Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereiste administratieve vergunningen " (Nederlands → Frans) :

- de bevestiging dat de operator over alle vereiste administratieve vergunningen beschikt om het contract uit te voeren;

- la confirmation que l'opérateur dispose de toutes les autorisations administratives requises pour exécuter le contrat,


- de bevestiging dat de operator over alle vereiste administratieve vergunningen beschikt om het contract uit te voeren;

- la confirmation que l'opérateur dispose de toutes les autorisations administratives requises pour exécuter le contrat,


De aankondigingen van opdrachten en bestekken bevatten de uitdrukkelijke bepaling dat de contracten enkel gegund zullen worden aan de gegadigden die over alle vereiste administratieve vergunningen beschikken om het contract uit te voeren, geheel in overeenstemming met de milieuregelgeving.

Les avis de marchés et cahiers des charges prévoient explicitement que les contrats ne seront attribués qu'aux candidats disposant de toutes les autorisations administratives requises pour exécuter le contrat, et en parfaite conformité avec la réglementation environnementale.


- de bevestiging dat de operator over alle vereiste administratieve vergunningen beschikt om het contract uit te voeren;

- la confirmation que l'opérateur dispose de toutes les autorisations administratives requises pour exécuter le contrat;


"Voorts wordt de aandacht van de steller van het voorontwerp gevestigd op het feit dat zelfs in omstandigheden waarin het recht van de Europese Unie toestaat dat een vergoeding wordt geïnd ter dekking van de administratieve kosten voor het onderzoek van de verblijfsaanvragen en de afgifte van de vereiste vergunningen, de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie in deze zin is gevestigd dat het bedrag van de vergoeding proportioneel moet blijven.

« L'attention de l'auteur de l'avant-projet est par ailleurs attirée sur ce que même dans les circonstances où le droit de l'Union européenne autorise la perception d'une redevance de nature à couvrir les frais administratifs d'examen des demandes de séjour et de délivrance des titres requis, la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne est fixée en ce sens que le montant de la redevance doit rester proportionnel.


De producenten doen, rechtstreeks of via hun klanten, een beroep de operatoren van hun keuze, welke over alle vereiste administratieve vergunningen beschikken.

Les producteurs, directement ou par l'intermédiaire de leurs clients, font appel aux opérateurs de leur choix, disposant de toutes les autorisations administratives requises.


Die drempels zijn voornamelijk het resultaat van regelgeving door de overheid, zoals wetgeving inzake ruimtelijke ordening en administratieve vergunningen die vereist zijn voor de opening of uitbreiding van detailhandelszaken.

Ces obstacles résultent essentiellement de contraintes réglementaires des pouvoirs publics, telles que les lois d'aménagement du territoire/de zonage restrictives et les autorisations administratives imposées pour l'ouverture ou l'extension de magasins de vente au détail.


28. verzoekt de lidstaten te voorzien in "maritieme bestemmingsplannen" en een geïntegreerd beheer van de kustgebieden, zoals is afgesproken in het kader van het nieuwe maritieme beleid van de EU en overeenkomstig de milieueffectbeoordelingen; deze bestemmingsplannen moeten alle soorten bedrijfsactiviteiten van de sector omvatten, zoals de schelpdiervisserij, de aquacultuur in de kustgebieden, de aquacultuur op volle zee (offshore) en de zoetwaterkwekerijen, en zich ertoe te verbinden een eind te maken aan de huidige administratieve rompslomp die het verkrijgen van de vereiste vergunningen en con ...[+++]

28. invite les États membres à œuvrer à un "plan d'aménagement maritime" et à une gestion intégrée des zones côtières, selon la nouvelle politique maritime de l'UE, et conformément aux évaluations des incidences sur l'environnement, qui englobe toutes les filières de ce secteur, comme la pêche aux mollusques, l'aquaculture côtière, l'aquaculture offshore et l'aquaculture en eau douce, et à s'engager à réduire les obstacles bureaucratiques existant actuellement pour l'obtention des licences et des concessions nécessaires pour entreprendre une activité dans le secteur de l'aquaculture durable, éventuellement en créant des "guichets uniques" afin de centraliser en un seul lieu les formalités administratives ...[+++]


28. verzoekt de lidstaten te voorzien in „maritieme bestemmingsplannen” en een geïntegreerd beheer van de kustgebieden, zoals is afgesproken in het kader van het nieuwe maritieme beleid van de EU en overeenkomstig de milieueffectbeoordelingen; deze bestemmingsplannen moeten alle soorten bedrijfsactiviteiten van de sector omvatten, zoals de schelpdiervisserij, de aquacultuur in de kustgebieden, de aquacultuur op volle zee (offshore) en de zoetwaterkwekerijen, en zich ertoe te verbinden een eind te maken aan de huidige administratieve rompslomp die het verkrijgen van de vereiste vergunningen en con ...[+++]

28. invite les États membres à œuvrer à un «plan d'aménagement maritime» et à une gestion intégrée des zones côtières, selon la nouvelle politique maritime de l'UE, et conformément aux évaluations des incidences sur l'environnement, qui englobe toutes les filières de ce secteur, comme la pêche aux mollusques, l'aquaculture côtière, l'aquaculture offshore et l'aquaculture en eau douce, et à s'engager à réduire les obstacles bureaucratiques existant actuellement pour l'obtention des licences et des concessions nécessaires pour entreprendre une activité dans le secteur de l'aquaculture durable, éventuellement en créant des «guichets uniques» afin de centraliser en un seul lieu les formalités administratives ...[+++]


Volgens Veronica Waller van de NFU functioneerde het stelsel van vergunningen voor het verplaatsen van dieren niet goed, met name als gevolg van een hele reeks computerstoringen en een teveel aan bureaucratische regels, waarvoor ook een uitgebreide administratieve follow-up vereist was.

Selon Veronica Waller du NFU, le système des licences nécessaires à l'autorisation des mouvements d'animaux ne fonctionnait pas correctement, en raison en particulier de problèmes informatiques successifs, de règles trop lourdes qui requéraient pourtant un important suivi administratif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereiste administratieve vergunningen' ->

Date index: 2024-02-25
w