Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereiste erop neerkomt » (Néerlandais → Français) :

De enige mogelijke interpretatie van de in het geding zijnde bepaling heeft derhalve tot gevolg dat moet worden aangetoond dat de handelingen die ressorteren onder het beroep van farmaceutisch-technisch assistent, gedurende drie jaar werden uitgeoefend vóór 2 juli 1997, en dat bovendien die activiteiten waarop de aanvraag betrekking heeft, nog moeten worden uitgeoefend op het ogenblik dat die aanvraag wordt ingediend, terwijl die aanvraag pas vanaf 1 september 2010 kan worden ingediend, hetgeen erop neerkomt een ervaring van meer dan zestien jaar te eisen, terwijl een nuttige ervaring van drie jaar de gemiddelde duur ...[+++]

La seule interprétation possible de la disposition en cause a dès lors pour conséquence qu'il faut à la fois justifier d'un exercice des actes relevant de la profession d'assistant pharmaceutico-technique, pendant trois ans avant le 2 juillet 1997, et pratiquer encore ces activités sur lesquelles porte la demande au moment où celle-ci est introduite, alors même que cette demande ne peut être introduite qu'à partir du 1 septembre 2010, ce qui revient à exiger une expérience supérieure à seize ans, alors même qu'une expérience utile de trois ans dépasse la durée moyenne des études permettant d'obtenir un certificat attestant la formation requise par l'article 3 de ...[+++]


Die vereiste is hier des te dwingender daar het voor een gerechtelijke overheid erop neerkomt een persoon die niet is beëdigd, noch door de openbare overheid met een opdracht is belast, toe te laten een misdrijf te plegen dat tot gevolg kan hebben dat inbreuk wordt gemaakt op de grondrechten van derden » (zie paragraaf B. 8. 5. ).

Cette exigence s'impose d'autant plus ici qu'il s'agit, pour une autorité judiciaire, d'autoriser une personne qui n'est ni assermentée ni chargée d'aucune mission par les autorités publiques à commettre une infraction qui peut avoir pour conséquence de porter atteinte aux droits fondamentaux de tiers» (voir le point B. 8. 5. ).


Die vereiste is hier des te dwingender daar het voor een gerechtelijke overheid erop neerkomt een persoon die niet is beëdigd, noch door de openbare overheid met een opdracht is belast, toe te laten een misdrijf te plegen dat tot gevolg kan hebben dat inbreuk wordt gemaakt op de grondrechten van derden » (zie paragraaf B.8.5.).

Cette exigence s'impose d'autant plus ici qu'il s'agit, pour une autorité judiciaire, d'autoriser une personne qui n'est ni assermentée ni chargée d'aucune mission par les autorités publiques à commettre une infraction qui peut avoir pour conséquence de porter atteinte aux droits fondamentaux de tiers» (voir le point B.8.5.).


16. vestigt de aandacht van de lidstaten en de Commissie erop dat er na 2020, hoewel er steeds minder mensen in de werkende leeftijd zullen zijn, een beleid van actieve insluiting voor de betrokkenen nodig zal zijn en dat er alsmaar meer om banen zal worden gestreden omdat de particuliere sector steeds minder werk zal bieden aan thans relatief laaggeschoolden; wijst erop dat zelfs in sommige zeer rijke lidstaten (bijvoorbeeld Denemarken en Luxemburg) een zorgwekkende toename van de langdurige werkloosheid waarneembaar is (haast 12 miljoen mensen in de EU staan te boek als langdurig werkloos, wat ...[+++]

16. fait remarquer aux États membres et à la Commission qu'après 2020, malgré la baisse de la population active, des politiques actives d'inclusion resteront nécessaires et que l'on observera une concurrence accrue pour les emplois, ainsi qu'un recul du nombre de postes proposés par le secteur privé aux travailleurs moins qualifiés; rappelle que, même dans certains des États membres les plus riches (par exemple le Danemark et le Luxembourg), le chômage de longue durée connaît également une croissance alarmante (près de 12 millions de personnes dans l'Union européenne sont considérées comme étant au chômage de longue durée, ce qui correspond à 5 % de la population active, 59 % de ces personnes étant sans emploi depuis deux ans); invite la ...[+++]


17. verzoekt de betrokken lidstaten werk te maken van de vereiste verhoging van de middelen, waartoe zij zich meermaals hebben verbonden en die erop neerkomt dat zij zonder boekhoudkundige trucjes een ODA van minstens 0,56% van het BNP in 2010 en 0,7% van het BNP in 2015 zullen hebben met de concrete bedoeling extra middelen voor meer en betere ontwikkelingshulp ter beschikking te stellen, en wijst hen op de belangrijke rol die zij in dit opzicht spelen;

17. demande aux États membres concernés de ne pas retarder la hausse des budgets requise dans le respect des engagements répétés qu'ils ont pris en vue d'atteindre sans artifice comptable un montant minimal d'APD égal à 0,56 % du PNB pour 2010 et 0,7 % du PNB pour 2015, dans le but très concret de dégager des fonds supplémentaires pour une aide au développement effective et renforcée et insiste auprès d'eux sur le rôle essentiel qu'ils jouent en la matière;


17. verzoekt de betrokken lidstaten werk te maken van de vereiste verhoging van de middelen, waartoe zij zich meermaals hebben verbonden en die erop neerkomt dat zij zonder boekhoudkundige trucjes een ODA van minstens 0,56% van het BNP in 2010 en 0,7% van het BNP in 2015 zullen hebben met de concrete bedoeling extra middelen voor meer en betere ontwikkelingshulp ter beschikking te stellen, en wijst hen op de belangrijke rol die zij in dit opzicht spelen;

17. demande aux États membres concernés de ne pas retarder la hausse des budgets requise dans le respect des engagements répétés qu'ils ont pris en vue d’atteindre sans artifice comptable un montant minimal d’APD égal à 0,56 % du PNB pour 2010 et 0,7 % du PNB pour 2015, dans le but très concret de dégager des fonds supplémentaires pour une aide au développement effective et renforcée et insiste auprès d’eux sur le rôle essentiel qu'ils jouent en la matière;


17. verzoekt de betrokken lidstaten werk te maken van de vereiste verhoging van de middelen, waartoe zij zich meermaals hebben verbonden en die erop neerkomt dat zij zonder boekhoudkundige trucjes een ODA van minstens 0,56% van het BNP in 2010 en 0,7% van het BNP in 2015 zullen hebben met de concrete bedoeling extra middelen voor meer en betere ontwikkelingshulp ter beschikking te stellen, en wijst hen op de belangrijke rol die zij in dit opzicht spelen;

17. demande aux États membres concernés de ne pas retarder la hausse des budgets requise dans le respect des engagements répétés qu'ils ont pris en vue d'atteindre sans artifice comptable un montant minimal d'APD égal à 0,56 % du PNB pour 2010 et 0,7 % du PNB pour 2015, dans le but très concret de dégager des fonds supplémentaires pour une aide au développement effective et renforcée et insiste auprès d'eux sur le rôle essentiel qu'ils jouent en la matière;


De verzoeksters leiden een derde middel af uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre volgens een bepaalde interpretatie van de bestreden bepalingen de gerealiseerde koolstofdioxidebesparing, teneinde na te gaan of de drempel van 10 pct. is bereikt, moet worden berekend rekening houdend met de totale hoeveelheid koolstofdioxide die wordt aangemaakt door het procédé voor elektriciteitsproductie op basis van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen, terwijl een dergelijke vereiste erop neerkomt dat op basis van fossiele brandstoffen geproduceerde elektriciteit in rekening wordt gebracht ten nadele van de proc ...[+++]

Les requérantes prennent un troisième moyen de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que, dans une certaine interprétation des dispositions attaquées, le calcul de l'économie de dioxyde de carbone réalisée, pour vérifier si le seuil de 10 p.c. est atteint, doit être effectué en tenant compte de l'intégralité du dioxyde de carbone produit par le procédé de production d'électricité reposant sur l'utilisation de sources d'énergie renouvelables, alors qu'une telle exigence revient à comptabiliser en défaveur des procédés utilisant des sources d'énergie renouvelables une électricité produite à partir de combustibles fos ...[+++]


De verzoeksters leiden een tweede middel af uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de koolstofdioxidebesparingsdrempel van 10 pct., volgens een bepaalde interpretatie van de bestreden bepalingen, moet worden bereikt zowel door de procédés die van hernieuwbare energiebronnen gebruik maken als door de kwaliteitswarmtekrachtkoppeling, terwijl een dergelijke vereiste erop neerkomt dat niet-vergelijkbare procédés voor de productie van elektriciteit op voet van gelijkheid worden geplaatst.

Les requérantes prennent un deuxième moyen de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que, dans une certaine interprétation des dispositions attaquées, le seuil de 10 p.c. d'économie de dioxyde de carbone doit être atteint tant par les procédés qui ont recours aux sources d'énergie renouvelables que par la cogénération de qualité, alors qu'une telle exigence revient à mettre sur pied d'égalité des procédés de production d'électricité qui ne sont pas comparables.


Ofwel zou het vereist zijn - volgens de interpretatie van de Ministerraad - dat tegelijk een tewerkstelling van drie jaar vóór 1 september 1990 wordt aangetoond en de werkzaamheden waarop de aanvraag slaat op het tijdstip van de indiening ervan nog steeds worden beoefend, wat erop neerkomt dat een tewerkstelling van meer dan drie jaar wordt vereist hoewel voor die duur werd geopteerd omdat die samenvalt met de duur van de studie die het mogelijk maakt een van de vereiste diploma's of brevetten te behalen.

Ou bien il faudrait, conformément à l'interprétation du Conseil des ministres, à la fois justifier d'une occupation de trois ans avant le 1 septembre 1990 et pratiquer encore les activités sur lesquelles porte la demande au moment où celle-ci est introduite, ce qui revient à exiger une occupation supérieure à trois ans alors que cette durée a été choisie parce qu'elle coïncide avec celle des études permettant d'obtenir l'un des diplômes ou brevets requis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereiste erop neerkomt' ->

Date index: 2021-07-17
w