2. Deze gegevens mogen evenwel zijn opgenomen in andere documenten die de embryo's vergezellen, op voorwaarde dat de veefokkersorganisatie die het stamboek bijhoudt de documenten certificeert met de volgende zin: „Ondergetekende verklaart dat de gegevens vereist krachtens artikel 5 van Beschikking 2005/379/EG van de Commissie in de bijgevoegde documenten zijn opgenomen: ”. , aangevuld met een exhaustieve lijst van de relevante bijlagen.
2. Toutefois, ces indications peuvent figurer dans d’autres documents accompagnant les embryons à condition que l’organisation d’élevage qui tient le livre généalogique certifie les documents par la phrase: «Le soussigné certifie que les indications requises par l'article 5 de la décision 2005/379/CE de la Commission figurent dans les documents joints en annexe: [.]», complétée par une liste exhaustive des annexes.