Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigde staten zich inspant om lichtvaardig » (Néerlandais → Français) :

2. constateert dat het Hooggerechtshof van de Verenigde Staten zich inspant om lichtvaardig aangespannen rechtsgedingen en misbruik van collectieve schadevergoedingsacties („class actions”) in te dammen en onderstreept dat Europa ervan af moet zien een class action-systeem naar Amerikaans model of om het even welk systeem in te voeren dat geen recht doet aan de Europese rechtstraditie;

2. prend acte des efforts accomplis par la Cour suprême des États-Unis en vue de limiter les procédures inutiles et vexatoires ainsi que les abus du système américain des procédures collectives , et fait valoir que l'Europe doit s'abstenir d'instaurer un système de procédures collectives de ce type ou tout autre système qui ne respecterait pas les traditions juridiques européennes;


Volgens deze clausule behouden de Verenigde Staten zich het recht voor enerzijds om belasting te heffen van de inwoners van de Verenigde Staten in de zin van artikel 4 (Inwoner), anderzijds om belasting te heffen van de Amerikaanse staatsburgers conform hun intern recht en niettegenstaande de bepalingen van de Overeenkomst.

Conformément à cette clause, les États-Unis se réservent le droit d'imposer les résidents des États-Unis, au sens de l'article 4 (Résident), et les citoyens américains conformément à leur droit interne nonobstant les dispositions de la Convention.


Op dezelfde wijze behouden de Verenigde Staten zich het recht voor om belasting te heffen van de personen die voorheen gedurende een lange periode inwoner van de Verenigde Staten of Amerikaans staatsburger waren.

De la même manière, les États-Unis se réservent le droit d'imposer les personnes qui étaient anciennement des résidents des États-Unis de longue durée ou des citoyens américains.


Paragraaf 5 bepaalt dat de Verenigde Staten zich het recht voorbehouden om belasting te heffen bij de personen die voorheen gedurende een lange periode inwoner van de Verenigde Staten of Amerikaans staatsburger waren.

Le paragraphe 5 prévoit que les États-Unis se réservent le droit d'imposer les personnes qui étaient anciennement résidentes des États-Unis de longue durée ou des citoyens américains.


Op dezelfde wijze behouden de Verenigde Staten zich het recht voor om belasting te heffen van de personen die voorheen gedurende een lange periode inwoner van de Verenigde Staten of Amerikaans staatsburger waren.

De la même manière, les États-Unis se réservent le droit d'imposer les personnes qui étaient anciennement des résidents des États-Unis de longue durée ou des citoyens américains.


Volgens deze clausule behouden de Verenigde Staten zich het recht voor enerzijds om belasting te heffen van de inwoners van de Verenigde Staten in de zin van artikel 4 (Inwoner), anderzijds om belasting te heffen van de Amerikaanse staatsburgers conform hun intern recht en niettegenstaande de bepalingen van de Overeenkomst.

Conformément à cette clause, les États-Unis se réservent le droit d'imposer les résidents des États-Unis, au sens de l'article 4 (Résident), et les citoyens américains conformément à leur droit interne nonobstant les dispositions de la Convention.


3. is ingenomen met het feit dat president Obama bevestigde dat de Verenigde Staten zich ertoe verbinden met andere landen van de G8 en van het partnerschap van Deauville te zullen samenwerken om gestolen activa terug te vorderen en terug te geven; is verheugd over de steun van de Verenigde Staten voor de overgang van de landen van de Arabische Lente naar een democratie;

3. se félicite des commentaires du président Obama confirmant l'engagement des États-Unis de travailler avec les autres pays du G8 et les pays du partenariat de Deauville au recouvrement et à la restitution des avoirs volés; salue le soutien des États-Unis aux pays du printemps arabe en transition vers la démocratie;


3. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de militaire oefeningen van de Verenigde Staten en Israël in de regio en over de schending van de territoriale integriteit van Iran door Amerikaanse militaire onbemande vliegtuigen; verzoekt Israël en de Verenigde Staten zich in hun betrekkingen met Iran en met andere landen te onthouden van bedreiging met, of gebruik van geweld tegen de territoriale integriteit en politieke onafhankelijkheid; is van mening dat maatregelen die vertrouwen wekken, zoals het verstrekken van een negatieve veili ...[+++]

3. se dit gravement préoccupé par les exercices militaires menés par les États-Unis et Israël dans la région et par la violation de l'intégrité territoriale de l'Iran par des drones militaires américains; appelle Israël et les États-Unis à s'abstenir, dans leurs relations avec l'Iran ou avec tout autre pays, de menacer d'utiliser ou d'utiliser réellement la force contre l'intégrité territoriale et l'indépendance politique; estime que les mesures de confiance telles que l'octroi d'une garantie négative de sécurité à l'Iran seraient de nature à promouvoir la stabilisation de la région;


29. is verheugd over de resultaten van de Conferentie van Montreal, waarbij alle partijen - met inbegrip van de Verenigde Staten - zich ertoe hebben verplicht klimaatverandering tegen te gaan; herinnert er evenwel aan dat er op dit terrein nog veel vooruitgang moet worden geboekt; verzoekt de staten die zulks nog niet gedaan hebben - met name de Verenigde Staten - het Kyoto-protocol, dat vanaf nu rechtskracht bezit, te ratificeren;

29. se réjouit des résultats obtenus à l'occasion de la Conférence de Montréal marquée par l'adhésion de toutes les parties - dont les États-Unis - à la lutte contre le changement climatique; rappelle cependant que de nombreux progrès restent à accomplir dans ce domaine; invite les États qui ne l'ont pas encore fait - notamment les États-Unis - à ratifier le protocole de Kyoto, celui-ci ayant désormais force de loi;


29. is verheugd over de resultaten van de Conferentie van Montreal, waarbij alle partijen - met inbegrip van de Verenigde Staten - zich ertoe hebben verplicht klimaatverandering tegen te gaan; herinnert er evenwel aan dat er op dit terrein nog veel vooruitgang moet worden geboekt; verzoekt de staten die zulks nog niet gedaan hebben - met name de Verenigde Staten - het Kyoto-protocol, dat vanaf nu rechtskracht bezit, te ratificeren;

29. se réjouit des résultats obtenus à l'occasion de la Conférence de Montréal marquée par l'adhésion de toutes les parties - dont les États-Unis - à la lutte contre le changement climatique; rappelle cependant que de nombreux progrès restent à accomplir dans ce domaine; invite les États qui ne l'ont pas encore fait - notamment les États-Unis - à ratifier le protocole de Kyoto, celui-ci ayant désormais force de loi;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde staten zich inspant om lichtvaardig' ->

Date index: 2021-04-13
w