Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Contextueel vereist teken
Contextueel vereist token
Conversiehysterie
Conversiereactie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hysterie
Hysterische psychose
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Steroïden of hormonen
Vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma
Vereist programma inzake de inbedrijfstelling
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening
Vitaminen
Voor vereiste ventilatie in machines zorgen

Vertaling van "vereist brengt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


contextueel vereist teken | contextueel vereist token

occurrence obligatoire spécifique


vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma | vereist programma inzake de inbedrijfstelling

programme de mise en service


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

condition de brevetabilité


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise


voor vereiste ventilatie in machines zorgen

assurer la ventilation nécessaire pour un usinage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij ontmoet de justitiabele regelmatig, ofwel tijdens een huisbezoek ofwel tijdens een gesprek in het justitiehuis. Op welbepaalde momenten of telkens wanneer de dringendheid het vereist brengt hij verslag uit aan de opdrachtgever om hem te informeren over het verloop van de maatregel.

Il rencontre régulièrement le justiciable soit en visite à domicile ou lors d’un entretien à la maison de justice et fait rapport à des moments précis ou chaque fois que l’urgence l’exige à l’autorité mandante pour lui informer du déroulement de la mesure.


Het ontbreken van toereikende systemen voor de verzameling en behandeling, die sinds 2005 in de EU-wetgeving voor kleine agglomeraties zijn vereist, brengt risico's voor de gezondheid van de mens en voor de binnenwateren en het mariene milieu met zich mee.

L’absence de systèmes appropriés de collecte et de traitement, requis par la législation de l’Union européenne pour les petites agglomérations depuis 2005, représente un risque pour la santé des personnes, les eaux intérieures et le milieu marin.


Indien de kennisgeving de vereiste informatie bevat, stuurt het Secretariaat onverwijld aan alle Partijen een samenvatting van de ontvangen informatie. Indien de kennisgeving niet de vereiste informatie bevat, brengt het de kennisgevende Partij daarvan op de hoogte.

Si la notification contient les informations requises, le Secrétariat adresse aussitôt à toutes les Parties un résumé des renseignements reçus; si la notifiation ne contient pas les informations requises, il en informe la Partie qui l'a adressée.


Indien de kennisgeving de vereiste informatie bevat, stuurt het Secretariaat onverwijld aan alle Partijen een samenvatting van de ontvangen informatie. Indien de kennisgeving niet de vereiste informatie bevat, brengt het de kennisgevende Partij daarvan op de hoogte.

Si la notification contient les informations requises, le Secrétariat adresse aussitôt à toutes les Parties un résumé des renseignements reçus; si la notifiation ne contient pas les informations requises, il en informe la Partie qui l'a adressée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ De openbare of private vervoerder die een passagier in het Rijk brengt die niet in het bezit is van de bij artikel 2 vereiste stukken of die zich bevindt in één van de andere in artikel 3 bedoelde gevallen, moet hem zonder verwijl vervoeren of laten vervoeren naar zijn land van oorsprong of naar elk ander land waar hij toegelaten wordt.

­ Le transporteur public ou privé qui a amené dans le Royaume un passager dépourvu des documents requis par l'article 2 ou se trouvant dans un des autres cas visés à l'article 3, doit le transporter ou le faire transporter sans délai dans le pays d'où il vient ou dans tout autre pays où il peut être admis.


Philips zal alle licentiehouders uit de EER een eenmalig krediet voor royaltybetalingen verlenen voor de specifieke kosten die een eerste audit over de laatste drie jaar met zich brengt. Deze audit is vereist om gebruik te kunnen maken van het gereduceerde royaltytarief tot een bedrag van 25 000 USD;

Philips offrira à tous les preneurs de licence de l'EEE un crédit exceptionnel d'un montant maximal de 25 000 USD sur le paiement de la redevance pour couvrir les frais spécifiques encourus à l'occasion du premier audit portant sur les trois dernières années qui est indispensable pour bénéficier de la réduction de la redevance;


4. BRENGT IN HERINNERING dat de lidstaten er zich toe hebben verbonden maatregelen te treffen en eigen indicatoren op te stellen ter ondersteuning van de vertegenwoordiging van vrouwen in de economische besluitvormingscentra, en moedigt de lidstaten ertoe aan de vereiste maatregelen vast te stellen.

4. RAPPELLE que les États membres se sont engagés à prendre des mesures et à élaborer des indicateurs adéquats pour appuyer la représentation des femmes dans les centres de décisions économiques, et encourage les États membres à adopter les mesures nécessaires;


Wat de gesteunde ondernemingen betreft wijst commissaris Van Miert erop dat volgens de Verdragregels eenparigheid van stemmen van de Lid-Staten in de Raad vereist is, een procedure die de Commissie in een bijzonder netelige positie brengt omdat zij tenslotte over capaciteitsreducties moet onderhandelen met regeringen die over een vetorecht beschikken.

Au sujet des entreprises aidées, le Commissaire Van Miert constate que les règles du Traité exigent l'unanimité des Etats membres au Conseil, procédure qui met la Commisssion dans une situation extrêmement délicate car elle doit en définitive négocier des réductions de capacités avec des gouvernements qui disposent d'un droit de veto.


4. BRENGT IN HERINNERING dat de lidstaten er zich toe hebben verbonden maatregelen te treffen en eigen indicatoren op te stellen ter ondersteuning van de vertegenwoordiging van vrouwen in de economische besluitvormingscentra, en moedigt de lidstaten ertoe aan de vereiste maatregelen vast te stellen.

4. RAPPELLE que les États membres se sont engagés à prendre des mesures et à élaborer des indicateurs adéquats pour appuyer la représentation des femmes dans les centres de décisions économiques, et encourage les États membres à adopter les mesures nécessaires;


Met de nota brengt de RVA de reglementering in herinnering, die een aantal bewijzen vereist.

Je tiens à vous rassurer quant à l'objectif de la note en question. En fait, l'ONEM ne fait que rappeler la réglementation, laquelle exige un certain nombre de preuves.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereist brengt' ->

Date index: 2022-07-02
w