Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigingen en stichtingen die hiervan gebruik » (Néerlandais → Français) :

2. Graag had ik voor de laatste drie jaar een overzicht verkregen van alle verenigingen en stichtingen die hiervan gebruik maakten, met de financiële korting die hen toegekend werd.

2. Pourriez-vous me donner un aperçu de toutes les associations et fondations ayant bénéficié de ce service ces trois dernières années, en indiquant la réduction financière qui leur a été accordée?


« De in het eerste lid bedoelde verenigingen of stichtingen die van deze mogelijkheid gebruik maken zijn ervan ontheven een aangifte voor elk van de twee volgende jaren in te leveren »;

« Les associations et les fondations visées à l'alinéa 1 qui usent de cette faculté sont dispensées de déposer une déclaration pour chacune des deux années suivantes »;


« De in het eerste lid bedoelde verenigingen of stichtingen die van deze mogelijkheid gebruik maken zijn ervan ontheven een aangifte voor elk van de twee volgende jaren in te leveren »;

« Les associations et les fondations visées à l'alinéa 1 qui usent de cette faculté sont dispensées de déposer une déclaration pour chacune des deux années suivantes »;


« De in het eerste lid bedoelde verenigingen of stichtingen die van deze mogelijkheid gebruik maken zijn ervan ontheven een aangifte voor elk van de twee volgende jaren in te leveren».

« Les associations et les fondations visées à l'alinéa 1 qui usent de cette faculté sont dispensées de déposer une déclaration pour chacune des deux années suivantes».


« De in het eerste lid bedoelde verenigingen of stichtingen die van deze mogelijkheid gebruik maken zijn ervan ontheven een aangifte voor elk van de twee volgende jaren in te leveren».

« Les associations et les fondations visées à l'alinéa 1 qui usent de cette faculté sont dispensées de déposer une déclaration pour chacune des deux années suivantes».


1. a) Wat zijn de algemene richtlijnen met betrekking tot het gebruik van de sportinfrastructuur van Defensie? b) Mogen alle rechtspersonen en feitelijke verenigingen hiervan gebruik maken? c) En hoe wordt de vergoeding bepaald?

1. a) Quelles sont les directives générales relatives à l'utilisation des infrastructrues sportives de la Défense? b) Toutes les personnes morales et associations de fait peuvent-elles bénéficier de cette possibilité? c) Comment l'indemnité est-elle déterminée?


Naar aanleiding van de opmerkingen van de Raad van State over het wetsvoorstel van de heer Denis Grimberghs tot regeling van het beroep op de vrijgevigheid van de bevolking (15), beperkt dit wetsvoorstel het gebruik van het label tot organisaties met rechtspersoonlijkheid, dus verenigingen zonder winstoogmerk, internationale verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen bedoeld in de wet van 27 juni 1921 betreffende de vereniging ...[+++]

À la suite de remarques émises par le Conseil d'État à l'égard de la proposition de loi de M. Denis Grimberghs réglementant les appels à la générosité de la population15, la présente proposition de loi limite le bénéfice du label aux seules organisations possédant la personnalité juridique à savoir les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations visées par la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations.


Het " Volledig model van jaarrekening voor verenigingen" wordt gevolgd door de verenigingen en stichtingen bedoeld in het eerste lid, met uitzondering van die welke gebruik maken van de mogelijkheid geboden in artikel 82, § 2 van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen, zoals aangepast door artikel 10 van dit besluit, om het " Verkort model van jaarrekening voor verenigingen" ...[+++]

Le " Modèle complet de comptes annuels pour associations" est suivi par les associations et fondations visées à l'alinéa 1, à l'exception de celles qui font usage de la faculté ouverte par l'article 82, § 2 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés, tel qu'adapté par l'article 10 du présent arrêté, de suivre le " Modèle abrégé de comptes annuels pour associations" .


De verenigingen en stichtingen die hun jaarrekening niet moeten opmaken overeenkomstig de schema's omschreven in deel I, boek I, titel IV, hoofdstukken II en III van dit besluit, moeten voor de neerlegging van hun jaarrekening en van de stukken die er gelijktijdig mee moeten worden neergelegd, gebruik maken van de eerste bladzijde van het in § 1 bedoelde standaardformulier, genoemd " volledig schema voor verenigingen en ...[+++]

Les associations et fondations qui ne doivent pas établir leurs comptes annuels conformément aux schémas prévus à la partie I, livre premier, titre IV, chapitres II et III du présent arrêté, sont tenues pour le dépôt de leurs comptes annuels et des documents à déposer en même temps que ceux-ci, à faire usage de la première page du formulaire normalisé visé au § 1 et intitulé " schéma complet pour associations et fondations', à l'exception des indications relatives au nombre de pages normalisées déposées et au numéro des pages normalisées non déposées.


Het standaardformulier genoemd " volledig schema voor verenigingen " wordt gebruikt door de verenigingen en stichtingen bedoeld in het eerste lid, met uitzondering van die welke gebruik maken van de mogelijkheid geboden in artikel 82, § 2, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen, zoals aangepast door artikel 10 van dit besluit, om het standaardformulier te gebruiken, genoemd " verkort schema voor verenigingen " .

Le formulaire normalisé intitulé " schéma complet pour associations' est utilisé par les associations et fondations visées à l'alinéa 1, à l'exception de celles qui font usage de la faculté ouverte par l'article 82, § 2 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés, tel qu " adapté par l'article 10 du présent arrêté, d'utiliser le formulaire normalisé intitulé " schéma abrégé pour associations'.


w