De totstandkoming en goedkeuring van een bijzonder statuut om de voor de onderzoekstaken van het Bureau vereiste functionele onafhankelijkheid te combineren met de status van dienst van de Commissie is te verklaren uit de omstandigheden die met name reeds werden beschreven in het deel over de ontwikkelingen in de fraudebestrijding.
La création et l'adoption d'un statut particulier, pour rendre compatible l'indépendance fonctionnelle nécessaire à la mission d'enquête de l'Office et le maintien de son rattachement à la Commission, s'explique par les circonstances évoquées ci-dessus, notamment dans la partie relative à l'évolution de la lutte antifraude.