Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigd koninkrijk moet dus gebonden blijven » (Néerlandais → Français) :

Het Verenigd Koninkrijk moet dus gebonden blijven door de verplichtingen die voortvloeien uit overeenkomsten met derde landen.

En conséquence, le Royaume-Uni devrait rester lié par les obligations découlant des accords avec les pays tiers.


Het acquis van de Unie moet in zijn geheel van toepassing blijven op en in het Verenigd Koninkrijk als ware het een lidstaat.

L'acquis de l'Union continue de s'appliquer dans son intégralité au et dans le Royaume‑Uni comme si ce dernier était un État membre.


De heer O'Hara (Verenigd Koninkrijk, Assemblee van de WEU) is het ermee eens dat Europa met de Verenigde Staten moet samenwerken. Het moet echter waakzaam blijven voor de politieke evolutie in dat land : er overheerst momenteel een stroming die een bewapening van de ruimte wil, wat een nieuwe wapenwedloop zou betekenen.

M. O'Hara (Royaume-Uni, Assemblée de l'UEO) convient de la nécessité de coopérer avec les États-Unis, tout en se méfiant de la tournure prise par la politique dans ce pays: une école de pensée domine, favorable à l'arsenalisation de l'espace, qui le livrerait à la compétition militaire.


De heer O'Hara (Verenigd Koninkrijk, Assemblee van de WEU) is het ermee eens dat Europa met de Verenigde Staten moet samenwerken. Het moet echter waakzaam blijven voor de politieke evolutie in dat land : er overheerst momenteel een stroming die een bewapening van de ruimte wil, wat een nieuwe wapenwedloop zou betekenen.

M. O'Hara (Royaume-Uni, Assemblée de l'UEO) convient de la nécessité de coopérer avec les États-Unis, tout en se méfiant de la tournure prise par la politique dans ce pays: une école de pensée domine, favorable à l'arsenalisation de l'espace, qui le livrerait à la compétition militaire.


Wat betreft de Verdragen en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, en handelingen die voortvloeien uit die Verdragen of van kracht blijven op grond van die Verdragen, herinnert het Verenigd Koninkrijk aan de verklaring die het op 31 december 1982 heeft afgelegd over de definitie van de term « onderdanen », met dien verstande dat het begrip « burgers van Britse afhankelijke gebieden » gelezen moet worden al ...[+++]

En ce qui concerne les traités et le traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique, et tout acte dérivant de ces traités ou restant en vigueur en vertu de ces traités, le Royaume-Uni réitère la déclaration qu'il a faite le 31 décembre 1982 sur la définition du terme « ressortissants », l'expression « citoyens des territoires dépendants britanniques » devant toutefois être entendue comme signifiant « citoyens des territoires d'outre-mer britanniques ».


Wat betreft de Verdragen en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, en handelingen die voortvloeien uit die Verdragen of van kracht blijven op grond van die Verdragen, herinnert het Verenigd Koninkrijk aan de verklaring die het op 31 december 1982 heeft afgelegd over de definitie van de term « onderdanen », met dien verstande dat het begrip « burgers van Britse afhankelijke gebieden » gelezen moet worden al ...[+++]

En ce qui concerne les traités et le traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique, et tout acte dérivant de ces traités ou restant en vigueur en vertu de ces traités, le Royaume-Uni réitère la déclaration qu'il a faite le 31 décembre 1982 sur la définition du terme « ressortissants », l'expression « citoyens des territoires dépendants britanniques » devant toutefois être entendue comme signifiant « citoyens des territoires d'outre-mer britanniques ».


Wat betreft de Verdragen en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, en handelingen die voortvloeien uit die Verdragen of van kracht blijven op grond van die Verdragen, herinnert het Verenigd Koninkrijk aan de verklaring die het op 31 december 1982 heeft afgelegd over de definitie van de term « onderdanen », met dien verstande dat het begrip « burgers van Britse afhankelijke gebieden » gelezen moet worden al ...[+++]

En ce qui concerne les traités et le traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique, et tout acte dérivant de ces traités ou restant en vigueur en vertu de ces traités, le Royaume-Uni réitère la déclaration qu'il a faite le 31 décembre 1982 sur la définition du terme « ressortissants », l'expression « citoyens des territoires dépendants britanniques » devant toutefois être entendue comme signifiant « citoyens des territoires d'outre-mer britanniques ».


De Europese Raad van 7 en 8 februari 2013 heeft besloten dat het bestaande correctiemechanisme ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk van toepassing moet blijven.

À cette même occasion, le Conseil européen a conclu que le mécanisme existant de correction en faveur du Royaume-Uni devait continuer à s'appliquer.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het Verenigd Koninkrijk moet zijn eigen wetten maken, dus verwerp ik dit voorstel.

– (EN) Madame la Présidente, je considère que le Royaume-Uni devrait élaborer lui-même ses propres lois et rejette donc cette proposition.


Wat betreft de Verdragen en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, en handelingen die voortvloeien uit die Verdragen of van kracht blijven op grond van die Verdragen, herinnert het Verenigd Koninkrijk aan de verklaring die het op 31 december 1982 heeft afgelegd over de definitie van de term "onderdanen", met dien verstande dat het begrip "burgers van Britse afhankelijke gebieden" gelezen moet worden als "burgers ...[+++]

En ce qui concerne les traités et le traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique, et tout acte dérivant de ces traités ou restant en vigueur en vertu de ces traités, le Royaume-Uni réitère la déclaration qu'il a faite le 31 décembre 1982 sur la définition du terme "ressortissants", l'expression "citoyens des territoires dépendants britanniques" devant toutefois être entendue comme signifiant "citoyens des territoires d'outre-mer britanniques".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk moet dus gebonden blijven' ->

Date index: 2024-12-25
w