Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigde staten zouden serieus moeten overwegen » (Néerlandais → Français) :

De hoge vertegenwoordiger moet de toetreding tot het Statuut van Rome door andere mondiale spelers – China, India, Rusland en belangrijke kandidaat-lidstaten, zoals Turkije – actief bevorderen maar zij moet ook met de Verenigde Staten, als oude bondgenoot van de EU, een dialoog op gang brengen die bijdraagt tot mondiale gerechtigheid en de Verenigde Staten zouden serieus moeten overwegen zich bij hun bondgenoot aan te sluiten.

La haute représentante devrait promouvoir activement l’adhésion d’autres acteurs mondiaux - Chine, Inde, Russie et d’importants candidats, comme la Turquie - au statut de Rome, mais aussi celle d’un vieil allié de l’UE, les États-Unis. Ceux-ci devraient s’engager dans un dialogue en vue de contribuer à la justice mondiale et ils devraient envisager sérieusement de rejoindre leur allié.


Bij het overwegen van voorstellen zou de Commissie rekening moeten houden met de uitgebreide regelgeving zoals die reeds in de Verenigde Staten en Canada bestaat.

Lorsqu'elle préparera ses propositions la Commission tiendra compte de l'importante réglementation qui existe aux Etats Unis et au Canada.


Volgens de standaarden van de G8-conferentie zouden de Verenigde Staten zouden hiervan 50 % van moeten betalen, wat hun te veel lijkt.

Conformément aux standards de la conférence du G8, les États-Unis devraient la financer à hauteur de 50 %, ce qu'ils trouvent exagéré.


De voorwaarden die de Verenigde Staten zouden eisen voor de overbrenging van deze gedetineerden zal uitvoerig moeten worden bestudeerd, conform het internationale en het interne recht.

Les conditions que les États-Unis pourraient exiger pour le transfert de ces détenus devront être étudiées en profondeur, en conformité avec le droit international et notre droit interne.


De Europese Unie en de Verenigde Staten zouden er goed aan doen zich te laten inspireren door het Cubaanse voorbeeld en zouden zich niet moeten laten kennen in zelfgenoegzame mediaoptredens, die weinig verhullen van hun opvatting van hulp als een vorm van liefdadigheid die uiteindelijk vooral de eigen economische en politieke belangen dient ten koste van een duurzame wederopbouw van Haïti en de Haïtiaanse economie.

L’Union européenne et les États-Unis feraient bien de s’inspirer de l’exemple cubain plutôt que de se complaire derrière des mises en scène médiatiques qui cachent mal une conception caritative de l’aide qui, en définitive, sert avant tout leurs intérêts économiques et politiques au détriment d’une reconstruction durable de l’État haïtien et de son économie.


Nu we problemen en concrete twijfels zien rijzen in verband met een tekort aan procedurele flexibiliteit en er problemen zijn met de tenuitvoerlegging van specifieke projecten, zouden we dus serieus moeten overwegen het instrument te herzien, zodat de mooie woorden die op papier staan worden omgezet in daadwerkelijke actie, omdat het echt de moeite waard is dergelijke actie te ...[+++]

C’est pourquoi, en constatant que des difficultés et des doutes concrets apparaissent concernant un manque de flexibilité procédurale, de même que des problèmes dans la mise en œuvre de projets spécifiques, nous devrions sérieusement envisager une révision de cet instrument, de telle sorte que les belles paroles écrites sur le papier se traduisent par des actions réelles, parce que ces actions valent vraiment la peine d’être prises.


Om dit risico te voorkomen, zouden de ECB en andere Europese instellingen serieus moeten overwegen om de dollar niet langer als sleutelvaluta te hanteren.

Pour éviter ce risque, la Banque centrale européenne et les autres institutions européennes devraient envisager de se détourner du dollar en tant que monnaie de référence.


Anders zouden we serieus moeten overwegen om zowel onze troepen als ons geld terug te halen uit Afghanistan en dat land de helse koers laten volgen waartoe het door zijn fanatieke religieuze lot wordt veroordeeld.

Sinon nous devrions sérieusement considérer de retirer nos troupes et notre argent d’Afghanistan et de laisser ce pays suivre la course infernale à laquelle le condamne sa destinée religieuse fanatique.


Indien zowel het tweede als het derde informatie-element zou ontbreken, zouden drie scheidingstekens moeten worden gebruikt — twee „Verenigde Staten”-tekens plus het scheidingsteken voor het veld- of subveldeinde.

Si les données manquent pour spécifier le deuxième et le troisième éléments d'information, il faudra introduire trois séparateurs: deux séparateurs US plus le séparateur indiquant la fin de la zone ou de la sous-zone.


De heer Hellings benadrukte dat we het Trans-Atlantisch Vrijhandelsakkoord tussen Europa en de Verenigde Staten zouden moeten aansnijden, een aangelegenheid die ons en een aantal burgers terecht verontrust.

Monsieur Hellings, vous avez souligné que nous devions aborder une question qui nous inquiète et préoccupe à juste titre un certain nombre de citoyens, celle de l'accord de libre-échange transatlantique entre l'Europe et les États-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde staten zouden serieus moeten overwegen' ->

Date index: 2021-08-25
w