Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereiste bijkomende moeilijke berekeningen » (Néerlandais → Français) :

...t reageren; - Maken van vereiste bijkomende moeilijke berekeningen (vb. capaciteit van een opslagtank berekenen in verhouding tot het geladen volume en hierbij de veiligheidsmarges (vb. uitzetting van de goederen) in acht nemen); - Dragen van specifieke kleding (vb. klant-specifiek uniform) bovenop de vereiste veiligheidsuitrusting; - Bedienen van machines of installaties eventueel los van het voertuig (vb. kraan, heftruck, computersysteem, installatie zelflossers,...); - Uitvoeren van eventuele nazorg (bijkomende) taken (vb. slangen spoelen, containers leegmaken, druk in installaties checken,...); - Opleiden van andere chauffeur ...[+++]

...ent si besoin; - Effectuer des calculs complexes éventuels demandés (ex. calculer la capacité d'une citerne par rapport au volume chargé; prendre en compte les marges de sécurité (ex. expansion potentielle du produit)); - Porter des vêtements spécifiques (uniformes spécifiques aux clients) supplémentaires à l'équipement de sécurité obligatoire; - Utiliser des équipements ou machines supplémentaires qui éventuellement ne font pas partie du véhicule (ex. grue, chariot élévateur, système informatique, auto-déchargeur,...); - Effectuer des tâches d'entretien éventuelles (supplémentaires) (ex. nettoyer les tuyaux, vider les containers ...[+++]


Door de intrinsieke kwetsbaarheid van het nucleair vervoer is het absoluut noodzakelijk dat er geen uitzondering kan worden gemaakt op de vereiste van een veiligheidsmachtiging voor die personen die het meest van nabij belast zijn met de beveiliging van het nucleair vervoer, te meer daar het bijzonder moeilijk zou zijn om bijkomende beschermingsmaatregelen in te voeren die nog strenger zijn dan deze die buiten deze omstandigheden vereist zijn.

La vulnérabilité intrinsèque des transports nucléaires commande que l'exigence de l'habilitation de sécurité ne connaisse aucun accommodement pour les personnes chargées au plus près de la sécurité des transports nucléaires, d'autant plus qu'il serait particulièrement difficile de mettre en place des mesures complémentaires de protection encore plus fortes que celles requises en dehors de ces circonstances.


N. overwegende dat de Commissie op 17 maart 2011 de humanitaire hulp van de EU aan Ivoorkust heeft vervijfvoudigd; overwegende dat de erge humanitaire situatie op het terrein evenwel de toewijzing vereist van bijkomende middelen, aangezien voedsel, medicijnen en basisgoederen voor vele Ivorianen steeds moeilijker te krijgen zijn,

N. considérant que le 17 mars 2011, la Commission européenne a multiplié par cinq le montant de l’aide humanitaire de l'Union à la Côte d'Ivoire; considérant que la situation humanitaire catastrophique sur le terrain nécessite toutefois la mobilisation de fonds supplémentaires, étant donné que de nombreux Ivoiriens ont de plus en plus de difficultés à se procurer de la nourriture, des médicaments et des produits de base,


Sommige technologieën worden sociaal moeilijk aanvaard, waardoor er weer bijkomende kosten vereist zijn voor het integreren ervan in het bestaande energiesysteem.

Certaines technologies sont confrontées à des problèmes d’acceptation sociale et supposent souvent des coûts d'intégration initiaux pour assurer leur compatibilité avec le système énergétique existant.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbou ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


Bovendien maakt de hervorming van het successierecht in het Vlaamse Gewest (en meer bepaald de splitsing roerend-onroerend) talrijke bijkomende berekeningen noodzakelijk, die omwille van de verschillende in het burgelijk en het - thans in Vlaanderen geldende - fiscaal recht terzake een aantal bijzonder ingewikkelde en principieel moeilijk op te lossen vraagstukken opleveren.

En outre, la réforme du droit de succession en Région flamande (et plus spécialement la scission meubles-immeubles) rend de nombreux calculs supplémentaires nécessaires, lesquels suscitent, en raison des différences de principe entre les règles civiles et le droit fiscal maintenant applicable en la matière en Flandre, nombre de questions particulièrement compliquées et difficiles à résoudre sur le plan des principes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereiste bijkomende moeilijke berekeningen' ->

Date index: 2024-11-25
w