Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Neventerm
Specifieke behandeling vereist
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "vereiste niet-specifieke behandeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Specifieke behandeling vereist (zie … op dit etiket).

Traitement spécifique (voir … sur cette étiquette).


Specifieke behandeling dringend vereist (zie … op dit etiket).

Un traitement spécifique est urgent (voir … sur cette étiquette).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit Israël afkomstige zendingen van vleesproducten en behandelde magen, blazen en darmen, verkregen uit pluimvee, gekweekt vederwild en vrij vederwild, die voor de bij dit besluit aangebrachte wijzigingen de overeenkomstig Beschikking 2007/777/EG vereiste niet-specifieke behandeling A van bijlage II, deel 4, bij die beschikking hebben ondergaan, ook zendingen die op volle zee worden vervoerd, mogen tijdens de overgangsperiode, die loopt tot en met 28 februari 2015, verder in de Unie worden ingevoerd en door de Unie worden doorgevoerd, indien zij vergezeld gaan van een volksgezondheids- en diergezondheidscertificaat overeenkomstig Beschik ...[+++]

Pendant une période transitoire expirant le 28 février 2015, l'importation dans l'Union et le transit par celle-ci de lots originaires d'Israël, y compris ceux qui sont transportés en haute mer, de produits à base de viande et d'estomacs, vessies et boyaux traités issus de volailles, de gibier à plumes d'élevage et de gibier à plumes sauvage ayant subi le traitement non spécifique A figurant dans l'annexe II, partie 4, de la décision 2007/777/CE conformément à ladite décision avant les modifications apportées par la présente décision continuent d'être autorisés à condition que les lots concernés soient accompagnés d'un certificat sanitai ...[+++]


Die bepaling is algemeen van toepassing en vereist niet specifiek dat de vennootschappen die dergelijke dividenden uitbetalen naar Belgisch recht zijn, noch dat het openbaar aantrekken van spaargelden op Belgisch grondgebied plaatsvindt (wat nogmaals strijdig zou zijn met het Europees Verdrag).

Cette disposition est d'application générale et n'exige pas, en particulier, ni que les sociétés qui paient de telles dividendes soient de droit belge, ni que l'appel public à l'épargne soit réalisé sur le territoire belge (ce qui serait d'ailleurs contraire, encore une fois, au Traité européen).


Hoewel deze standaard niet vereist dat specifieke informatie in verband met kortetermijnpersoneelsbeloningen wordt verschaft, is dergelijke informatie mogelijk wel vereist door andere IFRSs.

Bien que la présente norme n’impose pas de fournir des informations spécifiques sur les avantages à court terme, d’autres normes IFRS peuvent l’imposer.


Hoewel deze standaard niet vereist dat specifieke informatie in verband met andere langetermijnpersoneelsbeloningen wordt verschaft, is dergelijke informatie mogelijk wel vereist door andere IFRSs.

Bien que la présente norme n’impose pas de fournir des informations spécifiques sur les autres avantages à long terme, d’autres normes IFRS peuvent l’imposer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel deze standaard niet vereist dat specifieke informatie in verband met ontslagvergoedingen wordt verschaft, is dergelijke informatie mogelijk wel vereist door andere IFRSs.

Bien que la présente norme n’impose pas de fournir des informations spécifiques sur les indemnités de cessation d’emploi, d’autres normes IFRS peuvent l’imposer.


De veroordeelde wiens gezondheidstoestand een medisch onderzoek of een medische behandeling van lange duur vereist waarvoor de strafinrichting niet of onvoldoende is uitgerust, kan toestemming krijgen om dit onderzoek of deze behandeling buiten de strafinrichting te ondergaan.

Le condamné dont l'état de santé nécessite un examen ou un traitement médical de longue durée pour lequel l'établissement pénitentiaire n'est pas, ou est insuffisamment équipé, peut être autorisé à subir cet examen ou ce traitement en dehors de l'établissement pénitentiaire.


In de inleiding en in hoofdstuk 1 is erop gewezen welke nieuwe structuren men in het leven moet roepen om een antwoord te bieden op het gamma van de bestaande risico's en op de steeds verder doorgedreven specialisaties die vereist zijn voor de behandeling van steeds specifieker wordende risico's.

Au préambule et au chapitre 1, il a été indiqué que de nouvelles structures doivent voir le jour afin de répondre à l'échelle des risques existants et aux spécialisations de plus en plus pointues que demande le traitement des risques devenant de plus en plus spécifiques.


Dit afval vereist een specifieke behandeling volgens een van de volgende drie procédés :

Ces déchets nécessitent un traitement spécifique selon un des trois procédés suivants :


Het bijzondere karakter van deze regeling, die de uitdrukkelijke optie vanwege de overdrager vereist, wettigt op zich een aparte behandeling van de betreffende gegevens, zoals bijvoorbeeld specifieke controlemaatregelen.

Le caractère exceptionnel de ce régime, qui requiert cette démarche propre de la part du cédant, justifie à lui seul une saisie distincte des données y relatives comme d'ailleurs des mesures de contrôle spécifiques.


Het gaat dan specifiek om patiënten bij wie revalidatie niet meer tot herstel leidt en een dagelijks medisch toezicht en een permanente gespecialiseerde medische behandeling niet meer vereist is.

Il s'agit spécifiquement de patients qui ne récupéreront pas à la suite d'une revalidation et qui ne doivent plus faire l'objet d'une surveillance médicale journalière ni d'un traitement médical spécialisé permanent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereiste niet-specifieke behandeling' ->

Date index: 2024-01-20
w