Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Explicatie
Explicatio
Gevraagde prijs
Niet gevraagde leverantie
Uitlegging
Verduidelijking

Vertaling van "verduidelijking gevraagd worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


explicatie | explicatio | uitlegging | verduidelijking

explication


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. Bij de beoordeling van de aanvraag kan aanvullende informatie of verduidelijking gevraagd worden aan de inrichtende macht.

Art. 6. Lors de l'évaluation de la demande, des informations complémentaires ou une explication peuvent être demandées au pouvoir organisateur.


Ook over de volgende opmerking werd verduidelijking gevraagd : « In het ontworpen artikel 333bis, § 2, eerste lid, 3º, is sprake van « de concrete aanwijzingen waarbij de directeuren zich hebben laten leiden bij hun beslissing ».

L'observation suivante nécessite, elle aussi, une clarification: « L'article 333bis, § 2, alinéa 1, 3º, fait état des « indices concrets par lesquels les directeurs se sont laissé guider dans leur décision ».


Er werd ook nog verduidelijking gevraagd over volgende elementen : « In het ontworpen artikel 333bis, § 2, 4º, is sprake van « het aantal positieve en negatieve beslissingen van de directeuren ».

L'on a également demandé de clarifier les éléments suivants: « Dans l'article 333bis, § 2, 4º, proposé, il est question du « nombre de décisions positives et négatives des directeurs ».


Er is verduidelijking gevraagd in verband met het maken van een duidelijker onderscheid in de tekst tussen de maatregelen betreffende de persoon en maatregelen betreffende de goederen, en voor een betere oplossing van het conflit mobile, waarbij het tijdstip van de feiten in aanmerking wordt genomen in plaats van dat van de vordering.

Des demandes de clarification sont formulées au sujet d'une meilleure différenciation, dans le texte, des mesures concernant la personne de celles concernant les biens, et pour une solution plus appropriée du conflit mobile, en retenant le moment des faits plutôt que celui de la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een concreet dossier betreffende de introductie van gemodificeerde maïs wordt om een verduidelijking gevraagd.

Le Comité des régions a demandé des éclaircissements dans un dossier concret, à savoir celui de l'introduction du maïs génétiquement modifié.


Bovendien wordt verduidelijking gevraagd in verband met de ratificatie door België van de Akte van de Raad van 29 mei 2000 tot vaststelling, overeenkomstig artikel 34 van het verdrag betreffende de Europese Unie, van de Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie.

De plus, on aimerait avoir des précisions sur la ratification par la Belgique de l'Acte du Conseil du 29 mai 2000 établissant, conformément à l'article 34 du traité sur l'Union européenne, la Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l'Union européenne.


Art. 7. Bij de beoordeling van de aanvraag kan aanvullende informatie of verduidelijking gevraagd worden aan de inrichtende macht.

Art. 7. Lors de l'évaluation de la demande, des informations complémentaires ou une explication peuvent être demandées au pouvoir organisateur.


- Beheert gegevens in een contactcenter systeem (co 01670) - Gebruikt hulpmiddelen tijdens het contact in functie van de opdracht - Zoekt door de klant gevraagde informatie op in ter beschikking gestelde informatiebronnen volgens de regels van het script - Geeft ingewonnen gegevens volledig in tijdens of na het contact in het daarvoor bestemde databestand en veld - Verbetert fouten - Typt foutloos binnen een foutenmarge van 3% - Past de opeenvolgende stappen van het script toe - Formuleert het resultaat van het contact - Gebruikt comm ...[+++]

- Gère les données dans un système de Contact Center (co 01670) : - utilise des outils pendant le contact, en fonction de la tâche ; - recherche les informations demandées par le client dans les sources d'information mises à disposition conformément aux règles du script ; - encode complètement les données récoltées pendant ou après le contact dans la base de données et le champ prévus à cet effet ; - corrige les erreurs ; - dactylographie avec une marge d'erreurs de seulement 3 % ; - applique les étapes successives du script ; - formule le résultat du contact. - Utilise des techniques de communication (co 01671) : - reformule ce que le client dit en fonction de l'objectif du contact ; - adapte la communication au profil communication ...[+++]


Overwegende dat er nauwe onderlinge verbanden bestaan tussen de VZW « Paraconstruct » en de reeds als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid erkende en betoelaagde VZW « Jobelix », met een overduidelijke vermenging en verwarring van de menselijke middelen tussen beide organisaties tot gevolg, heeft het overlegplatform voor de sociale economie, na onderzoek van het dossier van de vereniging, verduidelijking gevraagd over de volgende aspecten van de aanvraag :

Considérant qu'il existe des liens très étroits entre l'ASBL Paraconstruct et l'ASBL Jobelix agréée et subventionnée en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi, engendrant de nombreuses imbrications et confusions manifestes des ressources humaines afférentes aux deux organisations, la plate-forme de concertation de l'économie sociale a demandé, après analyse du dossier de l'association, des précisions quant aux aspects suivants :


6. De meest voorkomende redenen voor een laattijdige betaling zijn de volgende: - Te lang goedkeuringsproces, waardoor de betaling van de factuur niet binnen de 30 dagen na de ontvangstdatum kan uitgevoerd worden; - Facturen waarbij verduidelijking of bewijsstukken worden gevraagd bij de betrokken leverancier om het goedkeuringsproces te kunnen verder zetten; - Betwiste facturen, waarbij de factuur op "on hold" wordt gezet.

6. Les raisons les plus courantes d'un paiement tardif sont les suivantes: - Processus d'approbation trop long, à cause duquel le paiement de la facture ne peut être effectué dans les 30 jours après la date de réception; - Factures pour lesquelles des précisions ou des justificatifs sont demandés au fournisseur concerné pour pouvoir continuer le processus d'approbation; - Factures contestées pour lesquelles les factures sont mises en "on hold".




Anderen hebben gezocht naar : gevraagde prijs     explicatie     explicatio     niet gevraagde leverantie     uitlegging     verduidelijking     verduidelijking gevraagd worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verduidelijking gevraagd worden' ->

Date index: 2024-12-11
w