Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verduren gekregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onderhandelingen over marktmechanismen hebben de laatste jaren echter ernstige kritiek te verduren gekregen van een aantal ontwikkelingslanden, waardoor kan worden betwijfeld of zulks onder auspiciën van de UNFCCC haalbaar is.

Toutefois, ces dernières années, les négociations relatives aux mécanismes sectoriels ont fait l'objet de sévères critiques de la part des pays en développement, remettant en question leur faisabilité sous l'égide de la CCNUCC.


Overwegende dat Argentinië thans een modern land is met een bevolking die, al heeft ze reeds talrijke crisissen te verduren gekregen, werkt aan de opbouw van een land waar de democratische waarden een essentieel streefdoel blijven;

Considérant que l'Argentine est actuellement un pays moderne dont la population, qui a supporté de nombreuses crises, travaille à la construction d'un pays au sein duquel les valeurs démocratiques demeurent un enjeu principal;


Kijkt men naar de betalingsbalans van de Afrikaanse landen dan ziet men dat deze zeker niet verbetert en de ervaringen ter plaatse wijzen uit dat de 11 miljoen cacaoboeren het de laatste jaren hard te verduren hebben gekregen.

Si l'on considère la balance des paiements des pays africains, on constate qu'elle ne s'améliore certainement pas et que les 11 millions de cultivateurs de cacao n'ont pas eu la vie facile ces dernières années.


Kijkt men naar de betalingsbalans van de Afrikaanse landen dan ziet men dat deze zeker niet verbetert en de ervaringen ter plaatse wijzen uit dat de 11 miljoen cacaoboeren het de laatste jaren hard te verduren hebben gekregen.

Si l'on considère la balance des paiements des pays africains, on constate qu'elle ne s'améliore certainement pas et que les 11 millions de cultivateurs de cacao n'ont pas eu la vie facile ces dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat ze niettemin naar aanleiding van een aantal uitspraken van het Europees Hof van Justitie kritiek te verduren gekregen heeft en modernisering vergt,

B. considérant qu'en dépit de cela, il a été critiqué à la suite de l'adoption de plusieurs arrêts de la Cour de justice et qu'il requiert une modernisation,


B. overwegende dat ze niettemin naar aanleiding van een aantal uitspraken van het Europees Hof van Justitie kritiek te verduren gekregen heeft en modernisering vergt,

B. considérant qu'en dépit de cela, il a été critiqué à la suite de l'adoption de plusieurs arrêts de la Cour de justice et qu'il requiert une modernisation,


B. overwegende dat ze niettemin naar aanleiding van een aantal uitspraken van het Europees Hof van Justitie kritiek te verduren gekregen heeft en modernisering vergt,

B. considérant qu'en dépit de cela, il a été critiqué à la suite de l'adoption de plusieurs arrêts de la Cour de justice et qu'il requiert une modernisation,


– (CS) De fungerend voorzitter van de Raad heeft veel kritiek te verduren gekregen.

– (CS) Le président en exercice du Conseil a déjà subi de nombreuses critiques.


De regels inzake arbeidstijden die de EU in vele sectoren heeft ingevoerd, hebben veel kritiek te verduren gekregen, zowel van werkgevers als werknemers.

Les règles sur le temps de travail fixées par l’UE dans de nombreux secteurs de la profession ont été vivement critiquées, à la fois par les employeurs et par les travailleurs.


Tegen deze achtergrond en ondanks het feit dat de concurrenten van de Unie in de meeste gevallen dezelfde economische schokken te verduren hebben gekregen, is de kloof tussen het groeipotentieel van Europa en dat van haar economische partners niet significant kleiner geworden.

Dans ce contexte, et bien que les concurrents de l'Union aient en général dû faire face aux mêmes chocs économiques, l'écart entre le potentiel de croissance de l'Europe et celui de ces partenaires économiques n'a pas diminué de manière substantielle.




Anderen hebben gezocht naar : verduren gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verduren gekregen' ->

Date index: 2023-12-20
w