Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Contextueel vereist teken
Contextueel vereist token
ICT-standaardnaleving garanderen
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Neventerm
Vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma
Vereist programma inzake de inbedrijfstelling
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «vereist te garanderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

assurer le respect des normes TIC en matière d’organisation


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

garantir le respect d'exigences légales


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


contextueel vereist teken | contextueel vereist token

occurrence obligatoire spécifique


vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma | vereist programma inzake de inbedrijfstelling

programme de mise en service


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

condition de brevetabilité


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Teneinde de vereiste voorspelbaarheid van de reserves van de bijzondere rekening te garanderen, rekening houdend met het vrijwillige karakter van de bijdragen, spannen de leden zich in om deze rekening aan te vullen tot een niveau dat toereikend is voor de volledige tenuitvoerlegging van de door de Raad goedgekeurde voorprojecten, projecten en activiteiten.

9. Pour assurer un financement prévisible du compte spécial, étant donné le caractère volontaire des contributions, les membres s'efforcent d'en reconstituer les ressources à un niveau suffisant afin que les avant-projets, projets et activités approuvés par le Conseil puissent être pleinement exécutés.


Het diensthoofd werkt onder leiding van de Centrumdirecteur van het betrokken centrum en verzekert de leiding over een team van 11 tot 50 personen van niveau A,B,C en D. Opdrachten en taken De Attaché A2 - Diensthoofd heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : bepalen van de acties die, rekening houdende met de beschikbare middelen, door de medewerkers moeten worden uitgevoerd teneinde de gestelde doelstellingen te verwezenlijken en duidelijke richtlijnen te geven aan het personeel; operationaliseren van het plan van de Centrumdirecteur teneinde de verantwoordelijkheid op te nemen voor de uitvoering ervan; motiveren van, ev ...[+++]

Le chef de service travaille sous l'autorité du Directeur de Centre concerné et assure la direction d'un groupe de 11 à 50 personnes de niveau A, B, C et D. Missions et tâches L'Attaché A2 - Chef de service a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les actions à mettre en oeuvre par les collaborateurs en fonction des moyens disponibles afin d'atteindre les objectifs fixés et de donner des directives claires au personnel; opérationnaliser le plan du Directeur de Centre afin d'assumer la responsabilité de l'exécution du plan; motiver, évaluer, diriger les différents collaborateurs afin de susciter un investissement optimal de chacun d'eux; assurer le suivi qualitatif et quantitatif du travail produit par les collaborat ...[+++]


Om vooral de conformiteit van de gefabriceerde instrumenten met het onderzochte ontwerp te kunnen toetsen wat betreft de reproduceerbaarheid van hun metrologische prestaties, wanneer zij juist zijn afgesteld met gebruikmaking van de passende, beoogde middelen, bevatten voornoemde documenten : a) de metrologische kenmerken van het ontwerp van het instrument; b) maatregelen die vereist zijn voor de waarborging van de integriteit van het instrument (verzegeling, identificatie van de programmatuur enz.); c) informatie over andere elementen die nodig zijn om het instrument te identificeren en te toetsen of het uitwendig met het ontwerp over ...[+++]

Afin notamment de permettre l'évaluation de la conformité des instruments fabriqués à la conception examinée en ce qui concerne la reproductibilité de leurs performances métrologiques lorsqu'ils sont correctement ajustés à l'aide des moyens prévus, ces informations comportent : a) les caractéristiques métrologiques de la conception de l'instrument; b) les mesures qui permettent de s'assurer de l'intégrité de l'instrument (scellement, identification du logiciel, etc.); c) des informations concernant d'autres éléments nécessaires à l'identification de l'instrument et à la vérification de sa conformité visuelle externe à la conception; d) le cas échéant, toute information spécifique nécessaire pour vérifier les caractéristiques des instrume ...[+++]


3° in paragraaf 4, tweede lid, worden de woorden "en de context waarin de SHM's functioneren" vervangen door de zinsnede ", de context waarin de SHM's functioneren en de mate waarin de SHM's de processen beheersen om de vereiste prestaties te garanderen".

; 3° au paragraphe 4, alinéa deux, les mots « et du contexte dans lequel les SHM fonctionnent » sont remplacés par le membre de phrase « , du contexte dans lequel les SHM fonctionnent et la mesure dans laquelle les SHM contrôlent les processus pour garantir les prestations requises ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze wijziging vereiste de herschrijving van verscheidene statistieken, wat veel werk met zich meebracht (waaronder de invoering van verschillende tests om de noodzakelijke en onmisbare samenhang te garanderen ten opzichte van de statistieken van de voorgaande jaren).

Cette modification a nécessité la réécriture des diverses statistiques, ce qui implique la fourniture d'un travail conséquent (mise en place, notamment, de différents tests afin de garantir une cohérence nécessaire et indispensable vis-à-vis des statistiques des années précédentes).


Onder de taalkennis vereiste inzake « eenheid van rechtspraak » wordt de taalkennis verstaan die moet garanderen dat de door de overheid genomen beslissingen (reglementen, individuele beslissingen) een uniforme toepassing van de wet garanderen in het Nederlands en in het Frans.

Par la connaissance linguistique requise pour assurer l'« unité de jurisprudence », nous entendons la connaissance linguistique qui doit garantir que les décisions prises par l'autorité (règlements, décisions individuelles) aient une application uniforme en français et en néerlandais.


De Raad van State stelde daarnaast ook dat de vereiste om rituele slachtingen nog uitsluitend te laten plaatsvinden in slachthuizen gewettigd en aanvaardbaar zou zijn teneinde de bescherming van de gezondheid en de openbare orde te garanderen, maar « er dient evenwel op te worden toegezien dat de capaciteit van de slachthuizen het mogelijk maakt aan de gelovigen een toereikende bevoorrading te garanderen».

Le Conseil d'État a par ailleurs affirmé qu'il serait légitime et admissible d'exiger que les abattages rituels ne puissent plus se dérouler que dans des abattoirs agréés afin de préserver la santé et l'ordre public, mais « qu'il faudrait toutefois veiller à ce que la capacité des abattoirs permette de garantir aux fidèles un approvisionnement suffisant ».


De Raad van State stelde daarnaast ook dat de vereiste om rituele slachtingen nog uitsluitend te laten plaatsvinden in slachthuizen gewettigd en aanvaardbaar zou zijn teneinde de bescherming van de gezondheid en de openbare orde te garanderen, maar « er dient evenwel op te worden toegezien dat de capaciteit van de slachthuizen het mogelijk maakt aan de gelovigen een toereikende bevoorrading te garanderen».

Le Conseil d'État a par ailleurs affirmé qu'il serait légitime et admissible d'exiger que les abattages rituels ne puissent plus se dérouler que dans des abattoirs agréés afin de préserver la santé et l'ordre public, mais « qu'il faudrait toutefois veiller à ce que la capacité des abattoirs permette de garantir aux fidèles un approvisionnement suffisant ».


Onder de taalkennis vereiste inzake « eenheid van rechtspraak » wordt de taalkennis verstaan die moet garanderen dat de door de overheid genomen beslissingen (reglementen, individuele beslissingen) een uniforme toepassing van de wet garanderen in het Nederlands en in het Frans.

Par la connaissance linguistique requise pour assurer l'« unité de jurisprudence », nous entendons la connaissance linguistique qui doit garantir que les décisions prises par l'autorité (règlements, décisions individuelles) aient une application uniforme en français et en néerlandais.


De wijziging van artikel 30 beoogt lidstaten die onderworpen werden aan automatische sancties (art. 125.9 tot 11 en 126 van het Algemeen reglement) uit te sluiten van de telling van het aantal aanwezige leden dat voor het quorum vereist is en de meerderheid die vereist is voor het aannemen van de voorstellen die betrekking hebben op de Stichtingsakte, om een goed verloop van het Congres te garanderen.

La modification de l'article 30 vise à exclure les Pays-membres concernés par les sanctions automatiques (art. 125.9 à 11 et 126 du règlement général) du comptage du nombre de membres présents exigé pour le quorum et la majorité requise pour l'adoption des propositions relatives à la Constitution afin de garantir le bon déroulement du Congrès.


w