16. kritiseert dat het via het instrument van de richtsnoeren niet gelukt is de dubbelfunctie van de plattelandsontwikkeling -een bijdrage leveren aan de hervorming van het Europese landbouwmodel én aan de economische en sociale samenhang- goed uit de verf te laten komen en dringt er bij de Commissie op aan zowel bij de ontwikkeling van de plattelandsregio's als bij de regio's die afhankelijk zijn van de visserij versterkt gebruik te maken van decentrale stimuleringsinstrumenten en de stimulering van modelregio's niet alleen te beperken tot het communautaire LEADER-initiatief;
16. dénonce le fait que l'on ne soit pas parvenu, par le biais des orientations, à tenir compte de la double fonction du développement rural, d'une part, en tant que contribution à la réforme de l'agriculture européenne et, d'autre part, en tant qu'instrument de cohésion économique et sociale; convie la Commission à utiliser davantage, dans le développement tant des zones rurales que des régions tributaires de la pêche, l'instrument d'aide décentralisée, et demande que la promotion de régions modèles ne soit pas limitée à l'initiative communautaire LEADER;