Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereiste maatregelen hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]


maatregelen welke betrekking hebben op de bescherming van de besparingen

les mesures qui touchent à la protection de l'épargne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) in strijd met de bepalingen van artikel 22 van de voormelde wet van 15 januari 1990, niet de vereiste maatregelen hebben genomen om de perfecte bewaring van de sociale gegevens van persoonlijke aard te garanderen;

b) contrairement aux dispositions de l'article 22 de la loi précitée du 15 janvier 1990, n'auront pas pris les mesures qui devaient permettre de garantir la parfaite conservation des données sociales à caractère personnel;


De Commissie is van oordeel dat beide lidstaten niet de sinds 2007 vereiste maatregelen hebben genomen om de gezondheid van de bevolking te beschermen en verzoekt hen vooruitziend, snel en doeltreffend te handelen om zo vlug mogelijk aan de regels te voldoen.

La Commission considère que ces deux États membres n’ont pas adopté les dispositions qui auraient dû être appliquées depuis 2007 pour protéger la santé des citoyens et leur demande de prendre des mesures ambitieuses, rapides et efficaces pour se conformer le plus rapidement possible à la législation.


Indien de comités zulks niet doen binnen zes maanden na het verzoek daartoe door de bevoegde minister, hetzij omdat zij nagelaten hebben een beslissing te nemen, hetzij omdat zij niet het vereiste quorum hebben kunnen halen, bepaalt de Koning zelf de vitale behoeften, evenals de te verzekeren maatregelen, prestaties of diensten.

Si les comités n'obtempèrent pas dans les six mois suivant la mise en demeure qui leur a été adressée à cette fin par le ministre compétent, soit parce qu'ils ont négligé de prendre une décision, soit parce qu'ils n'ont pu réunir le quorum requis, le Roi détermine lui-même les besoins vitaux, ainsi que les mesures, prestations ou services à assurer.


Indien de comités zulks niet doen binnen zes maanden na het verzoek daartoe door de bevoegde minister, hetzij omdat zij nagelaten hebben een beslissing te nemen, hetzij omdat zij niet het vereiste quorum hebben kunnen halen, bepaalt de Koning zelf de vitale behoeften, evenals de te verzekeren maatregelen, prestaties of diensten.

Si les comités n'obtempèrent pas dans les six mois suivant la mise en demeure qui leur a été adressée à cette fin par le ministre compétent, soit parce qu'ils ont négligé de prendre une décision, soit parce qu'ils n'ont pu réunir le quorum requis, le Roi détermine lui-même les besoins vitaux, ainsi que les mesures, prestations ou services à assurer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) de beoefenaar bedoeld bij de artikelen 2 en 3 die, met overtreding van artikel 8, § 1, wetens en zonder wettige reden in zijnen hoofde, een in uitvoering zijnde behandeling onderbreekt, zonder vooraf de vereiste maatregelen genomen te hebben om de continuïteit van de zorgen te verzekeren door een andere beoefenaar die dezelfde kwalificatie heeft;

a) le praticien visé aux articles 2 et 3 qui, en violation de l'article 8, § 1 , sciemment et sans motif légitime dans son chef, interrompt un traitement en cours sans avoir pris au préalable les dispositions requises en vue d'assurer la continuité des soins par un autre praticien ayant la même qualification;


41. Het feit dat de echtgenoten gelijke rechten en verantwoordelijkheden hebben in hun betrekkingen met hun kinderen, verhindert niet dat de Staten de vereiste maatregelen in het belang van de kinderen treffen.

41. Le fait que les époux jouissent de l'égalité de droits et de responsabilités dans leurs relations avec leurs enfants, n'empêche pas les États de prendre les mesures nécessaires dans l'intérêt de ces derniers.


Een lidstaat wordt geacht effectief gevolg te hebben gegeven als hij heeft gehandeld in overeenstemming met de aanbeveling van de Raad, zowel ten aanzien van de uitvoering van de vereiste maatregelen als ten aanzien van de uitvoering van de begroting.

Un État membre est considéré comme ayant entrepris une «action suivie d'effets» s'il a agi conformément à la recommandation qui lui a été adressée par le Conseil en ce qui concerne à la fois la mise en œuvre des mesures qui y sont demandées et l'exécution du budget.


4. BRENGT IN HERINNERING dat de lidstaten er zich toe hebben verbonden maatregelen te treffen en eigen indicatoren op te stellen ter ondersteuning van de vertegenwoordiging van vrouwen in de economische besluitvormingscentra, en moedigt de lidstaten ertoe aan de vereiste maatregelen vast te stellen.

4. RAPPELLE que les États membres se sont engagés à prendre des mesures et à élaborer des indicateurs adéquats pour appuyer la représentation des femmes dans les centres de décisions économiques, et encourage les États membres à adopter les mesures nécessaires;


Gezien de beperkte periode dat het verbod van toepassing was, de geringe invloed die het op de markt kon hebben, en de omstandigheid dat Triumph de feiten heeft erkend, passende maatregelen heeft genomen om het exportverbod op te heffen, en alle vereiste maatregelen ten uitvoer heeft gelegd waarom de Commissie had verzocht om dealers in te lichten omtrent hun verplichtingen, is de Commissie van mening dat het onder de huidige omsta ...[+++]

Cependant, compte tenu de la période limitée au cours de laquelle l'interdiction a été appliquée, de l'impact limité qu'elle a produit sur le marché et étant donné que la firme Triumph a reconnu les faits, qu'elle a pris les mesures appropriées pour mettre un terme à l'interdiction d'exportation et qu'elle a mis en oeuvre toutes les mesures exigées par la Commission pour informer les concessionnaires de leurs obligations, la Commission estime qu'il n'est pas nécessaire dans les circonstances actuelles de poursuivre l'affaire.


4. BRENGT IN HERINNERING dat de lidstaten er zich toe hebben verbonden maatregelen te treffen en eigen indicatoren op te stellen ter ondersteuning van de vertegenwoordiging van vrouwen in de economische besluitvormingscentra, en moedigt de lidstaten ertoe aan de vereiste maatregelen vast te stellen.

4. RAPPELLE que les États membres se sont engagés à prendre des mesures et à élaborer des indicateurs adéquats pour appuyer la représentation des femmes dans les centres de décisions économiques, et encourage les États membres à adopter les mesures nécessaires;




Anderen hebben gezocht naar : vereiste maatregelen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereiste maatregelen hebben' ->

Date index: 2022-07-06
w