuen, groepen, koppels en gezinnen kunnen worden ontwikkeld.

Art. 17. Pour entrer en ligne de compte pour la formation en psychiatrie, le service de psychothérapie doit être axé sur une ou plusieurs des trois orientations suivantes : s'adresser, soit à la subjectivité personnelle du patient, soit aux comportements humains, soit au système relationnel auquel appartient le patient, chacune de ces trois orientations pouvant développer des formes de psychothérapie individuelle, de groupe, de couple et de famille.


Onder problematisch gebruik wordt verstaan: het voortdurend aanwezig zijn gedurende een periode van een jaar van minstens drie van volgende gedragingen:

On entend par usage problématique : la persistance, pendant une période d'un an, d'au moins trois des comportements suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdragsstaten de drie volgende gedragingen' ->

Date index: 2022-06-02
w