Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering erop wijzen » (Néerlandais → Français) :

­ Mag ik u erop wijzen dat dit een openbare vergadering is en dat men de gevallen niet mag herkennen.

­ J'attire l'attention sur le fait que nous sommes en séance publique et qu'il ne faudrait pas qu'on puisse reconnaître les cas.


Ik betreur de kritiek die hier werd geformuleerd en ik wil erop wijzen dat de kandidaat sedert 1969 in de plenaire vergadering werkt.

Cela étant, je regrette tous les propos qui ont été tenus à l'égard du candidat qui, je le rappelle, travaille en séance plénière depuis 1969.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil deze vergadering erop wijzen dat Noam Shalit op de tribune zit, de vader van eerste sergeant Gilad Shalit, een staatsburger van Israël en van de EU die al meer dan drie jaar op wrede wijze incommunicado gevangen wordt gehouden door Hamas in Gaza.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais simplement que le Parlement note la présence à la tribune de Noam Shalit, père du sergent Gilad Shalit, citoyen à la fois d’Israël et de l’Union européenne, maintenu en détention depuis maintenant trois ans par le Hamas à Gaza sans possibilité de communiquer avec l’extérieur.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, op grond van het Reglement wil ik de Vergadering erop wijzen dat er met betrekking tot dit debat twee toespraken zijn gehouden waarin indicaties zijn gegeven over hoe gestemd moet worden.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il s’agit d’une motion de procédure: je voudrais signaler au Parlement que, dans le cadre de ce débat, il y a eu, au cours du vote, deux interventions donnant des instructions de vote.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik stem voor dit document, maar ik wil erop wijzen dat het de zoveelste tekst is die door deze vergadering is aangenomen om haar steun uit te spreken voor eerbiediging van de mensenrechten in dit deel van de wereld.

− (IT) Monsieur le Président, je vote en faveur de ce document, mais je tiens à faire remarquer qu'il s'agit du énième texte approuvé par cette Assemblée pour défendre le respect des droits de l'homme dans cette partie du monde.


Ik wil graag erop wijzen dat de PPV eigenlijk een zaak is voor Parlementariërs, maar dat de Commissie natuurlijk een belangrijk rol vervult in het ontwikkelingsbeleid op Europees niveau. Om die reden is mijn wens dat de Commissie niet van oordeel is – en ik denk dat dit in ieder geval voor commissaris Michel geldt – dat de werkzaamheden van deze Vergadering anekdotisch zijn. De Commissie moet niet van oordeel zijn dat deze Vergadering een soort veiligheidsklep is waar de spanningen tussen ons worden besproken. Zij ...[+++]

Je voudrais simplement vous signaler qu'effectivement, l'Assemblée parlementaire est une affaire de parlementaires, mais que la Commission joue un rôle important, bien entendu, dans les politiques de développement au niveau européen et qu'à ce titre, je souhaite que la Commission ne considère pas – et je crois que le commissaire Michel, en tout cas, est de ceux-là – les travaux de cette Assemblée comme des travaux anecdotiques, qu'elle ne considère pas cette Assemblée comme une sorte de soupape de sécurité où on discute entre nous des points de tension, mais que, au contraire, elle tienne véritablement compte de ce qui est exprimé à cet ...[+++]


Verder wil ik u erop wijzen dat tijdens het Portugese voorzitterschap, in het Derde Comité van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, een moratorium op de doodstraf is overeenkomen. De stemming kwam voort uit een Europees voorstel op basis van Europese tradities en waarden.

J’aimerais aussi que vous sachiez que c’était sous la présidence portugaise, lors de la Troisième Commission de l’Assemblée générale des Nations unies, qu’un moratoire sur la peine de mort a été convenu, et ce vote résultait d’une proposition européenne qui fait honneur aux traditions et aux valeurs européennes.


- Mijnheer de voorzitter, vooraleer u de vergadering schorst, wil ik erop wijzen dat dit wetsontwerp in de commissie eenparig is aangenomen.

- Monsieur le président, avant que vous ne suspendiez la séance, je tiens à préciser que ce projet de loi a été adopté à l'unanimité en commission.


Ik betreur de kritiek die hier werd geformuleerd en ik wil erop wijzen dat de kandidaat sedert 1969 in de plenaire vergadering werkt.

Cela étant, je regrette tous les propos qui ont été tenus à l'égard du candidat qui, je le rappelle, travaille en séance plénière depuis 1969.


Ik wil erop wijzen dat het Waals Parlement deze problemen tijdens zijn vergadering van volgende woensdag zal bespreken.

Je précise que le parlement wallon examinera cette problématique lors de sa séance de mercredi prochain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering erop wijzen' ->

Date index: 2023-05-18
w