Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdragswijziging " (Nederlands → Frans) :

Of een verdragswijziging nodig is om dit probleem aan te pakken, is een open vraag.

La question de savoir si une modification de traité est nécessaire pour s'attaquer à ce problème reste entière.


Een verdragswijziging is hiervoor niet nodig : net als in 2006 zou een politiek engagement van de Europese Commissie volstaan.

Cela ne nécessiterait aucune modification de traité: il suffirait, tout comme en 2006, d'un engagement politique de la Commission européenne.


Alleszins moet ervoor gepleit worden om te komen tot een verdragswijziging waarbij het Europees Parlement meer bevoegdheden krijgt en minder intergouvernementeel beslissingen neemt, wat de beste garantie is op meer integratie.

Il faut en tout cas plaider pour une modification des traités visant à accroître les compétences du Parlement européen et à limiter les décisions intergouvernementales, ce qui est la meilleure garantie d'une intégration accrue.


Volgens het Adviescomité moet ook de mogelijkheid bestaan Lid-Staten uit te sluiten of het lidmaatschap te schorsen. Tenslotte diende een senator een amendement in strekkende om alleen een herziening aan te bevelen van artikel N.1, derde lid, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, ten einde verdragswijziging mogelijk te maken door een dubbele gekwalificeerde meerderheid (aantal landen/bevolkingsaantal), zoals voorgesteld in het rapport van de heer Herman (Europees Parlement) over een ontwerp van Europese Grondwet.

Enfin, un amendement d'un sénateur proposait de recommander uniquement une révision de l'article N.1, troisième alinéa, du Traité sur l'Union européenne afin de permettre la révision des traités moyennant l'obtention d'une double majorité qualifiée (nombre de pays/clé de population), comme il est proposé dans le rapport de M. Herman (Parlement européen) sur un projet de constitution européenne.


Omdat tot nu toe onvoldoende lidstaten deze verdragswijziging hebben geratificeerd, maakt huidig directeur-generaal McKinley van de IOM gebruik van deze juridische lacune om een derde termijn als directeur-generaal te ambiëren.

Comme trop peu d’États ont jusqu’à présent ratifié cette modification, l’actuel directeur général de l’OIM, M. McKinley, tire parti de cette lacune juridique pour briguer un troisième mandat au poste de directeur général.


Elke verdragswijziging waarbij aan de EU meer supranationale bevoegdheden worden gegeven, moet gepaard gaan met een sterkere democratische verantwoordingsplicht.

Un accroissement du contrôle démocratique doit accompagner toute modification des traités conférant des pouvoirs supranationaux à l'UE.


4. Verdragswijziging, 17 versus 27 en de uitbreiding van het publieke debat

4. Un nouveau traité, la dimension 17/27 et l’élargissement du débat public


We moeten niet beginnen met een verdragswijziging.

Nous ne devons pas non plus commencer par changer les traités.


Voor de oprichting van een afdeling analyse is in beginsel geen verdragswijziging nodig.

La création d'une cellule d'analyse ne requiert en principe pas une modification du traité.


Dit zou kracht kunnen worden bijgezet door een Verdragswijziging en/of de aanneming van een passende gedragscode, zodat elk parlement lang genoeg tevoren (er is gesproken van vier weken) in zijn officiële taal duidelijk en voldoende gedocumenteerd wordt over elk belangrijk wetgevingsvoorstel van de Commissie en dit aldus kan bestuderen en bespreken voordat het door de Raad wordt besproken en deze hierover een besluit neemt. 93. Ten aanzien van de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen is de inhoud van Verklaring nr. 13 bij het Verdrag zeer pertinent.

Ce but pourrait être atteint par une modification du traité et/ou l'adoption d'un code de conduite approprié, de sorte que chaque parlement national reçoive un dossier clair et complet, dans sa langue officielle et suffisamment à l'avance (on a évoqué un délai de quatre semaines), pour toute proposition législative importante de la Commission, afin de pouvoir l'examiner et en discuter avant que le Conseil ne délibère et ne prenne une décision à son sujet. 93. En ce qui concerne les relations entre le Parlement européen et les parlements nationaux, on estime que les éléments contenus dans la déclaration n 13 du traité ont une pertinence t ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdragswijziging' ->

Date index: 2024-07-14
w