Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering georganiseerd moeten » (Néerlandais → Français) :

13 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende opheffing van de Watering Overbroek De Vlaamse Regering, Gelet op de wet van 5 juli 1956 betreffende de wateringen, gewijzigd bij decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, artikel 2, 6 en 7; Gelet op de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, artikel 2 en 7, laatst gewijzigd bij het decreet van 28 februari 2014; Gelet op het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, laatst gewijzigd bij decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning; Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 1958 houdende bepaling van de datum waarop de wet betreffende de wateringen en de wet betreffende de polders in werki ...[+++]

13 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand supprimant la wateringue d'Overbroek Le Gouvernement flamand, Vu la loi du 5 juillet 1956 relative aux wateringues, modifiée par le décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, notamment les articles 2, 6, et 7 ; Vu la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables, notamment les articles 2 et 7, modifiés en dernier lieu par le décret du 28 février 2014 ; Vu le décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, modifié en dernier lieu par le décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement ; Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1958 fixant l'entrée en vigueur de la loi relative aux wateringues et de la loi relative aux polders ...[+++]


Hij heeft gesteld dat de vergadering die op 5 en 6 december wordt georganiseerd, de basis zal moeten leggen voor een langetermijnplanning voor ESA dat zich moet concentreren op « ontdekkingen en competitiviteit ».

Il a indiqué que la session organisée les 5 et 6 décembre devra jeter les bases d'une programmation à long terme de l'ESA se concentrant sur les aspects « découvertes et compétitivité ».


De minister zal tevens de data meedelen van de vergadering van de commissies van het Europees parlement, want de werkzaamheden moeten tegelijkertijd in de Belgische en de Europese commissies worden georganiseerd.

Le ministre communiquera également les dates des réunions des commissions du Parlement européen car il faudra organiser les travaux, en même temps, dans les commissions belges et européennes.


Hij heeft gesteld dat de vergadering die op 5 en 6 december wordt georganiseerd, de basis zal moeten leggen voor een langetermijnplanning voor ESA dat zich moet concentreren op « ontdekkingen en competitiviteit ».

Il a indiqué que la session organisée les 5 et 6 décembre devra jeter les bases d'une programmation à long terme de l'ESA se concentrant sur les aspects « découvertes et compétitivité ».


In het kader werd overeengekomen om de twee maanden een vergadering te organiseren van het beperkt comité van de provincie SPR voor de arbeiders van de metaalverwerkende nijverheid van de provincie Genegouwen, wetende dat er maandelijks een vergadering van de provinciale SPR van Henegouwen wordt georganiseerd voor de follow-up van de regionale dossiers die moeten worden voorgelegd aan het Paritair Comité voor de metaal-, machine- e ...[+++]

Dans cet esprit, il est convenu de tenir une réunion du comité restreint de la SPR provinciale pour les ouvriers de fabrications métalliques de la province de Hainaut tous les deux mois étant entendu qu'une réunion mensuelle de la SPR provinciale Hainaut est programmée mensuellement pour le suivi des dossiers régionaux à présenter à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique.


Deze vergadering zal vóór 1 november georganiseerd moeten worden.

Cette assemblée devra se tenir avant le 1 novembre.


26. is verheugd over het initiatief van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU om een gemeenschappelijke delegatie naar Zimbabwe te sturen om ter plekke poolshoogte te nemen; roept de Paritaire Parlementaire Vergadering op dit bezoek zo snel mogelijk te effectueren en roept de regering van Zimbabwe op alle leden van deze delegatie tot Zimbabwe toe te laten; beklemtoont dat de delegatie toegang zou moeten krijgen tot alle onderdelen van het maatschappelijk middenveld en niet alleen tot door de regering ...[+++]

26. se félicite de l'initiative de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE d'envoyer une délégation paritaire au Zimbabwe pour étudier la situation sur place et invite l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE à effectuer cette enquête dès que possible; demande au gouvernement du Zimbabwe d'accorder l'accès à son territoire pour tous les membres de cette délégation; souligne que la délégation devrait pouvoir entrer en contact avec tous les secteurs de la société civile et non pas uniquement avec des groupes organisés par le gouvernement; demande à la Commission d'organiser une visite au Zimbabwe et demande instamment aux autorités du p ...[+++]


21. is van mening dat regionale bijeenkomsten van de Paritaire Parlementaire Vergadering georganiseerd moeten worden na een uitvoerig debat over de doelstellingen en werkprocedures, en dat hierbij indien van toepassing de regionale parlementen betrokken moeten worden om de follow-up van de op deze bijeenkomsten genomen besluiten te garanderen;

21. estime que les réunions régionales de l'Assemblée parlementaire paritaire doivent être organisées après un débat approfondi définissant clairement les objectifs, les modalités de fonctionnement et en associant, le cas échéant, les parlements régionaux en vue de garantir le suivi des travaux de ces réunions;


In het plan moeten ook methoden worden aangegeven voor de uitvoering van de Agenda van Thessaloniki, de prioriteiten voor de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie, en de maatregelen voor geïntegreerd grensbeheer die zijn genoemd op de vergadering van ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken die op 28 november 2003 in Brussel plaatshad in het kader van het forum EU-westelijke Balkan.

Ce plan devrait aussi indiquer les moyens permettant de concrétiser l'agenda de Thessalonique, les priorités dans la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, et les mesures de gestion intégrée des frontières présentées lors de la réunion ministérielle «Justice et affaires intérieures» tenue à Bruxelles le 28 novembre 2003 dans le cadre du forum UE-Balkans occidentaux.


Art. 2. Er wordt een vergadering voor algemeen overleg georganiseerd uiterlijk op 15 september tussen de GPS-dienst en het PMS-centrum om de procedures, de middelen en de wijze van communiceren te bepalen die moeten aangewend worden om zo goed mogelijk te beantwoorden aan de gezondheidsbehoeften van de leerlingen.

Art. 2. Une réunion de concertation générale est organisée, au plus tard le 15 septembre, entre le service PSE et le centre PMS, afin de déterminer les procédures, les moyens, et les modalités de communication à mettre en oeuvre pour répondre au mieux aux besoins de santé des élèves.


w