Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereenvoudiging moet volgens » (Néerlandais → Français) :

Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de programmawet van 10 augustus 2015, artikelen 6, § 1, tweede lid en § 3, eerste lid, 8, vierde lid, 9, § 2, derde lid en 10, derde lid; Gelet op de adviezen van het Paritair comité voor de voedingsnijverheid en het Paritair comité voor de handel in voedingswaren, gegeven op 12 februari 2015 en 3 juni 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 29 mei 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, gegeven op 10 juni 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 18 juni 2015; Gelet op advies nr. 1950 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 14 juli 2015; Gelet op het advies 57.787/1/V van de ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution; Vu la loi-programme du 10 août 2015, les articles 6, § 1 , alinéa 2 et § 3, alinéa 1 , 8, alinéa 4, 9, § 2, alinéa 3 et 10, alinéa 3; Vu les avis de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire et de la Commission paritaire du commerce alimentaire, donnés le 12 février 2015 et le 3 juin 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 29 mai 2015; Vu l'avis de la Commission de la protection de la vie privée, donné le 10 juin 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 juin 2015; Vu l'avis n° 1950 du Conseil national du travail, donné le 14 juillet 2015; Vu l'avis 57.787/1/V du Conseil d'Etat, donné le 31 juillet 2015, en application de l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 2°, des loi ...[+++]


Het merendeel van de lidstaten die hebben gereageerd was van mening dat een vereenvoudiging van de technische maatregelen noodzakelijk is om gelijke voorwaarden te waarborgen, waarvoor een aantal regels volgens de medebeslissingsprocedure gevolgd moet worden, en dat de mate van regionalisering bij de ontwikkeling van technische maatregelen afgestemd moet zijn op de praktische toepassing en rekening moet houden met de controle- en bewakingsactiviteiten.

La majeure partie des États membres répondants ont considéré qu'il était nécessaire de simplifier les mesures techniques assurant une égalité des conditions, ce qui exige de maintenir la codécision pour certaines règles et que, lors de l'élaboration des mesures techniques, le niveau de régionalisation doit être axé sur l'application pratique et tenir compte des activités de contrôle et de surveillance.


Het gebruik van standaardschalen van eenheidskosten, vaste bedragen en financiering volgens vaste percentages moet leiden tot een vereenvoudiging voor de begunstigde en moet de administratieve last voor alle partners die aan ESF-projecten deelnemen verminderen.

Le fait de recourir à un barème standard de coûts unitaires, à des montants forfaitaires et aux financements à taux forfaitaire devrait permettre de simplifier les procédures pour le bénéficiaire et de réduire la charge administrative pour l'ensemble des partenaires des projets relevant du FSE.


Het gebruik van standaardschalen van eenheidskosten, vaste bedragen en financiering volgens vaste percentages moet leiden tot een vereenvoudiging voor de begunstigde en moet de administratieve last voor alle partners die aan ESF-projecten deelnemen verminderen.

Le fait de recourir à un barème standard de coûts unitaires, à des montants forfaitaires et aux financements à taux forfaitaire devrait permettre de simplifier les procédures pour le bénéficiaire et de réduire la charge administrative pour l'ensemble des partenaires des projets relevant du FSE.


Aangezien de consument de verscheidenheid van internetaanbiedingen ervaart als een complex en technisch gegeven, moet volgens een groot aantal respondenten een evenwicht worden gezocht tussen vereenvoudiging en het verstrekken van zinvolle en juist afgestemde detailinformatie.

Étant donné la complexité et le caractère technique, du point de vue du consommateur, de la multitude d'offres Internet, il est nécessaire, pour nombre de répondants, de trouver un équilibre entre simplicité et fourniture d'informations pertinentes et suffisamment détaillées.


Omwille van de vereenvoudiging moet worden vastgesteld volgens welke regels en in welke vorm de lidstaten de jaarlijkse, met de uitvoering van de nationale programma’s samenhangende begrotingsraming moeten indienen.

En vue de simplifier les procédures, il est nécessaire d’établir les règles et le format à respecter pour la présentation par les États membres des prévisions budgétaires annuelles en rapport avec l’exécution des programmes nationaux.


Behalve deze noodzakelijke administratieve vereenvoudiging moet volgens de Commissie ook worden toegewerkt naar een echte dynamische ondernemingscultuur in Europa.

Au-delà de cette simplification administrative nécessaire, la Commission a estimé qu'il doit être développé une véritable culture de dynamique d'entreprise en Europe.


21. beklemtoont dat de vereenvoudiging van het ondernemingsklimaat ook betekent dat nieuwe rechtskaders voor ondernemingen in het leven moeten worden geroepen; wijst in dit verband op de veertiende richtlijn vennootschapsrecht over de verplaatsing van de zetel van een onderneming naar het buitenland, een keuze tussen een monistische en een dualistische bedrijfsvorm, en het wetsontwerp voor een Europese BV, dat volgens de toezegging van d ...[+++]

21. souligne que la simplification de l'environnement des sociétés implique également la mise en place de nouvelles conditions générales pour les entreprises; mentionne à cet égard, comme exemple, la 14e directive sur le droit des sociétés relative au transfert des sièges sociaux, la possibilité de choisir entre une forme moniste ou dualiste de l'entreprise et la proposition législative, annoncée par la Commission pour le milieu de 2008, concernant la société fermée européenne;


22. beklemtoont dat de vereenvoudiging van het ondernemingsklimaat ook betekent dat nieuwe rechtskaders voor ondernemingen in het leven moeten worden geroepen; wijst in dit verband op de veertiende richtlijn vennootschapsrecht over de verplaatsing van de zetel van een onderneming naar het buitenland, een keuzemogelijkheid tussen een monistische en een dualistische bedrijfsvorm, en het wetgevingsvoorstel voor een Europese besloten vennootschap, dat volgens de toezeg ...[+++]

22. souligne que la simplification de l'environnement des sociétés implique également la mise en place de nouveaux cadres juridiques pour les entreprises; mentionne à cet égard la 14 directive sur le droit des sociétés en ce qui concerne le transfert des sièges sociaux, la possibilité de choisir entre une forme moniste ou dualiste de l'entreprise et la proposition législative, annoncée par la Commission pour le milieu de 2008, concernant la société privée européenne;


Vanaf 2004 zal de voorwaarde volgens welke de aanwerving van een Activa minstens een hafltijdse moet zijn, niet meer van toepassing zijn (de Activa-Stadswachten zullen derhalve kunnen worden aangeworven voor 1/3), overeenkomstig het koninklijk besluit van 19 december 2001 tot bevordering van de tewerkstelling van langdurig werkzoekenden, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en ...[+++]

Dès 2004, la condition selon laquelle l'engagement d'un Activa doit être d'au moins un mi-temps ne sera plus d'application (les APS-Activa pourront dès lors être engagés pour 1/3 temps), conformément à l'arrêté du 19 décembre 2001, favorisant la mise à l'emploi des chômeurs de longue durée, modifié par l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions des cotisations de sécurité sociale (2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereenvoudiging moet volgens' ->

Date index: 2023-08-01
w