Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruto-naar-netto-vereenvoudiging

Vertaling van "vereenvoudiging naar schatting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bruto-naar-netto-vereenvoudiging

simplification «brut-à-net»
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Derhalve is een verplichte aanpassing van het arbeidsreglement niet nodig. Temeer dat deze maatregel haaks staat op de door de regering aangekondigde administratieve vereenvoudiging (naar schatting 60 miljoen exemplaren).

Par conséquent, une adaptation obligatoire du règlement de travail n'est pas indispensable, d'autant moins qu'une telle mesure serait contraire à la simplification administrative annoncée par le gouvernement (approximativement 60 millions d'exemplaires).


Derhalve is een verplichte aanpassing van het arbeidsreglement niet nodig. Temeer dat deze maatregel haaks staat op de door de regering aangekondigde administratieve vereenvoudiging (naar schatting 60 miljoen exemplaren).

Par conséquent, une adaptation obligatoire du règlement de travail n'est pas indispensable, d'autant moins qu'une telle mesure serait contraire à la simplification administrative annoncée par le gouvernement (approximativement 60 millions d'exemplaires).


Derhalve is een verplichte aanpassing van het arbeidsreglement niet nodig. Temeer dat deze maatregel haaks staat op de door de regering aangekondigde administratieve vereenvoudiging (naar schatting 60 miljoen exemplaren).

Par conséquent, une adaptation obligatoire du règlement de travail n'est pas indispensable, d'autant moins qu'une telle mesure serait contraire à la simplification administrative annoncée par le gouvernement (approximativement 60 millions d'exemplaires).


B. overwegende dat naar schatting ongeveer 10 miljoen mensen in Europa betrokken zijn bij grensoverschrijdende procesvoering, en dat het dan ook van vitaal belang is dat meer gebruik wordt gemaakt van informatietechnologie (IT) om te zorgen voor betere toegang tot het justitiële apparaat voor de burger, rationalisatie en vereenvoudiging van juridische procedures, het bekorten van proceduretermijnen en verlaging van de kosten van grensoverschrijdende procesvoering,

B. considérant qu'on évalue à 10 millions le nombre de personnes impliquées dans des litiges transfrontaliers et qu'il est donc essentiel d'avoir recours aux technologies de l'information (TI) pour garantir un meilleur accès à la justice aux citoyens et pour rationaliser et simplifier les procédures judiciaires et réduire les délais et les frais de procédure dans les litiges transfrontaliers,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat naar schatting ongeveer 10 miljoen mensen in Europa betrokken zijn bij grensoverschrijdende procesvoering, en dat het dan ook van vitaal belang is dat meer gebruik wordt gemaakt van informatietechnologie (IT) om te zorgen voor betere toegang tot het justitiële apparaat voor de burger, rationalisatie en vereenvoudiging van juridische procedures, het bekorten van proceduretermijnen en verlaging van de kosten van grensoverschrijdende procesvoering,

B. considérant qu'on évalue à 10 millions le nombre de personnes impliquées dans des litiges transfrontaliers en Europe et qu'il est donc essentiel d'avoir recours aux technologies de l'information (TI) pour garantir un meilleur accès à la justice aux citoyens et pour rationaliser et simplifier les procédures judiciaires et réduire les délais et les frais de procédure dans les litiges transfrontaliers,


– (RO) De stappen die de Commissie heeft ondernomen om de vereenvoudiging en harmonisatie van het vennootschapsrecht van de EU te bevorderen, met als directe doelstelling een reductie van de administratieve last met 25 procent in 2012, vormen een noodzakelijke voorwaarde voor het stimuleren van de efficiëntie van Europese ondernemingen en het aantrekkelijker maken van de bedrijfsomgeving van de Gemeenschap, waarbij besparingen worden gegenereerd ten bedrage van naar schatting 150 miljard euro.

– (RO) L’action engagée par la Commission pour encourager la simplification et l’harmonisation du droit européen des sociétés, en vue de réduire la charge administrative de 25 % d’ici 2012, est une condition nécessaire à la stimulation de l’efficacité des entreprises et de l’attractivité de l’environnement des entreprises européennes en générant des économies estimées à 150 milliards d’euros.


B. overwegende dat naar schatting ongeveer 10 miljoen mensen in Europa betrokken zijn bij grensoverschrijdende procesvoering, en dat het dan ook van vitaal belang is dat meer gebruik wordt gemaakt van informatietechnologie (IT) om te zorgen voor betere toegang tot het justitiële apparaat voor de burger, rationalisatie en vereenvoudiging van juridische procedures, het bekorten van proceduretermijnen en verlaging van de kosten van grensoverschrijdende procesvoering,

B. considérant qu'on évalue à 10 millions le nombre de personnes impliquées dans des litiges transfrontaliers en Europe et qu'il est donc essentiel d'avoir recours aux technologies de l'information (TI) pour garantir un meilleur accès à la justice aux citoyens et pour rationaliser et simplifier les procédures judiciaires et réduire les délais et les frais de procédure dans les litiges transfrontaliers,




Anderen hebben gezocht naar : vereenvoudiging naar schatting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereenvoudiging naar schatting' ->

Date index: 2022-04-01
w