Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereniging wenst te ontwikkelen onvoldoende nauwkeurig " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat, na onderzoek van het dossier van de vereniging, het overlegplatform voor de sociale economie heeft geoordeeld dat de activiteiten die de vereniging wenst te ontwikkelen onvoldoende nauwkeurig omschreven zijn en onvoldoende realiteitszin vertonen wat betreft hun mogelijke uitvoering door de verhoopte doelgroepwerknemers als omschreven in artikel 2, enig lid, 1°, van de gezegde ordonnantie van 18 maart 2004; dat het marktonderzoek zeer beknopt is, en de toekomstige leefbaarheid van de activiteiten dus twijfelachtig;

Considérant qu'après analyse du dossier de l'association, la plate-forme de concertation de l'économie sociale a jugé que les activités que l'association veut développer sont insuffisamment circonscrites et irréalistes quant à leur possible mise en oeuvre par les travailleurs du public cible escomptés et définis à l'article 2, alinéa unique, 1°, de ladite ordonnance du 18 mars 2004; que l'étude de marché est très sommaire, les perspectives de viabilité de l'activité apparaissant douteuses;


5° de nagestreefde doelstellingen van de vereniging voor de periode waarvoor de erkenning wordt aangevraagd met inzonderheid vermelding van het geografische grondgebied waarop zij het overgrote deel van haar activiteiten wenst te ontwikkelen;

5° les objectifs poursuivis par l'association pour la période pour laquelle l'agrément est demandé, précisant notamment le territoire géographique sur lequel elle entend développer la majorité de ses activités;


Elke vereniging ondertekent daarnaast met de gemeente en de diensten van het College een specifieke overeenkomst die een nauwkeurige beschrijving geeft van het project dat zij wil ontwikkelen, de doelgroep die zij beoogt, het doel van haar actie, de gedetailleerde begroting die haar werd toegekend, de duur van het contract en de evaluatiecriteria en ...[+++]

Chaque association signe en outre avec la commune et les services du collège une convention spécifique, décrivant avec précision le projet qu'elle entend développer, le public qu'elle vise, la finalité de son action, le budget détaillé qui lui est alloué, la durée du contrat, ainsi que les critères et modalités d'évaluation de son travail.


Bepalingen die betrekking hebben op de financiële situatie van bepaalde leden van de vereniging wegens hun handicap, houden onvoldoende rechtstreeks verband met materiële bijstand - zelfs in de vorm van financiële inkomsten - die bestemd is om religieuze instellingen of apostolische leefgemeenschappen op te richten, te ontwikkelen, te bevorderen of in stand te houden.

Des dispositions qui concernent la situation financière de certains membres de l'association en raison de leur handicap ne présentent pas un lien suffisamment direct avec un concours matériel, même sous la forme de ressources financières, destiné à fonder, développer, promouvoir et entretenir des instituts religieux ou des sociétés de vie apostolique.


8. meent dat de Commissie het voorstel voor een EU Human Rights Monitoring Agency op onvoldoende onderbouwde gronden heeft afgewezen; wenst dit voorstel op de agenda te houden en verzoekt de Commissie na te gaan hoe het Netwerk van Mensenrechtendeskundigen zich tot een dergelijk waarnemingscentrum zou kunnen ontwikkelen;

8. estime que la Commission a rejeté la proposition de création d'un Observatoire des droits de l'homme au sein de l'Union européenne pour des motifs manquant de bien-fondé; souhaite que cette proposition reste au programme et prie la Commission de déterminer comment le Réseau d'experts en droits de l'homme pourrait devenir un observatoire en la matière;


5° de doelstellingen van de vereniging voor de periode waarvoor de erkenning wordt aangevraagd met onder meer vermelding van het geografische grondgebied waarop de vereniging haar meeste activiteiten wenst te ontwikkelen;

5° les objectifs poursuivis par l'association pour la période pour laquelle l'agrément est demandé, précisant notamment le territoire géographique sur lequel elle entend développer la majorité de ses activités;


Hier komen we weer bij het vertrekpunt, het voorstel van de heer Schouppe. Het bbp is immers een onmisbaar macro-economisch geheel om bijvoorbeeld een macro-economische visie te ontwikkelen over België, Europa of de Verenigde Staten. Het is echter onvoldoende en zelfs misleidend als men meer wenst te weten over het welzijn van de bevolking, of als men bijvoorbeeld dieper wil ingaan op de ec ...[+++]

Nous voilà donc revenus au point de départ, à la proposition portée par M. Schouppe, puisque le PIB est un agrégat macroéconomique inévitable dès lors que l'on veut avoir une vision macroéconomique, par exemple le PIB de la Belgique, de l'Europe, des États-Unis etc., mais il est insuffisant voire trompeur lorsque ce que l'on recherche porte davantage sur le bien-être des personnes, le bien-être de la population, ou sur l'état de l'environnement, mais aussi sur les conséquences économiques à terme, à moyenne échéance par exemple, du bien-être général de la population ou de la gestion durable des ressources.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereniging wenst te ontwikkelen onvoldoende nauwkeurig' ->

Date index: 2022-01-13
w