Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene vergadering
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
E640
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
Neventerm
Orde in de vergadering
Plenaire vergadering
Traumatische neurose
Verenigde Vergadering
Voltallige vergadering

Vertaling van "vergadering ervan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | glycine et son sel de sodium


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

donner des conseils sur la nutrition et son incidence sur la santé bucco-dentaire


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Convention n 182 de l'Organisation internationale du travail concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Ap-UpM | Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne | APEM [Abbr.]


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Hoge Raad voor de Justitie telt 44 leden met de Belgische nationaliteit die de Algemene Vergadering ervan vormen en die zijn onderverdeeld in een Nederlandstalig college en een Franstalig college.

Le Conseil supérieur de la Justice compte 44 membres de nationalité belge constituant son assemblée générale et se répartissant en un collège néerlandophone et un collège francophone.


Daarom besloot de Belgische delegatie om de twee groepen van voorstellen van elkaar los te koppelen, en bracht zij de Vergadering ervan op de hoogte dat zij « niet voornemens was aan de Herzieningsconferentie amendementen voor te leggen waarover geen unanimiteit bestond ».

Par conséquent, la délégation belge décida de dissocier les deux groupes de propositions au cours du débat et informa l'Assemblée de ce « qu'elle n'avait pas l'intention de soumettre à la Conférence de révision les amendements qui ne faisaient pas l'unanimité ».


Om die reden moet dan ook besloten worden dat een ontslag pas onherroepelijk is vanaf het moment dat de plenaire vergadering ervan in kennis is gesteld.

C'est la raison pour laquelle il convient de décider qu'une démission ne devient irrévocable qu'à partir du moment où l'assemblée plénière en a pris connaissance.


Daarom besloot de Belgische delegatie om de twee groepen van voorstellen van elkaar los te koppelen, en bracht zij de Vergadering ervan op de hoogte dat zij « niet voornemens was aan de Herzieningsconferentie amendementen voor te leggen waarover geen unanimiteit bestond ».

Par conséquent, la délégation belge décida de dissocier les deux groupes de propositions au cours du débat et informa l'Assemblée de ce « qu'elle n'avait pas l'intention de soumettre à la Conférence de révision les amendements qui ne faisaient pas l'unanimité ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De reis- en verblijfkosten van de leden van de vergadering voor hun deelname aan de bijeenkomsten van de vergadering, de subgroepen ervan inbegrepen, worden door de Commissie vergoed overeenkomstig de geldende voorschriften van de Commissie.

2. La Commission rembourse les frais de voyage et de séjour supportés par les membres de l'assemblée pour leur participation aux réunions de l'assemblée, y compris celles des sous-groupes, conformément aux dispositions en vigueur à la Commission.


1. Krachtens artikel 14, § 1 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, gewijzigd bij de wet van 25 mei 1999,beschikken de personeelsleden van een wetgevende vergadering over de mogelijkheid om de nietigverklaring van een individuele administratieve handeling, uitgaande van die vergadering of van een orgaan ervan, te vorderen; zij beschikken evenwel niet over de mogelijkheid om de vernietiging van een van die vergadering of van een orgaan ervan uitgaande reglementaire handeling te vorderen.

1. En vertu de l'article 14, § 1 , des lois coordonnées sur le Conseil d'État, tel qu'il a été modifié par la loi du 25 mai 1999, les membres du personnel d'une assemblée législative ont la possibilité de demander l'annulation d'un acte administratif individuel de cette assemblée ou de l'un de ses organes. Ils ne peuvent toutefois pas demander l'annulation d'un acte réglementaire pris par une telle assemblée ou l'un de ses organes.


Nadat het Wapenhandelsverdrag door de Algemene Vergadering van de VN was vastgesteld heeft de Unie aangegeven wat de drie grote uitdagingen voor het verdrag zijn: zorgen voor een spoedige inwerkingtreding ervan, zorgen voor een daadwerkelijke uitvoering ervan en, tot slot, werken aan universalisering ervan.

À la suite de l'adoption du traité sur le commerce des armes par l'Assemblée générale des Nations unies, l'Union a identifié trois grands défis à relever en rapport avec ledit traité: assurer son entrée en vigueur à bref délai, assurer sa mise en œuvre effective et, enfin, travailler à son acceptation universelle.


Op de laatste vergadering ervan, werd het voorstel aangenomen om het FCCU ten behoeve van de overige netwerkleden een korte praktische vorming in te laten richten teneinde de respectieve diensten de nodige vaardigheden bij te brengen voor de nodige internetopzoekingen in functie van hun controleopdrachten.

Lors de leur dernière réunion, la proposition de faire organiser par le FCCU une courte formation pratique au profit des autres membres du réseau a été acceptée. Cette formation vise à enseigner aux services respectifs les capacités nécessaires aux recherches sur Internet en fonction de leurs missions de contrôle.


4. Voor het verkrijgen van de in de leden 2 en 3 bedoelde voorafgaande machtiging, bekrachtiging of goedkeuring van de houders van effecten kunnen de lidstaten voorschriften vaststellen die het mogelijk maken dat een algemene vergadering van aandeelhouders op korte termijn wordt bijeengeroepen, met dien verstande dat deze vergadering niet eerder dan twee weken na de kennisgeving ervan plaatsvindt.

4. Aux fins de l'obtention de l'autorisation préalable, de l'approbation ou de la confirmation des détenteurs de titres, visées aux paragraphes 2 et 3, les États membres peuvent prévoir des règles permettant la convocation d'une assemblée générale des actionnaires à bref délai, à condition que cette assemblée ne se tienne pas durant les deux semaines qui suivent sa notification.


Daartoe heeft de bieder het recht op korte termijn een algemene vergadering van aandeelhouders bijeen te roepen, met dien verstande dat deze vergadering niet eerder dan twee weken na de kennisgeving ervan mag plaatsvinden.

À cet effet, l'offrant a le droit de convoquer une assemblée générale des actionnaires à bref délai, à condition que cette assemblée ne se tienne pas durant les deux semaines qui suivent sa notification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering ervan' ->

Date index: 2022-02-04
w