Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereiste technische wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

Het betreft technische wijzigingen die gerechtvaardigd zijn door de vereiste voorafgaande controle van de specifieke methoden door de commissie.

Il s'agit de modifications techniques justifiées par la nécessité du contrôle préalable par la commission des méthodes spécifiques.


Het betreft technische wijzigingen die gerechtvaardigd zijn door de vereiste voorafgaande controle van de specifieke methoden door de commissie.

Il s'agit de modifications techniques justifiées par la nécessité du contrôle préalable par la commission des méthodes spécifiques.


Het gaat om technische wijzigingen die vereist zijn omdat de commissie de specifieke methodes vooraf moet controleren, net als uitzonderlijke methodes.

Il s'agit de modifications techniques nécessitées par le principe du contrôle préalable par la commission des méthodes spécifiques, à l'instar des méthodes exceptionnelles.


Te dien einde is een aantal technische wijzigingen van Besluit ECB/2003/4 vereist.

Il convient à cet effet d’apporter un certain nombre de modifications techniques à la décision BCE/2003/4.


Teneinde de lidstaten in de gelegenheid te stellen de vereiste technische wijzigingen in hun huidige vertrouwenslijsten aan te brengen, is het raadzaam dat dit besluit met ingang van 1 december 2010 van toepassing is.

Afin de permettre aux États membres d’apporter les modifications techniques requises à leurs listes de confiance actuelles, il convient que la présente décision s’applique à compter du 1er décembre 2010.


Te dien einde is een aantal technische wijzigingen van Besluit ECB/2003/4 vereist.

Il convient à cet effet d’apporter un certain nombre de modifications techniques à la décision BCE/2003/4.


In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om de voor de uitvoering van Richtlijn 85/611/EEG vereiste maatregelen vast te stellen, door technische wijzigingen aan te nemen ter verduidelijking van de definities om overal in de Gemeenschap de eenvormige toepassing van die richtlijn te waarborgen en voorts ter aanpassing van de terminologie en formulering van de definities aan latere voorschriften inzake icbe's en aanverwante zaken.

Il convient d'habiliter la Commission à arrêter les mesures nécessaires pour la mise en œuvre de la directive 85/611/CEE par l'introduction des modifications techniques qui clarifient les définitions de manière à garantir une application uniforme de ladite directive dans toute la Communauté et qui alignent la terminologie et reformulent les définitions en fonction des actes ultérieurs relatifs aux OPCVM et aux matières connexes.


In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om de voor de uitvoering van Richtlijn 85/611/EEG vereiste maatregelen vast te stellen, door technische wijzigingen aan te nemen ter verduidelijking van de definities om overal in de Gemeenschap de eenvormige toepassing van die richtlijn te waarborgen en voorts ter aanpassing van de terminologie en formulering van de definities aan latere voorschriften inzake icbe's en aanverwante zaken.

Il convient d'habiliter la Commission à arrêter les mesures nécessaires pour la mise en œuvre de la directive 85/611/CEE par l'introduction des modifications techniques qui clarifient les définitions de manière à garantir une application uniforme de ladite directive dans toute la Communauté et qui alignent la terminologie et reformulent les définitions en fonction des actes ultérieurs relatifs aux OPCVM et aux matières connexes.


Een aantal technische wijzigingen is vereist om de structuur van de EPA aan te passen aan de vigerende procedures in het kader van de algemene begroting van de Europese Unie, van het statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen.

Un certain nombre de modifications techniques sont nécessaires pour adapter la structure du CEPOL aux procédures applicables dans le cadre du budget général de l’Union européenne, du statut des fonctionnaires des Communautés européennes et du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes.


De aanwending van dit recht tot kennisname vereist voorafgaande technische wijzigingen op het vlak van het Rijksregister; deze wijzigingen zijn momenteel nog niet afgerond.

La mise en oeuvre de ce droit de prendre connaissance nécessite des modifications techniques préalables au niveau du Registre national, modifications qui sont en cours à l'heure actuelle.


w