Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereist namelijk flexibiliteit " (Nederlands → Frans) :

Het feit dat de voor de Horecasector voorgestelde regeling afwijkt van de regeling die voor andere sectoren wordt voorgesteld, inzonderheid sectoren waarin een beroep wordt gedaan op gelegenheidsarbeid, namelijk de land- en tuinbouwsector, wordt verklaard door de specificiteit van de Horecasector : - De Horecasector is een arbeidsintensieve sector met hoge loonkosten maar tevens met lage winstmarges; - De Horecasector behoort tot de tertiaire sector en heeft als focus het aanbieden van eet- en drinkgelegenheid; - In de Horecasector is veel flexibiliteit vereist.

Le fait que le régime proposé pour l'Horeca diffère de celui proposé dans d'autres secteurs en particulier d'autres secteurs qui recourent au travail occasionnel, à savoir le secteur agricole et horticole, trouve son explication dans les spécificités du secteur Horeca : - Le secteur de l'Horeca est un secteur d'activité à forte intensité de main-d'oeuvre qui fait face à un coût salarial élevé tout en ayant des marges de profit basses - Le secteur Horeca appartient au secteur tertiaire et a comme but principal de proposer une offre de nourriture et de boissons. - Le secteur de l'Horeca a besoin d'une flexibilité accrue.


Bij de wijziging van artikel 67 werd de volgende commentaar gegeven : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 57 van de Code inzake de aan de OVM's toegekende opdrachten, wordt er voorgesteld om aan de OVM's de volgende opdrachten met betrekking tot de openbare dienstverlening toe te wijzen : - het afsluiten van overeenkomsten voor precaire bewoning middels het akkoord van de BGHM (het ontworpen artikel 67, 8°); - het beheren en te huur stellen van bescheiden of middelgrote woningen met het oog op het stimuleren van de sociale gemengdheid. Er worden echter verschillende beschermingsmaatregelen ingevoerd. Allereerst, is het akkoord van de BGHM vereist. Daarnaas ...[+++]

La modification de l'article 67 a fait l'objet du commentaire suivant : « Par rapport au texte actuel de l'article 57 Code concernant les missions dévolues aux SISP, il est proposé de doter les SISP des missions de service public supplémentaires suivantes : - la conclusion de conventions d'occupation précaire, moyennant l'accord de la SLRB (article 67, 8°, en projet); - la gestion et la mise en location de logements modérés ou moyens, dans un souci de plus grande mixité sociale. Des garde-fous multiples sont cependant instaurés. D'abord, l'accord de la SLRB est requis. Ensuite, des seuils quantitatifs maximaux sont instaurés. Par ailleu ...[+++]


1. Er is een akkoord vereist van de sociale partners voor de financiering van een bepaald project : de sociale partners zijn het best geplaatst om regionaal en lokaal een project op zijn merites te beoordelen (namelijk in het kader van flexibiliteit : bijvoorbeeld opvang van kinderen buiten de normale werkuren).

1. L'accord des partenaires sociaux est requis pour le financement d'un projet : les partenaires sociaux sont les mieux placés pour juger des mérites d'un projet sur le plan régional et local (notamment dans le cadre de la flexibilité : par exemple, l'accueil des enfants en dehors des heures normales de travail).


1. Er is een akkoord vereist van de sociale partners voor de financiering van een bepaald project : de sociale partners zijn het best geplaatst om regionaal en lokaal een project op zijn merites te beoordelen (namelijk in het kader van flexibiliteit : bijvoorbeeld opvang van kinderen buiten de normale werkuren).

1. L'accord des partenaires sociaux est requis pour le financement d'un projet : les partenaires sociaux sont les mieux placés pour juger des mérites d'un projet sur le plan régional et local (notamment dans le cadre de la flexibilité : par exemple, l'accueil des enfants en dehors des heures normales de travail).


Dit is een belangrijk punt, mijnheer de Voorzitter, omdat het onmogelijk is deze wetgeving uit te voeren als het systeem als geheel niet functioneert. Deze wetgeving vereist namelijk flexibiliteit en vaak ook ex post-maatregelen om machtsposities op de markt te voorkomen.

Il s’agit d’un point important, Monsieur le Président, car il est impossible de mettre en œuvre cette législation, qui exige souplesse et souvent des interventions ex post afin de prévenir toute position dominante sur le marché, sans que le système ne fonctionne dans son ensemble.


Dit is een belangrijk punt, mijnheer de Voorzitter, omdat het onmogelijk is deze wetgeving uit te voeren als het systeem als geheel niet functioneert. Deze wetgeving vereist namelijk flexibiliteit en vaak ook ex post -maatregelen om machtsposities op de markt te voorkomen.

Il s’agit d’un point important, Monsieur le Président, car il est impossible de mettre en œuvre cette législation, qui exige souplesse et souvent des interventions ex post afin de prévenir toute position dominante sur le marché, sans que le système ne fonctionne dans son ensemble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereist namelijk flexibiliteit' ->

Date index: 2024-12-16
w