Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affineren
Andere bronnen vinden
Frissen
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Kernharden om de structuur van de kern te verfijnen
Leveranciers identificeren
Leveranciers onderzoeken en selecteren
Meer leveranciers zoeken
Nieuwe leveranciers zoeken
Raffineren
Uitbreiden
Verbeteren
Veredelen
Verfijnen

Traduction de «verfijnen en uitbreiden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


affineren | frissen | raffineren | verbeteren | veredelen | verfijnen

affiner | améliorer | raffiner


daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen

ensuite une normalisation destinée à affiner le grain


kernharden om de structuur van de kern te verfijnen

trempe à coeur pour affiner la structure à coeur


het leveranciersnetwerk uitbreiden | leveranciers onderzoeken en selecteren | leveranciers identificeren | nieuwe leveranciers zoeken

sélectionner des fournisseurs | trouver des fournisseurs | choisir des fournisseurs | identifier les fournisseurs


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister kan de niet in aanmerking komende diensten verder verfijnen en uitbreiden gelet op de beleidsprioriteiten.

Le Ministre peut affiner et étendre les services non éligibles vu les priorités politiques.


Waarschijnlijk zal het Grondwettelijk Hof zijn stelling moeten verfijnen, hetzij uitbreiden tot andere hypothesen.

La Cour constitutionnelle devra vraisemblablement préciser sa position ou l'élargir à d'autres hypothèses.


Waarschijnlijk zal het Grondwettelijk Hof zijn stelling moeten verfijnen, hetzij uitbreiden tot andere hypothesen.

La Cour constitutionnelle devra vraisemblablement préciser sa position ou l'élargir à d'autres hypothèses.


Ook moesten zij hun algemene rampenplannen uitbreiden en verfijnen in verband met specifieke soorten agentia die een verschillende aanpak behoeven, zoals blijkt uit de anthraxincidenten en de mogelijkheid dat zich in het eigen land of elders een geval van pokken voordoet.

Ils ont dû élargir et affiner des plans d'urgence généraux pour faire face à certains types d'agents représentant différentes séries d'exigences, comme l'ont montré les disséminations de bacille du charbon et la possibilité qu'un cas de variole puisse se déclarer sur leur territoire ou à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfijnen en uitbreiden' ->

Date index: 2024-05-08
w