Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verduidelijking gekregen over " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de lopende discussie over de pensioenen van magistraten had ik dan ook graag verduidelijking gekregen rond volgende vragen:

Compte tenu des discussions actuelles sur les pensions des magistrats, j'aimerais des éclaircissements sur les points suivants :


Vooraleer deze vragen een verduidelijking hebben gekregen, is het dan ook niet mogelijk om ten gronde te discussiëren over de ter bespreking voorliggende mededeling.

Il n'est dès lors pas possible de discuter du contenu de la communication à l'examen avant que ces questions n'aient été clarifiées.


Laat ik eerst beginnen met een verduidelijking van het asielpakket, aangezien ik daar zeer concrete vragen over heb gekregen.

Permettez-moi de commencer par notre clarification concernant le paquet sur l’asile, puisqu’on m’a posé des questions très concrètes à ce sujet.


De Commissie heeft in de tweede vergaderperiode van februari op mijn vraag H-0060/06 ge antwoord. Welke reactie heeft de Commissie sindsdien gekregen van de Ierse autoriteiten op haar vraag om ‘verdere verduidelijkingover de omzetting door Ierland van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers (96/71/EG) ?

Suite à la réponse qu’elle a donnée à ma question H-0060/06 lors de la session de février II , quelle réponse la Commission a-t-elle reçue de la part des autorités irlandaises à sa demande de «complément d’information» concernant la transposition par l’Irlande de la directive sur le détachement des travailleurs (96/71/CE) ?


De Commissie heeft in de tweede vergaderperiode van februari op mijn vraag H-0060/06 ge antwoord. Welke reactie heeft de Commissie sindsdien gekregen van de Ierse autoriteiten op haar vraag om ‘verdere verduidelijkingover de omzetting door Ierland van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers (96/71/EG)?

Suite à la réponse qu’elle a donnée à ma question H-0060/06 lors de la session de février II , quelle réponse la Commission a-t-elle reçue de la part des autorités irlandaises à sa demande de «complément d’information» concernant la transposition par l’Irlande de la directive sur le détachement des travailleurs (96/71/CE)?


De Commissie heeft in de tweede vergaderperiode van februari op mijn vraag H-0060/06 geantwoord. Welke reactie heeft de Commissie sindsdien gekregen van de Ierse autoriteiten op haar vraag om ‘verdere verduidelijkingover de omzetting door Ierland van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers (96/71/EG)?

Suite à la réponse qu'elle a donnée à ma question H-0060/06 lors de la session de février II , quelle réponse la Commission a-t-elle reçue de la part des autorités irlandaises à sa demande de "complément d'information" concernant la transposition par l'Irlande de la directive sur le détachement des travailleurs (96/71/CE)?


In opvolging van het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-2941 over de fietsenstallingen aan het Sint-Pietersstation (Vragen en Antwoorden nr. 49, blz. 4158) had ik graag volgende verduidelijking van u gekregen.

En complément à la réponse à ma question écrite nº 3-2941 relative aux emplacements pour vélos à la gare de Gand-Saint-Pierre (Questions et Réponses nº 49, p. 4158), je souhaiterais que l'honorable ministre me fournisse quelques éclaircissements.


Ik had wel graag verduidelijking gekregen over de loyauteit van de federale regering, en minstens van sommige van haar leden, aan het institutionele luik van het Vlinderakkoord.

J'aimerais obtenir des éclaircissements sur la loyauté du gouvernement fédéral, ou du moins de certains de ses membres, au volet institutionnel de l'accord papillon.


- Ik wou verduidelijking over de regeringsbeslissing en heb die gekregen.

- Je souhaitais recevoir quelques précisions au sujet de la décision prise par le gouvernement et je les ai obtenues.


w