Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
SASP
Trialoogprocedure in vereenvoudigde vorm
Vereenvoudigde geografische alrelaispost
Vereenvoudigde procedure
Vereenvoudigde trialoog
Vereenvoudigde trialoogprocedure

Traduction de «vereenvoudigd moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trialoogprocedure in vereenvoudigde vorm | vereenvoudigde trialoog | vereenvoudigde trialoogprocedure

procédure de trilogue sous forme simplifiée | trilogue simplifié


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


post met relaisbeveiliging en vereenvoudigd geografisch bedieningstableau | vereenvoudigde geografische alrelaispost

poste à relais géographique | poste de commande géographique à touches | poste tout relais à câblage géographique | PRG [Abbr.]


enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures | grensoverschrijdende vergunning voor vereenvoudigde procedures | SASP [Abbr.]

autorisation unique pour les procédures simplifiées | AUPS [Abbr.]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De volgende vier conclusies konden worden getrokken: - de invoering van een sterk, structurerend en reactief GLB in de toekomst dat het hoofd zal moeten bieden aan meerdere uitdagingen op het vlak van voeding, milieu, klimaat, economie, maatschappij en territorium; - de modaliteiten van het GLB post 2020 zullen vereenvoudigd moeten worden; - het GLB zal anticiperend moeten zijn om het crisisbeheer efficiënter te maken door de landbouwers de middelen te geven om er het hoofd aan te bieden; - een belangrijk deel van het EU-budget zal moeten gaan naar de crisisbeheersingsmechanismen.

Il en est ressorti quatre conclusions, à savoir: - la mise en place d'une future PAC forte, structurante et réactive qui devra répondre à plusieurs défis qu'ils soient alimentaire, environnemental, climatique, économique, social et territorial; - la PAC post-2020 devra être simplifiée dans ses modalités; - la PAC devra être dans l'anticipation pour que la gestion des crises soit plus efficace en donnant aux agriculteurs les moyens d'y faire face; - un part importante du budget EU devra être consacré aux mécanismes de gestion de crise.


— De procedure voor de RVB zou vereenvoudigd moeten worden, rekening houdend met de opmerkingen van het Grondwettelijk hof. Ze zou daarbij minder formalistisch moeten worden en meer onderdelen zouden mondeling moeten kunnen worden gedaan;

— Il faut simplifier la procédure devant le CCE, en tenant compte des observations de la Cour constitutionnelle, afin qu'elle soit moins formaliste et qu'elle puisse comporter davantage d'éléments verbaux;


— De procedure voor de RVB zou vereenvoudigd moeten worden, rekening houdend met de opmerkingen van het Grondwettelijk hof. Ze zou daarbij minder formalistisch moeten worden en meer onderdelen zouden mondeling moeten kunnen worden gedaan;

— Il faut simplifier la procédure devant le CCE, en tenant compte des observations de la Cour constitutionnelle, afin qu'elle soit moins formaliste et qu'elle puisse comporter davantage d'éléments verbaux;


Het lijkt er dus op dat zij vereenvoudigd moeten worden en dat op alle horecazaken dezelfde regels moeten worden toegepast.

Il paraît donc nécessaire de simplifier celles-ci et d'appliquer les mêmes règles à l'ensemble des établissements Horeca.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarenboven moet ook rekening gehouden worden met de Europese aanbevelingen volgens welke de inschrijvingen in een Lid-Staat maximaal vereenvoudigd moeten worden.

Mais encore faut-il suivre les recommandations européennes qui disent qu'il s'agit de faciliter au maximum les immatriculations dans un État membre.


In het kader van de vermindering van de administratieve lasten heeft het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) de verschillende types activiteiten waarvoor operatoren zich moeten registreren een aantal jaren geleden sterk vereenvoudigd.

Dans le cadre de la réduction des charges administratives, l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a fortement simplifié, il y a quelques années, les différents types d'activités pour lesquelles les opérateurs doivent s'enregistrer.


Bij de monitoringstrategie en interpretatie van de gegevens moet rekening worden gehouden met het feit dat de grondwaterstroming en -chemie zowel lateraal als verticaal variëren; b) wanneer slechts beperkte grondwatermonitoringsgegevens beschikbaar zijn, moeten meer gegevens worden verzameld en in de tussentijd moeten achtergrondniveaus worden bepaald op basis van die beperkte gegevens, in voorkomend geval door een vereenvoudigde benadering met een subset van monsters waarvoor de indicatoren geen invloed van menselijke activiteiten h ...[+++]

La stratégie de surveillance et l'interprétation des données devraient tenir compte du fait que les conditions de circulation et les propriétés chimiques des eaux souterraines connaissent des variations aussi bien latérales que verticales; b) lorsque les données de surveillance des eaux souterraines ne sont pas disponibles en quantité suffisante, il convient de rassembler davantage de données et, dans l'intervalle, de fixer les concentrations de référence à partir de ces données de surveillance limitées, le cas échéant à l'aide d'une méthode simplifiée utilisant un sous-ensemble d'échantillons pour lesquels les indicateurs ne révèlent a ...[+++]


Kortom, ik ben ervan overtuigd dat de toekomstige programmaperiode van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid zal moeten evolueren en vereenvoudigd zal moeten worden ten voordele van de landbouwers. Zo zal zij minstens drie andere belangrijke factoren moeten bevatten: - de toekomstige wijzigingen van de regels van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) integreren; - de milieudoelstellingen respecteren die besloten zullen worden in de komende maanden naar aanleiding van het klimaatakkoord dat tot stand is gekomen in Parijs; - de strijd tegen de volatiliteit van de prijzen mogelijk maken en een deftig i ...[+++]

En conclusion, je suis convaincu que la future période de programmation de la Politique Agricole Commune devra évoluer et être simplifiée au bénéfice des agriculteurs cependant elle devra notamment intégrer au moins trois autres facteurs majeurs: - intégrer les futurs changements des règles de l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC); - respecter les objectifs environnementaux qui seront décidés dans les prochains mois suite à l'accord sur le Climat qui a eu lieu à Paris; - permettre de lutter contre la volatilité des prix et assurer un revenu décent aux agriculteurs en vue de pérenniser leur métier et garantir aux citoyens européens ...[+++]


Vóór elke informatisering moeten de processen eerst vereenvoudigd worden.

Avant toute informatisation, il convient de procéder à la simplification des processus.


De staatsstructuur zal dus in de eerste plaats grondig vereenvoudigd moeten worden en een aantal politieke en administratieve instrumenten, die in de 21 eeuw geen reden van bestaan meer hebben, zullen moeten worden afgeschaft. Anderzijds creëert de oprukkende internationalisering van de betrekkingen, zowel tussen personen, bedrijven als instellingen nieuwe behoeften waarop een moderne Grondwet moet kunnen inspelen.

Par ailleurs, l'internationalisation croissante des relations, tant entre les personnes et les entreprises qu'entre les institutions, crée de nouveaux besoins que la Constitution doit être en mesure de satisfaire.


w