Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene
Algemene administratieve opdracht
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Hernieuwbare opdracht
Missie
OVV
Opdracht
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Opdracht van de leiding
Ophanging
Overlegcentrum van Vlaamse Verenigingen
Overlegcentrum van de Vlaamse Verenigingen
Uitvoeringsbevel
Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg
Vergiftiging
Vuurpeloton

Vertaling van "verenigingen die opdracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


Overlegcentrum van de Vlaamse Verenigingen | Overlegcentrum van Vlaamse Verenigingen | OVV [Abbr.]

Centre de concertation des associations flamandes | Centre de concertation des organisations flamandes | OVV [Abbr.]


Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg

services d'aide à domicile | services d'aide et de soins à domicile


Verbond van verenigingen tot bestrijding van dierenziekten

Fédération des associations de lutte contre les maladies des animaux


algemene | algemene administratieve opdracht | door de leiding uitgevaardigde opdracht //

instruction administrative générale


opdracht van de leiding | uitvoeringsbevel | uitvoeringsbevel/-opdracht

décret | mandat exécutif


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement




missie (nom féminin) | opdracht (nom féminin)

mission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Definities Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° aanbestedende overheid : a) de Staat; b) de Gewesten, de Gemeenschappen en de lokale overheidsinstanties; c) de publiekrechtelijke instellingen en personen die, ongeacht hun vorm en aard, op de datum van de beslissing om tot een opdracht over te gaan : i opgericht zijn met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algemeen belang die niet van industriële of commerciële aard zijn, en; ii rechtspersoonlijkheid hebben, en; iii op een van de volgende ...[+++]

Définitions Art. 2. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° pouvoir adjudicateur : a) l'Etat; b) les Régions, les Communautés et les autorités locales; c) les organismes de droit public et personnes, quelles que soient leur forme et leur nature qui, à la date de la décision de lancer un marché : i ont été créés pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial, et; ii sont dotés d'une personnalité juridique, et; iii dépendent de l'Etat, des Régions, des Communautés, des autorités locales ou d'autres organismes ou personnes relevant du présent point c), ...[+++]


g) in artikel 4, § 1, 4°, b), worden de woorden "en de concessies" ingevoegd tussen de woorden "overheidsopdrachten" en "op basis van het artikel"; h) in artikel 6, worden, in de Nederlandse versie, de woorden "voor aanneming" opgeheven en worden de woorden "of een concessie" ingevoegd tussen de woorden "opdracht" en "van werken"; i) in artikel 6 worden de woorden "gegund aan" vervangen door de woorden "afgesloten met"; j) artikel 7, § 3, wordt aangevuld met de woorden "of van de concessie"; k) in artikel 11, worden de woorden "de tijdelijke verenigingen" vervangen ...[+++]

g) dans l'article 4, § 1, 4°, b), les mots "et des concessions" sont insérés entre les mots "marchés publics" et "sur base de l'article"; h) dans l'article 6, les mots "ou une concession" sont insérés entre les termes "marché" et "de travaux"; i) Dans l'article 6, les mots "ne peut être attribué à" sont remplacés par les mots "ne peut être conclu avec"; j) dans l'article 7, le paragraphe 3 est complété par les mots "ou de la concession"; k) dans l'article 11, les mots "les associations momentanées" sont remplacés par les mots "les sociétés momentanées" et les mots "l'association momentanée" sont remplacés par les mots "la société mom ...[+++]


Die opdracht omvat : 1. culturele producties eigen aan de Vennootschap van het Paleis voor Schone Kunsten, die zich niet exclusief tot deze of gene Gemeenschap richten; 2. coproducties op de in de vorige paragraaf bedoelde gebieden, in samenwerking met verenigingen, organen en instellingen met gelijkaardige maatschappelijke doeleinden; 3. de terbeschikkingstelling van de zalen en de infrastructuur van het gebouw aan verenigingen, organen en instellin ...[+++]

Cette mission comprend : 1. des productions culturelles spécifiques à la Société du Palais des Beaux-Arts, qui ne s'adressent pas exclusivement à l'une ou à l'autre Communauté; 2. des coproductions dans les domaines visés au paragraphe précédent, en collaboration avec les sociétés, organismes et institutions ayant des objets sociaux similaires; 3. la mise à disposition des salles et de l'infrastructure du bâtiment à des sociétés, organismes et institutions développant une programmation culturelle qui leur est propre, pour autant que cela n'entre pas en contradiction avec la production artistique de la Société.


Een tweede beheersovereenkomst goedgekeurd door het koninklijk besluit van 22 december 2009 is op 28 december 2009 in werking getreden Krachtens voornoemd artikel 13 moet die overeenkomst minstens de volgende aangelegenheden regelen : 1° de voorwaarden volgens welke de opdracht van openbare dienstverlening van de Vennootschap wordt gewaarborgd, zoals vermeld in artikel 3, § 1, 1°; 2° de beschrijving van de krachtlijnen en accenten van de culturele programmering; 3° de vastlegging, de berekening, de voorwaarden en de wijze van betaling van de eventuele toelagen ten laste van de Algemene uitgavenbegroting van de Federale Staat; 4° de ma ...[+++]

Un deuxième contrat de gestion, approuvé par arrêté royal du 22 décembre 2009 est entré en vigueur le 28 décembre 2009 En vertu de l'article 13 précité, ce contrat doit régler au moins les matières suivantes : 1° les modalités selon lesquelles la mission de service public par la Société, telle qu'énoncée à l'article 3, § 1, 1°, sera assurée; 2° la description des lignes de force et des accents spécifiques en matière de programmation culturelle; 3° la fixation, le calcul, les conditions et les modalités de paiement des subventions éventuelles à charge du Budget général des Dépenses de l'Etat fédéral; 4° la manière dont les intérêts fin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. Om haar opdracht met succes te vervullen is de BCAPH op paritaire wijze samengesteld uit vertegenwoordigers van de overheid, vertegenwoordigers van de representatieve vakorganisaties, verenigingen van personen met een handicap en vertegenwoordigers van de minister of de staatssecretaris belast met ambtenarenzaken en personen met een handicap.

F. Pour mener à bien sa mission, la CARPH est composée de façon paritaire de représentants de l'administration, des organisations syndicales représentatives, des associations de personnes handicapées et de représentants du ministre ou secrétaire d'État ayant en charge la fonction publique et les personnes handicapées.


Eveneens in het tweede lid, de woorden « is het centrum er bij het uitvoeren van deze opdracht toe verplicht samen te werken met verenigingen » vervangen door de woorden « werkt het centrum bij het uitvoeren van deze opdracht samen met verenigingen ».

À l'alinéa 2 de l'article 2 proposé, remplacer la phrase « le Centre a l'obligation dans l'exécution de cette mission de collaborer avec les associations » par la phrase « le Centre, dans l'exécution de cette mission, collabore avec les associations ».


Eveneens in het tweede lid, de woorden « is het centrum er bij het uitvoeren van deze opdracht toe verplicht samen te werken met verenigingen » vervangen door de woorden « werkt het centrum bij het uitvoeren van deze opdracht samen met verenigingen ».

À l'alinéa 2 de l'article 2 proposé, remplacer la phrase « le Centre a l'obligation dans l'exécution de cette mission de collaborer avec les associations » par la phrase « le Centre, dans l'exécution de cette mission, collabore avec les associations ».


Eveneens in het tweede lid, de woorden « is het centrum er bij het uitvoeren van deze opdracht toe verplicht samen te werken met verenigingen » vervangen door de woorden « werkt het centrum bij het uitvoeren van deze opdracht samen met verenigingen ».

À l'alinéa 2 de l'article 2 proposé, remplacer la phrase « le Centre a l'obligation dans l'exécution de cette mission de collaborer avec les associations » par la phrase « le Centre, dans l'exécution de cette mission, collabore avec les associations ».


Aangezien de overschrijving van de basisakte en van het reglement van mede-eigendom op het hypotheekkantoor een van de voorwaarden is voor de verenigingen van mede-eigenaars om rechtspersoonlijkheid te verkrijgen (zie artikel 577-5 van het Burgerlijk Wetboek) en de hypotheekbewaarders nog andere formaliteiten verrichten tijdens het bestaan van de verenigingen (onder andere bij de ontbinding en de vereffening van de vereniging van mede-eigenaars), werd de opdracht van gegev ...[+++]

Étant donné que la transcription de l'acte de base et du règlement de copropriété aux conservations des hypothèques constitue un des éléments constitutifs pour l'acquisition de la personnalité juridique par les associations de copropriétaires (v. l'article 577-5 du Code civil) et que les conservateurs des hypothèques exécutent encore d'autres formalités pendant l'existence de telles associations (entre autres à l'occasion de la dissolution et de la liquidation de l'association des copropriétaires), la mission de gestionnaire de données des associations de copropriétaires a été attribuée aux conservateurs des hypothèques.


Inzake de discriminatiegronden opgesomd onder 2º is het Centrum er bij het uitvoeren van deze opdracht toe verplicht samen te werken met verenigingen, instituten, organen en diensten die, al of niet ten dele, dezelfde opdracht vervullen of rechtstreeks betrokken zijn bij het vervullen van die opdracht.

En ce qui concerne les bases de discrimination visées au 2º, le Centre a l'obligation dans l'exécution de cette mission de collaborer avec les associations, instituts, organes et services qui, en tout ou en partie, accomplissent la même mission ou sont directement concernés par l'accomplissement de cette mission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigingen die opdracht' ->

Date index: 2023-05-15
w