Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Gegevens over aanwervingen
Neventerm
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma
Vereist programma inzake de inbedrijfstelling
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening
Voor vereiste ventilatie in machines zorgen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "vereiste aanwervingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales




vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma | vereist programma inzake de inbedrijfstelling

programme de mise en service


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

condition de brevetabilité


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


voor vereiste ventilatie in machines zorgen

assurer la ventilation nécessaire pour un usinage


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 9. De verschillende werkgevers zullen overgaan tot de vereiste aanwervingen en tot de verhoging van het totale arbeidsvolume volgens de volgende kalender, rekening houdend met het feit dat de aanwervingen moeten gebeuren binnen de zes maanden vanaf de kennisgeving van het fonds aan de werkgever :

Art. 9. Les différents employeurs procéderont aux engagements requis et à l'accroissement du volume de travail total selon le calendrier suivant, compte tenu du fait que les engagements doivent être faits dans les six mois à dater de la notification du fonds à l'employeur :


Art. 13. De werkgevers die een door het " Maribelfonds" goedgekeurd dossier verwerven, moeten binnen een termijn van maximum zes maanden, te rekenen vanaf de betekening van de toekenning van de bijkomende tewerkstelling, overgaan tot de vereiste aanwervingen met het oog op de realisatie van de netto toename van de tewerkstelling.

Art. 13. Les employeurs qui acquièrent un dossier approuvé par le " Fonds Maribel" doivent dans un délai de six mois, à compter de la notification de l'octroi de l'emploi supplémentaire, procéder aux embauches requises en vue de réaliser l'augmentation nette de l'emploi.


Art. 13. De werkgevers die een door het Maribelfonds goedgekeurd dossier verwerven, moeten binnen een termijn van maximum zes maanden, te rekenen vanaf de betekening van de toekenning van de bijkomende tewerkstelling, overgaan tot de vereiste aanwervingen met het oog op de realisatie van de netto toename van de tewerkstelling.

Art. 13. Les employeurs qui acquièrent un dossier approuvé par le fonds Maribel doivent, dans un délai de six mois maximum, à compter de la notification de l'octroi de l'emploi supplémentaire, procéder aux embauches requises en vue de réaliser l'augmentation nette de l'emploi.


Art. 12. De werkgevers die een door het Maribelfonds goedgekeurd dossier verwerven, moeten binnen de termijn vastgesteld door de raad van beheer van het Maribelfonds, te rekenen vanaf de betekening van de toekenning van de bijkomende tewerkstelling, overgaan tot de vereiste aanwervingen en de vermeerdering van het totaal arbeidsvolume.

Art. 12. Les employeurs qui acquièrent un dossier approuvé par le Fonds Maribel doivent, dans le délai fixé par le conseil d'administration du Fonds Maribel, à compter de la notification de l'octroi de l'emploi supplémentaire, procéder aux embauches requises et à l'augmentation du volume de travail total.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12. De werkgevers die een door het " Maribelfonds" goedgekeurd dossier verwerven, moeten binnen de termijn vastgesteld door de raad van beheer van het " Maribelfonds" , te rekenen vanaf de betekening van de toekenning van de bijkomende tewerkstelling, overgaan tot de vereiste aanwervingen en de vermeerdering van het totaal arbeidsvolume.

Art. 12. Les employeurs qui acquièrent un dossier approuvé par le " Fonds Maribel" doivent, dans le délai fixé par le conseil d'administration du " Fonds Maribel" , à compter de la notification de l'octroi de l'emploi supplémentaire, procéder aux embauches requises et à l'augmentation du volume de travail total.


20. merkt op dat het Agentschap de kritiek van de Rekenkamer met betrekking tot aanwervingen, dat het het beginsel van gelijke behandeling niet heeft geëerbiedigd, omdat het vereiste minimumaantal jaren beroepservaring voor een bepaalde functie afweek van het aantal dat door de Commissie en de agentschappen was overeengekomen, niet aanvaardt; merkt op dat het Agentschap van mening is dat de aangewende procedure in overeenstemming is met de regels, aangezien zeer gespecialiseerd personeel moest worden aangeworven in moeilijke omstandi ...[+++]

20. observe qu'au sujet du recrutement, l'Agence conteste les critiques de la Cour des comptes, selon lesquelles elle ne respecterait pas le principe de l'égalité de traitement puisque le nombre minimal d'années d'expérience professionnelle requis pour un emploi donné diffère de celui convenu entre la Commission et les agences; prend acte de ce qu'elle considère sa pratique comme conforme aux principes, compte tenu du fait qu'il lui faut attirer des spécialistes hautement qualifiés dans des conditions difficiles; constate que le statut du personnel prévoit que les agences communautaire adoptent leurs dispositions générales d'exécution ...[+++]


Alle aanwervingen gebeuren op basis van functiebeschrijvingen waarin de vereiste competenties opgenomen worden.

Tous les recrutements se font sur la base de descriptions de fonction qui comprennent les compétences requises.


Teneinde de continuïteit van de dienst te verzekeren diende derwijze een toevlucht genomen tot aanwervingen op arbeidsovereenkomst, waarbij wettelijk geen taalkennis is vereist.

Afin d'assurer la continuité du service, il a été procédé au recrutement de contractuels, pour lesquels il n'y a pas de connaissance linguistique exigée légalement.


Wat de herkomst van het diploma betreft, vereist voor bepaalde aanwervingen, is het niet mogelijk om deze vraag te beantwoorden zonder te weten wat het geacht lid precies bedoelt: gaat het over het onderwijsnet of de instelling die het diploma heeft uitgereikt (gemeenschap, provincie, gemeente, officieel, vrij, enz.)?

S'agissant de l'origine du diplôme requis pour certains recrutements, il n'est pas possible de répondre à cette demande sans connaître ce qu'entend exactement l'honorable membre: s'agit-il du réseau d'enseignement ou de l'institution qui a délivré le diplôme (communauté, province, commune, officiel, libre, etc.)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereiste aanwervingen' ->

Date index: 2023-11-29
w