C. overwegende dat de gesprekken over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Bosnië en Herzegovina volgens de Commissiediensten in relatief korte rijd kunnen worden afgesloten, afhankelijk van de capaciteit van het land om de vereiste hervormingen uit te voeren, waarbij het tempo van de hervormingen er erg van zal afhangen in hoeverre de drie belangrijkste gemeenschappen in staat zijn overeenstemming te bereiken over een tijdschema,
C. considérant que, selon les services de la Commission, les négociations relatives à l'accord de stabilisation et d'association avec la Bosnie-et-Herzégovine pourraient être conclues dans un délai relativement court, celui-ci étant fonction de la capacité du pays de mettre en œuvre les réformes nécessaires, mais que le rythme des réformes dépendra dans une large mesure de la capacité des trois principales communautés à s'accorder sur un calendrier,