Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Contextueel vereist teken
Contextueel vereist token
Neventerm
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma
Vereist programma inzake de inbedrijfstelling
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening
Voor vereiste ventilatie in machines zorgen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "vereiste speelruimte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


contextueel vereist teken | contextueel vereist token

occurrence obligatoire spécifique


vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma | vereist programma inzake de inbedrijfstelling

programme de mise en service


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

condition de brevetabilité


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


voor vereiste ventilatie in machines zorgen

assurer la ventilation nécessaire pour un usinage


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6) De speelruimte die de beperkte beschikbaarheid van de banen biedt, vereiste geen dergelijk overleg. Op de website [http ...]

6) La latitude accordée par la disponibilité restreinte des pistes n’imposait pas de telles discussions, le site [http ...]


Ook is het onmogelijk om, wanneer dat nodig blijkt, een druggebruiker administratief aan te houden op grond van artikel 31 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, waarvan de toepassing een toestand van volstrekte noodzaak vereist, wat de politie in de praktijk alle speelruimte ontneemt.

Il est également impossible de recourir, lorsque cela s'avère nécessaire, à une arrestation administrative d'une personne sous l'influence de la drogue sur base de l'article 31 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police dont la mise en application requiert l'absolue nécessité, ce qui prive la police de pratiquement toute marge de manœuvre.


Welke speelruimte is er om het project inzake het Europees pact voor de groei en de werkgelegenheid te stimuleren en in de daarvoor vereiste budgettaire marges te voorzien ?

Quelles sont les marges de manœuvre pour faire avancer le projet de pacte européen pour la croissance et l'emploi et dégager des marges budgétaires nécessaires ?


Ook is het onmogelijk om, wanneer dat nodig blijkt, een druggebruiker administratief aan te houden op grond van artikel 31 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, waarvan de toepassing een toestand van volstrekte noodzaak vereist, wat de politie in de praktijk alle speelruimte ontneemt.

Il est également impossible de recourir, lorsque cela s'avère nécessaire, à une arrestation administrative d'une personne sous l'influence de la drogue sur base de l'article 31 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police dont la mise en application requiert l'absolue nécessité, ce qui prive la police de pratiquement toute marge de manœuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke speelruimte is er om het project inzake het Europees pact voor de groei en de werkgelegenheid te stimuleren en in de daarvoor vereiste budgettaire marges te voorzien ?

Quelles sont les marges de manœuvre pour faire avancer le projet de pacte européen pour la croissance et l'emploi et dégager des marges budgétaires nécessaires ?


Ook is het onmogelijk om, wanneer dat nodig blijkt, een druggebruiker administratief aan te houden op grond van artikel 31 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, waarvan de toepassing een toestand van volstrekte noodzaak vereist, wat de politie in de praktijk alle speelruimte ontneemt.

Il est également impossible de recourir, lorsque cela s'avère nécessaire, à une arrestation administrative d'une personne sous l'influence de la drogue sur base de l'article 31 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police dont la mise en application requiert l'absolue nécessité, ce qui prive la police de pratiquement toute marge de manœuvre.


(1) Richtlijn 2006/112/EG van de Raad vereist dat belastingplichtigen een btw-aangifte indienen maar geeft de lidstaten speelruimte bij het vaststellen van de gegevens die moeten worden verstrekt.

(1) La directive 2006/112/CE du Conseil oblige les assujettis à déposer des déclarations de TVA, mais laisse une certaine souplesse aux États membres pour déterminer les informations nécessaires.


Het lijkt erop dat de in artikel 44 bis (nieuw) voorgestelde bepaling niet voldoet aan dit juridisch vereiste, aangezien het zelf onvoldoende duidelijk en bepaald is en de autoriteiten (van een lidstaat) die het moeten toepassen een zekere speelruimte toestaat.

Il apparaît que la disposition prévue par l'article 44bis (nouveau) ne répond pas à cette obligation légale puisqu'en soi, cette disposition n'est pas suffisamment claire et précise et laisse une certaine marge d'appréciation aux autorités (nationales) chargées de l'appliquer.


Naar de mening van de rapporteur leidt de herziening van het Stabiliteits- en groeipact (SGP) tot een verzwakking van de inzet voor de begrotingsdiscipline, en is in strijd met de begrotingsregels en voorschriften die ten grondslag liggen aan de EMU. Het nieuwe concept van het vereiste begrotingsevenwicht op de middellange termijn, dat rekening houdt met de specifieke aspecten van een land, en de nieuwe uitzonderingen op de 3%-deficiet houden niet voldoende rekening met de criteria van de begrotingsdiscipline, en geven meer speelruimte voor nieuwe overhei ...[+++]

De l'avis du rapporteur, la réforme du pacte de stabilité et de croissance vise un affaiblissement de la fidélité à la discipline budgétaire et va à l'encontre des objectifs de l'ensemble des dispositions, notamment budgétaires, qui sous-tendent l'UEM, dans la mesure où l'idée nouvelle d'une exigence d'équilibre budgétaire à moyen terme tenant compte d'aspects propres à chaque pays ainsi que les nouvelles dérogations au critère de 3% de déficit par rapport au PIB ne respectent pas convenablement les critères de discipline budgétaire et offrent des possibilités supplémentaires d'accroître la dette publique.


55. dringt er bij de Commissie op aan in samenwerking met andere internationale organisaties gemeenschappelijke criteria op te stellen voor de beoordeling van een verkiezing; onderstreept evenwel dat de partnerschapsovereenkomsten de EU de politieke speelruimte moeten garanderen die vereist is voor een onafhankelijke beoordeling zonder druk van internationale organisaties;

55. invite la Commission, en collaboration avec d'autres organisations internationales, à élaborer des critères communs destinés à évaluer le processus électoral; souligne toutefois que les accords de partenariat doivent garantir à l'UE la marge de manœuvre nécessaire pour procéder à une évaluation indépendante et sans que des pressions soient exercées par d'autres organisations internationales




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereiste speelruimte' ->

Date index: 2021-01-07
w