Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BVVB
Belgische Vereniging ter Voorkoming van Blindheid
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Inrichting ter voorkoming van diefstal
Regulering van menstruatie
Ter voorkoming van zwangerschap
Vereniging ter voorkoming van foltering

Traduction de «vereniging ter voorkoming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereniging ter voorkoming van foltering

Association pour la prévention de la torture | APT [Abbr.]


Belgische Vereniging ter Voorkoming van Blindheid | BVVB [Abbr.]

Organisation belge de la prévention de la cécité | OBPC [Abbr.]


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


regulering van menstruatie | ter voorkoming van zwangerschap

Interruption de grossesse Régulation cataméniale


internationale overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting

convention internationale préventive de la double imposition


inrichting ter voorkoming van diefstal

dispositif antivol


Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing

Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants


Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen

Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Italiaanse vereniging van uitgevers is zelfregulerend opgetreden en heeft een gedragscode ter voorkoming van seksestereotypen in onderwijsmateriaal voor alle onderwijsniveaus uitgewerkt en op Europees niveau verspreid.

Dans une optique d'autoréglementation, un code de bonnes pratiques visant à éviter les stéréotypes masculins et féminins au sein du matériel pédagogique utilisé à tous les niveaux d'enseignement a été préparé par une association italienne d'éditeurs dans le cadre d'un projet, puis diffusé au niveau européen.


24. is verheugd over het gezamenlijke project van de Raad van Europa en de Vereniging ter voorkoming van foltering met het oog op de opstelling van een praktische gids voor parlementsleden voor het bezoek aan detentiecentra voor immigranten;

24. salue le projet commun du Conseil de l'Europe et de l'Association pour la prévention de la torture en vue de réaliser un guide pratique à l'intention des parlementaires sur les visites de centres de rétention pour migrants;


Op basis van de principes van dat project heb ik tevens iedere betrokken gemeente verzocht om een lokale strategie uit te werken ter voorkoming en bestrijding van het radicalisme en om een persoon, een dienst of een vereniging, verantwoordelijk voor de coördinatie van deze strategie, aan te wijzen.

Sur la base des principes de ce projet, j’ai aussi invité chaque commune concernée à établir une stratégie locale de prévention et de lutte contre le radicalisme et à désigner une personne, un service ou une association responsable de la coordination de cette stratégie.


2. roept de Egyptische regering op de veiligheid van alle burgers te waarborgen, ongeacht hun politieke standpunten en overtuiging, de mensenrechten en fundamentele vrijheden te eerbiedigen, het recht op vrijheid van vereniging en meningsuiting te beschermen, en haar internationale verplichtingen te eerbiedigen en na te komen; roept alle partijen op zich verantwoordelijk te gedragen, ter voorkoming van alle gewelddaden en provocaties die een ondermijning of belemmering kunnen vormen voor het legitieme recht van het volk om vreedzaam ...[+++]

2. demande au gouvernement égyptien de garantir la sécurité de l'ensemble des citoyens, indépendamment de leur orientation ou de leur appartenance politique et de leur confession, de respecter les droits de l'homme et les libertés fondamentales, de protéger la liberté d'association et d'expression ainsi que de se conformer à ses obligations internationales; demande à l'ensemble des parties de faire preuve de responsabilité, en évitant toutes les actions et provocations violentes qui pourraient saper ou compromettre le droit légitime du peuple à manifester pacifiquement et à exprimer librement sa volonté et son point de vue;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband is de EU zeer gelukkig met de rol die door de Vereniging ter voorkoming van foltering (APT) en andere actoren van het maatschappelijk middenveld wordt gespeeld bij het pleiten voor bekrachtiging van het facultatief protocol bij dit Verdrag.

À cet égard, l'UE se félicite du rôle clé qu'ont joué l'Association pour la prévention de la torture (APT) et d'autres acteurs de la société civile en militant en faveur de la ratification du protocole.


de lidstaten moeten, wanneer zij dat nog niet hebben gedaan, alle relevante internationale conventies ratificeren en implementeren, o.a. de VN-Conventie tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, het bijbehorend Protocol ter voorkoming, afschaffing en bestraffing van mensenhandel, vooral van vrouwen en kinderen, en het Protocol tegen het smokkelen van migranten over land, zee en door de lucht, het VN facultatief Protocol bij de Conventie over de rechten van het kind over verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornogr ...[+++]

inviter les États membres, s'ils ne l'ont pas déjà fait, à ratifier et à appliquer toutes les Conventions internationales pertinentes, telles que la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et son protocole additionnel visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, et le protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, le Protocole facultatif à la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, la Conventio ...[+++]


Kan de Commissie - naar aanleiding van berichten van de "National Society for the Prevention of cruelty to children" (nationale vereniging ter voorkoming van wrede praktijken jegens kinderen), volgens welke pedofielen gebruik maken van verschillen in wetgeving om door Europa te reizen op zoek naar kinderen - mededelen of zij voornemens is een Europees register van zedendelinquenten op te zetten ?

Selon des informations fournies par la Société nationale pour la prévention des sévices sur les enfants, les pédophiles exploitent les différences législatives entre les États pour voyager dans toute l’Europe dans le but de s’attaquer aux enfants. Quelles mesures la Commission compte-t-elle prendre pour créer un registre des criminels sexuels à l’échelle européenne?


Kan de Commissie - naar aanleiding van berichten van de "National Society for the Prevention of cruelty to children" (nationale vereniging ter voorkoming van wrede praktijken jegens kinderen), volgens welke pedofielen gebruik maken van verschillen in wetgeving om door Europa te reizen op zoek naar kinderen - mededelen of zij voornemens is een Europees register van zedendelinquenten op te zetten ?

Selon des informations fournies par la Société nationale pour la prévention des sévices sur les enfants, les pédophiles exploitent les différences législatives entre les Etats pour voyager dans toute l'Europe dans le but de s'attaquer aux enfants. Quelles mesures la Commission compte-t-elle prendre pour créer un registre des criminels sexuels à l'échelle européenne?


Artikel 1. Een globale subsidie van 50 miljoen franken die aan te rekenen is op het krediet ingeschreven op de basistoelage 01.04, activiteitsprogramma 80, organieke afdeling 52 van de begroting van de Franse Gemeenschap, uitgaven van het Departement Onderwijs, Onderzoek en Vorming, begrotingsjaar 1997, wordt voor de periode van 1 januari 1997 tot 30 juni 1998 toegekend aan de vereniging zonder winstoogmerk " Vereniging ter Voorkoming van Geweld op School" rekening nr. 068/2017347/65, hierna genoemd " de begunstigde" .

Article 1er. Un subside global de 50 millions de francs à imputer à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.04, programme d'activité 80, division organique 52 du budget de la Communauté française, dépenses du Ministère de l'Education, de la Recherche et de la Formation. année budgétaire 1997, est alloué à l'Association sans but lucratif « Association pour la Prévention de la Violence dans les Ecoles », compte n° 068-2017347-65, pour la période du 1er janvier 1997 au 30 juin 1998, ci-dessous dénommée « le bénéficiaire ».


14 APRIL 1997. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van een toelage aan de Vereniging ter Voorkoming van Geweld op School

14 AVRIL 1997. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant une subvention à l'Association pour la Prévention de la Violence dans les Ecoles




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereniging ter voorkoming' ->

Date index: 2024-12-11
w