Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Britse overzeese landen en gebieden
Deze
Groot-Brittannië
LGO Verenigd Koninkrijk
Regio's van het Verenigd Koninkrijk
Verenigd Koninkrijk
Verenigd Koninkrijk LGO

Vertaling van "verenigd koninkrijk kregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze ( ...[+++]

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Verenigd Koninkrijk [ Groot-Brittannië | Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland ]

Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]


Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finla ...[+++]

Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]


Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


regio's van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

régions du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


eilanden van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne


Verenigd Koninkrijk LGO [ Britse overzeese landen en gebieden | LGO Verenigd Koninkrijk ]

PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]




regio's van het Verenigd Koninkrijk

régions du Royaume-Uni
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niet dat er onvoldoende middelen werden ingezet : gedurende zes maanden waren er honderden plaatsopnemingen, en kregen 822 etablissementen of appartementen uit het sekshandelmilieu het bezoek van alle 55 politiebrigades die het Verenigd Koninkrijk rijk is.

Ce n'était pourtant pas que les moyens faisaient défaut: des centaines de descentes avaient eu lieu, 822 établissements ou appartements du milieu des travailleurs du sexe avaient été visités par les 55 forces de police du Royaume-Uni sur une période de six mois.


Niet dat er onvoldoende middelen werden ingezet : gedurende zes maanden waren er honderden plaatsopnemingen, en kregen 822 etablissementen of appartementen uit het sekshandelmilieu het bezoek van alle 55 politiebrigades die het Verenigd Koninkrijk rijk is.

Ce n'était pourtant pas que les moyens faisaient défaut: des centaines de descentes avaient eu lieu, 822 établissements ou appartements du milieu des travailleurs du sexe avaient été visités par les 55 forces de police du Royaume-Uni sur une période de six mois.


De vrouwen kregen in Nieuw-Zeeland stemrecht in 1893. In Finland in 1906, in Noorwegen in 1907, in Denemarken in 1915, in Nederland in 1917, in Duitsland in 1918, in het Verenigd Koninkrijk in 1918 voor de vrouwen van meer dan dertig jaar en in 1928, voor iedereen. In Zweden, in Oostenrijk en in Luxemburg in 1919, in Turkije in 1930, in Spanje en in Portugal in 1931.

Le droit de vote a été reconnu aux femmes en Nouvelle-Zélande en 1893, en Finlande en 1906, en Norvège en 1907, au Danemark en 1915, aux Pays-Bas en 1917, en Allemagne en 1918, au Royaume-Uni en 1918 pour les femmes de plus de 30 ans et en 1928 pour toutes; en Suède, en Autriche et au Luxembourg en 1919, en Turquie en 1930, en Espagne et au Portugal en 1931.


Zowel buurlanden Nederland als het Verenigd Koninkrijk moesten al afrekenen met een epidemie waarbij respectievelijk 1500 en 1200 mensen de ziekte kregen.

Tant les Pays-Bas que le Royaume-Uni avaient déjà dû faire face à une telle épidémie qui avait respectivement frappé 1500 et 1200 personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf 1979 worden de leden van het Europees Parlement gekozen via algemene, rechtstreekse en geheime verkiezingen door de burgers van de lidstaten naar aanleiding van de Europese Raad van Brussel (12-13 juli 1976), waar quota voor de vertegenwoordiging werden vastgesteld voor elke lidstaat: de grotere landen (Frankrijk, de Duitse Bondsrepubliek, Italië en het Verenigd Koninkrijk) kregen elk 81 vertegenwoordigers, terwijl de kleinere landen een aantal vertegenwoordigers kreeg dat evenredig was aan de omvang van hun bevolking, maar groter dan hun aandeel in de bevolking van de toenmalige Europese E ...[+++]

Depuis 1979, les députés au Parlement européen (MPE) sont élus au suffrage universel direct et au scrutin secret par les citoyens des États membres (EM), suite au Conseil européen de Bruxelles des 12-13 juillet 1976 qui a fixé les quotas de représentation pour chaque État membre: 81 représentants pour chacun des grands pays (France, République fédérale d'Allemagne, Italie et Royaume-Uni) et, pour les moins grands pays, un nombre de représentants proportionnel à leur population, mais supérieur à leur proportion dans la population de la Communauté économique européenne de l'époque (25 pour les Pays-Bas, 24 pour la Belgique, 16 pour le Dane ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, in dit Parlement protesteer ik nu al elf jaar tegen de negatieve effecten van het gemeenschappelijk visserijbeleid op mijn vaderland. Krachtens internationale wetgeving viel 65 procent van de visvoorraden van het Verenigd Koninkrijk in de Noordzee onder het GVB, maar onder het quotumstelsel kregen we qua volume maar 25 procent en qua waarde maar 15 procent toegewezen.

– (EN) Monsieur le Président, cela fait 11 ans que je proteste au sein de cette assemblée contre les impacts négatifs de la politique commune de la pêche sur mon pays natal: en vertu du droit international, le Royaume-Uni possède 65 % des stocks de poissons dans les eaux de la mer du Nord couvertes par la PCP, mais 25 % nous ont été alloués en volume c’est-à-dire 15 % en valeur, en vertu du système de quotas.


Zweden en Portugal hebben een relatief groot aantal zaken betreffende drugshandel doorgegeven (respectievelijk 64 en 57), terwijl Spanje en het Verenigd Koninkrijk heel wat vragen kregen van andere landen (respectievelijk 243 en 102 keer).

La Suède et le Portugal ont transmis un nombre relativement important d'affaires de trafic de drogue (respectivement 64 et 57), tandis que l'Espagne et le Royaume-Uni ont été largement sollicités par d'autres pays (respectivement 243 et 102 fois).


Ik zou echter ook - iets optimistischer - de nadruk willen leggen op de media-aandacht die de eerdere aankondiging van voorzitter Barroso en commissaris Verheugen in het Verenigd Koninkrijk kregen.

Avec un peu plus d’optimisme, je voudrais mettre en exergue le type de couverture qu’a reçu au Royaume-Uni l’annonce précédente du président Barroso et du commissaire Verheugen concernant l’abandon des projets législatifs jugés superflus et inutiles.


In het Verenigd Koninkrijk en in Griekenland werd in de zuivelsector concurrentiebeperkend gedrag vastgesteld, en de betrokken bedrijven kregen boetes opgelegd.

Des pratiques anticoncurrentielles ont été découvertes dans le secteur laitier au Royaume-Uni et en Grèce, et des amendes ont été imposées aux sociétés impliquées dans ces pratiques anticoncurrentielles.


In zijn tweede rapport stelde De Gucht voor dat het aantal zetels voor het verenigd Duitsland tot 99 zou worden verhoogd, waarbij Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk elk 87 kregen toebedeeld.

Dans son second rapport, De Gucht proposait que le nombre de sièges alloués à l'Allemagne réunifiée passe à 99, la France, l'Italie et le Royaume-Uni se voyant attribuer 87 sièges chacun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk kregen' ->

Date index: 2022-11-02
w