Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-goedkeuringsvoorwaarden
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
Invrijheidstelling onder voorwaarden
ONP-voorwaarden
Onder voorwaarden
Tot matching van ... voorwaarden overgaan
Voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen
Voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen
Vrijheid onder voorwaarden

Vertaling van "verduidelijkt de voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

conditions de fourniture d'un réseau ouvert


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


(ook:) voorwaarden matchen | tot matching van ... voorwaarden overgaan

s'aligner sur des conditions


EEG-goedkeuringsvoorwaarden | voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen | voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring

Condition d'homologation CEE


invrijheidstelling onder voorwaarden

mise en liberté sous conditions






gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

conditions et critères communs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorontwerp verduidelijkt de voorwaarden waaronder kan worden overgegaan tot een genetische analyse betreffende een persoon en waaronder de DNA-profielen van verdachten mogen worden vergeleken.

L'avant-projet clarifie les conditions d'ouverture d'une analyse génétique concernant une personne et les conditions auxquelles les profils ADN de suspects peuvent être comparés.


Het derde lid verduidelijkt dat de variabele vergoeding van de beheervennootschap, in afwijking van het tweede lid, kan worden bepaald op basis van een percentage van de nettoinventariswaarde van de privak, voor zover aan specifieke voorwaarden is voldaan.

L'alinéa 3 précise que, par dérogation à l'alinéa 2, la rémunération variable de la société de gestion peut être déterminée sur base d'un pourcentage de la valeur nette d'inventaire de la pricaf, pour autant que des conditions spécifiques soient respectées.


Op 26 mei 2016 ondertekende de Franse minister van Volksgezondheid, Marisol Touraine, een decreet waarin er wordt verduidelijkt onder welke voorwaarden schoolverpleegkundigen de morning-afterpil mogen verstrekken.

Le 26 mai 2016, la ministre française de la Santé, Marisol Touraine, a signé un décret précisant les modalités de délivrance de la pilule du lendemain par les infirmières scolaires.


Zoals het wordt verduidelijkt in de wettelijke bepaling die door u wordt aangehaald, moeten de bedoelde tewerkstellingspremies beantwoorden aan de voorwaarden die zijn vastgelegd in de Verordening EG betreffende de staatssteun voor tewerkstelling.

Comme le précise la disposition légale évoquée par vous, les primes à l'emploi concernées doivent répondre aux conditions fixées par le Règlement CE relatif aux aides d'État à l'emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het samenwerkingsprotocol met MCC-Vlaanderen dient geactualiseerd te worden en de voorwaarden van outsourcing moeten verduidelijkt worden betreffende het CODA (Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie).

Le protocole de coopération avec MCC-Vlaanderen doit être actualisé et les conditions d'outsourcing doivent être précisées en ce qui concerne le CERVA (par exemple que faire en cas de conflit d'intérêts).


De minister stelt vast dat blijkbaar de indruk is gerezen dat de algemene voorwaarden van artikel 4 niet van toepassing zijn op minderjarigen, omdat artikel 7 aanvangt met de woorden « onverminderd de naleving van de in de artikelen 5 en 6 bepaalde voorwaarden », en artikel 4 niet wordt vernoemd. De minister verduidelijkt daarom dat artikel 4 uiteraard ook van toepassing is op experimenten op minderjarigen, net als alle artikelen van algemene aard.

Le ministre, constatant que l'on a l'impression que les exigences générales de l'article 4 ne s'appliquent pas aux mineurs parce que l'article 7 commence par « sans préjudice des dispositions des articles 5 et 6 », sans parler du 4, précise que l'article 4 s'applique évidemment aussi aux expérimentations sur les mineurs, de même que tous les articles généraux.


De minister stelt vast dat blijkbaar de indruk is gerezen dat de algemene voorwaarden van artikel 4 niet van toepassing zijn op minderjarigen, omdat artikel 7 aanvangt met de woorden « onverminderd de naleving van de in de artikelen 5 en 6 bepaalde voorwaarden », en artikel 4 niet wordt vernoemd. De minister verduidelijkt daarom dat artikel 4 uiteraard ook van toepassing is op experimenten op minderjarigen, net als alle artikelen van algemene aard.

Le ministre, constatant que l'on a l'impression que les exigences générales de l'article 4 ne s'appliquent pas aux mineurs parce que l'article 7 commence par « sans préjudice des dispositions des articles 5 et 6 », sans parler du 4, précise que l'article 4 s'applique évidemment aussi aux expérimentations sur les mineurs, de même que tous les articles généraux.


— dat artikel 14 VWEU bevestigt dat de DAEB een belangrijke plaats innemen in de gemeenschappelijke waarden van de Unie en meer bepaald verduidelijkt dat de Europese Unie en haar lidstaten erop moeten toezien dat de economische en financiële voorwaarden voor het verstrekken van diensten van algemeen economisch belang vervuld blijven en dat het Europees Parlement en de Raad, door middel van verordeningen overeenkomstig de gewone wetgevende procedure, die voorwaarden moeten vastleggen, onverminderd de bevoegdheid die de lidstaten zelf t ...[+++]

— rappelle que l'article 14 du TFUE reconnaît que les SIEG occupent une place importante parmi les valeurs communes de l'UE et précise, notamment, que l'Union européenne et les États membres doivent veiller à ce que les conditions économiques et financières à la réalisation des missions des services d'intérêt économique général soient réunies et que le Parlement européen et le Conseil, statuant par voie de règlements conformément à la procédure législative ordinaire, fixent ces conditions, sans préjudice de la compétence qu'ont les États membres, dans le respect des traités, de fournir, de faire exécuter et de financer ces services;


6. het hoofdstuk dat handelt over de voorwaarden voor het verhandelen van dieren verduidelijkt de aparte verantwoordelijkheden van eenieder die een dier verhandelt en die een minimaal aantal voorwaarden dient in acht te nemen en van de verantwoordelijke van een handelszaak voor dieren of een kwekerij die uiteraard meer verplichtingen heeft.

6. le chapitre qui traite des conditions de commercialisation des animaux précise les responsabilités distinctes de quiconque commercialise un animal et est tenu de respecter un nombre minimum de conditions et du responsable d'un établissement commercial ou d'un élevage qui a, bien entendu, davantage de responsabilités.


het voorstel verduidelijkt de voorwaarden waaronder de lidstaten nationale regels voor de oorsprongsetikettering kunnen vaststellen.

- la proposition clarifie les conditions régissant l’adoption par les États membres des règles nationales relatives à l’indication d’origine dans l’étiquetage.


w