Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereist is naast enkele formele aanpassingen » (Néerlandais → Français) :

Het verduidelijkt de gevallen waarin de voorafgaande goedkeuring van de Ministerraad niet vereist is. Naast enkele formele aanpassingen, met name wat betreft de vermelding in de bepalingen onder 2° en 5° van de toepasselijke artikelen van de wetten van 15 juni 2006 en 13 augustus 2011, is onder 2° een bijkomend toepassingsgeval ingevoegd voor de aanvullende opdrachten die bij onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking worden geplaatst.

Outre quelques modifications formelles, notamment concernant les mentions aux 2° et 5° des articles applicables relevant des lois des 15 juin 2006 et 13 août 2011, au 2° un nouveau cas d'application a été introduit pour les marchés complémentaires passés par procédure négociée sans publicité.


Behoudens enkele formele aanpassingen is de nieuwe richtlijn 2015/413/EU identiek aan de richtlijn 2011/82/EU die zij vervangt.

Hormis en ce qui concerne quelques adaptations formelles, la directive 2015/413/UE est identique à la directive 2011/82/UE qu'elle remplace.


III. AANPASSINGEN VANAF 14 DECEMBER 2015 III. 1 Aanpassingen gelinkt aan de infrastructuur - Brussel: Naast de naamsverandering van de GEN-verbindingen in S-verbindingen, blijft het grootste deel van de GEN-verbindingen onveranderd (behalve enkele kleine aanpassingen aan de dienstregeling in bepaalde stopplaatsen om de volgende haltes op te kunnen nemen in het aanbod: Thurn En Taxis op S10 (ex-GEN D), Mouterij op S5 (ex-GEN N en ex-GEN-K) en Groenenda ...[+++]

III. Adaptations à partir du 14 décembre 2015: III. 1 Les adaptations liées à l'infrastructure: - Bruxelles: Outre le changement de dénomination des relations RER en relations S, la plupart des relations RER sont inchangées (à l'exception, pour quelques-unes, de modifications horaires mineures dans certains arrêts afin d'intégrer les haltes de TourTaxis sur le S10 (ex-RER D), Germoir sur le S5 (ex-RER,N ex-RER K) et de Groenendael sur le S8 (ex-RER J).


Art. 118. Dit artikel neemt de inhoud over van artikel 55, § § 1 tot 3, van de Algemene aannemingsvoorwaarden, dat ongewijzigd blijft met uitzondering van enkele formele aanpassingen.

Art. 118. Cet article reprend le contenu de l'article 55, § § 1 à 3, du Cahier général des charges qui est resté inchangé à l'exception de quelques modifications de forme.


Het blijft hoofdzakelijk ongewijzigd met uitzondering van enkele formele aanpassingen.

Il est resté pour l'essentiel inchangé à l'exception de quelques modifications de forme.


Art. 3. Naast de voorrang bedoeld bij artikel 39, § 3, van het decreet, kunnen enkel de personeelsleden die houder zijn van het bekwaamheidsbewijs vereist voor het ambt van het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie analoog met het overeenstemmend ambt van het lager secundair onderwijs voor sociale promotie tot de opleidingsmodule bedoeld bij artikel 38 van het decreet.

Art. 3. Outre la priorité visée à l'article 39, § 3, du décret, seuls les membres du personnel qui sont porteurs du titre requis pour la fonction de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale analogue à la fonction correspondante du niveau secondaire inférieur de promotion sociale peuvent accéder au module de formation visé à l'article 38 du décret.


Enkel deskundigheid op het gebied van die materies (1), naast een gedetailleerde kennis van de parameters en de methodes van bepaalde macro-economische modellen (2), en overleg met de gewesten kunnen waarborgen dat de voorschriften van de bijzondere wet van 16 januari 1989 en het vereiste van de federale loyauteit (3) daadwerkelijk in acht worden genomen.

Seule une expertise dans ces matières (1), outre la connaissance détaillée des paramètres et des méthodes de certains modèles macroéconomiques (2), et la concertation avec les Régions peuvent assurer que les exigences de la loi spéciale du 16 janvier 1989 et celle de la loyauté fédérale (3) sont effectivement respectées.


De kapitaalopslagfactor als bedoeld in paragraaf 1 kan enkel worden opgelegd in de volgende uitzonderlijke gevallen: 1° de Bank is van oordeel dat het risicoprofiel van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming significant afwijkt van de hypothesen die ten grondslag liggen aan het solvabiliteitskapitaalvereiste zoals dit met de standaardformule overeenkomstig de artikelen 153 tot 166 is berekend, en: a)dat het vereiste om op grond van artikel 173 een intern model te gebruiken, niet is aangewezen of dat het gebruik ervan ondoeltre ...[+++]

L'exigence de capital supplémentaire prévue au paragraphe 1 ne peut être imposée que dans les cas exceptionnels suivants: 1° la Banque estime que le profil de risque de l'entreprise d'assurance ou de réassurance s'écarte significativement des hypothèses qui sous-tendent le capital de solvabilité requis, calculé à l'aide de la formule standard conformément aux articles 153 à 166 et a)que l'exigence de recourir à un modèle interne en vertu de l'article 173 est inappropriée ou que son utilisation s'est révélée inefficace; ou b) qu'un modèle interne, partiel ou intégral, est en cours de développement conformément à l'article 170, sans toute ...[+++]


Artikel 2. Dit artikel herneemt het vroegere artikel 1 van het voormeld koninklijk besluit van 15 december 2003, mits enkele formele aanpassingen.

Article 2. Cet article reprend l'ancien article 1 de l'arrêté royal du 15 décembre 2003 précité, moyennant quelques adaptations formelles.


Tenslotte zijn er naast enkele formele wijzigingen ook nog aanpassingen inzake de gestanddoeningstermijn die op 120 dagen werd gebracht en een aanvulling van punt 11.2 (hoofdstuk II) waar, om misverstanden te vermijden, de berekeningwijze van de intresten werd bijgevoegd.

En fin de compte, à côté de quelques modifications formelles, il y a encore lieu de souligner des adaptations relatives au délai d'engagement qui a été porté à 120 jours et un complément au point 11.2 (chapitre II) où le mode de calcul des intérêts a été ajouté pour éviter tout malentendu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereist is naast enkele formele aanpassingen' ->

Date index: 2024-11-11
w