Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibiliteit
Harmonisatie van de normen
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Stomende goederen
Stomende waren
Verenigbaar materiaal
Verenigbaarheid van de materialen
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Traduction de «verenigbaar waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verenigbaar met de eisen van een goede werking der diensten

compatible avec les exigences du bon fonctionnement des services


harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]

harmonisation des normes [ compatibilité des matériels | matériel compatible ]


verenigbaar met de goede werking van de gemeenschappelijke markt

compatible avec le bon fonctionnement du marché commun


stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie heeft dus geoordeeld dat de steunmaatregel en de bijdragen verenigbaar waren met het toenmalig EEG-verdrag voor zover de wet en het koninklijk besluit betrekking hadden op de nationale geslachte dieren en op de geëxporteerde dieren.

La Commission européenne a donc estimé que la mesure d'aide et les cotisations étaient compatibles avec le traité CEE de l'époque pour autant que la loi et l'arrêté royal s'appliquaient aux animaux abattus au niveau national et aux animaux exportés.


Tijdens de behandeling van dit voorstel bleek echter dat de bepalingen van Verordening (Euratom) nr. 3954/87 niet verenigbaar waren met de nieuwe comitologieregels die na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon werden ingevoerd.

Cependant, au cours du traitement de cette proposition, il a été constaté que les dispositions du règlement (Euratom) nº 3954/87 n'étaient pas compatibles avec les nouvelles règles de comitologie introduites après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.


Spreker is het met de minister volledig eens dat de amendementen nr. 141 en nr. 142 niet verenigbaar waren met het verticaliteitsbeginsel en met de scheiding van de bevoegdheden tussen de federale en gewestelijke overheid.

L'intervenant est entièrement d'accord avec le ministre que les amendements nº 141 et 142 n'étaient pas compatibles avec la verticalité et la séparation des compétences entre les autorités fédérales et régionales.


Spreker is het met de minister volledig eens dat de amendementen nr. 141 en nr. 142 niet verenigbaar waren met het verticaliteitsbeginsel en met de scheiding van de bevoegdheden tussen de federale en gewestelijke overheid.

L'intervenant est entièrement d'accord avec le ministre que les amendements nº 141 et 142 n'étaient pas compatibles avec la verticalité et la séparation des compétences entre les autorités fédérales et régionales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2000 bereikten de ACS-staten en de EU overeenstemming over nieuwe handelsafspraken die verenigbaar waren met de regels van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), en die het unilaterale stelsel van handelspreferenties dat de EU op dat moment toepaste op de invoer uit de ACS-staten moesten vervangen.

En 2000, les pays ACP et l'Union européenne ont convenu de conclure de nouveaux accords commerciaux compatibles avec les règles de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) afin de remplacer le régime unilatéral de préférences commerciales, appliqué par l'Union sur les importations en provenance des États ACP, lequel prévalait à l'époque.


Vóór de wet op de persoonlijke levenssfeer en de wet op het politieambt, waren verschillende bronnen van oordeel dat het gebruik van technische middelen voor de behandeling van beelden door de politie verenigbaar was met de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer.

Avant la loi sur la vie privée et la loi sur la fonction de police, diverses sources considéraient que l'utilisation par la police de moyens techniques permettant le traitement d'images était compatible avec le respect de la vie privée.


Vóór de wet op de persoonlijke levenssfeer en de wet op het politieambt, waren verschillende bronnen van oordeel dat het gebruik van technische middelen voor de behandeling van beelden door de politie verenigbaar was met de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer.

Avant la loi sur la vie privée et la loi sur la fonction de police, diverses sources considéraient que l'utilisation par la police de moyens techniques permettant le traitement d'images était compatible avec le respect de la vie privée.


De problemen die lidstaten hebben met de wettelijke voorschriften zijn onder andere veroorzaakt door onverenigbaarheid, aangezien de EG-vereisten in sommige gevallen niet verenigbaar waren met de bestaande nationale bepalingen, die moesten worden herzien.

Les difficultés rencontrées par les États membres en ce qui concerne les exigences réglementaires étaient notamment dues à des problèmes d'incompatibilité, dans la mesure où, dans certains cas, les exigences européennes n'étaient pas compatibles avec les dispositions nationales en vigueur, qu'il fallait réviser.


In 2000 bereikten de ACS-staten en de EU overeenstemming over nieuwe handelsafspraken die verenigbaar waren met de regels van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), en die het unilaterale stelsel van handelspreferenties dat de EU op dat moment toepaste op de invoer uit de ACS-staten moesten vervangen.

En 2000, les pays ACP et l'Union européenne ont convenu de conclure de nouveaux accords commerciaux compatibles avec les règles de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) afin de remplacer le régime unilatéral de préférences commerciales, appliqué par l'Union sur les importations en provenance des États ACP, qui prévalait à l'époque.


In 2000 bereikten de ACS-staten en de EU overeenstemming over nieuwe handelsafspraken die verenigbaar waren met de regels van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), en die het unilaterale stelsel van handelspreferenties dat de EU op dat moment toepaste op de invoer uit de ACS-staten moesten vervangen.

En 2000, les pays ACP et l’UE se sont entendus sur la conclusion de nouveaux accords commerciaux compatibles avec les règles de l’Organisation mondiale du commerce (OMC), afin de remplacer le régime unilatéral de préférences commerciales accordées par l’UE aux importations provenant des pays ACP alors en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigbaar waren' ->

Date index: 2021-06-21
w