Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Vergadering kiest haar bureau
De Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter

Vertaling van "vergadering haar werkzaamheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau


de Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter

l'Assemblée désigne parmi ses membres son président


de Vergadering kiest haar bureau

l'Assemblée désigne son bureau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ICANN wordt in haar werkzaamheden op dat gebied ondersteund door de DNSO (Domain Name Supporting Organisation), die bestaat uit een "Names Council", een algemene vergadering en zeven zogenaamde constituencies (of "districten"), zoals Registrars, gTLD-registries, ccTLD-registries, zakelijke gebruikers, niet-commerciële gebruikers, internetdienstverleners en vertegenwoordigers van IPR-rechthebbenden.

L'ICANN bénéficie en la matière du concours de la DNSO (Domain Name Supporting organisation), qui comprend un collège (le Names Council) et une assemblée générale et devrait comprendre sept groupes d'intérêts (constituencies), à savoir les bureaux d'enregistrements, les registres gTLD, les registres ccTLD, les entreprises, le secteur non marchand, les fournisseurs de services et les spécialistes de la propriété intellectuelle.


Het is aan ieder die niet tot de wetgevende vergadering of haar diensten behoort, verboden zonder wettige reden de lokalen ervan te betreden die uitsluitend bestemd zijn voor de leden en voor de diensten van de vergadering of zich in enig lokaal van de wetgevende vergadering te buiten te gaan aan om het even welke daden, gebaren, woorden of handelingen die de parlementaire werkzaamheden kan storen".

Il est interdit, à toute personne étrangère à l'assemblée législative et à ses services, de pénétrer sans motif légitime dans les locaux réservés aux membres et aux services de l'assemblée législative, ou de se livrer dans quelque local de l'assemblée législative que ce soit, à tous faits, gestes, paroles ou agissements quelconques de nature à troubler les travaux parlementaires".


Overwegende dat de vergoeding voor het gebruik van werken, databanken en prestaties ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen werden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de regeling voor onderwijs en wetenschappelijk onderzoek, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommissie reprografie van 10 oktober 2016 en tijdens de ad hoc raadpleging van 16 december 2016 en in de parl ...[+++]

Considérant que la rémunération pour l'utilisation d'oeuvres, de bases de données et de prestations à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à l'enseignement et la recherche scientifique depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016, lors de la ...[+++]


33. is tevreden met de resolutie van de UNHRC over Birma/Myanmar en de voortdurende werkzaamheden van de speciale rapporteur; verzoekt de UNHRC het mandaat van de speciale rapporteur niet stop te zetten of te wijzigen, zolang in het land geen nationaal OHCHR-kantoor met volledig mandaat is geopend, en verzoekt Birma/Myanmar ervoor te zorgen dat de evaluatiecommissie voor de gevangenen haar werkzaamheden voortzet met betrekking tot de oplossing van alle onopgeloste zaken en de intrekking van de omstreden wetgeving met gevolgen voor de ...[+++]

33. salue la résolution sur la Birmanie / le Myanmar adoptée par le Conseil des droits de l'homme et les efforts soutenus fournis par le rapporteur spécial; prie le Conseil des droits de l'homme de ne pas interrompre ni modifier le mandat du rapporteur spécial jusqu'à l'établissement d'un bureau régional du Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme dans le pays et demande à la Birmanie / au Myanmar de veiller à ce que le comité d'examen du statut des prisonniers poursuive ses efforts visant à traiter toutes les affaires en suspens et à abroger la loi controversée qui porte atteinte à la liberté d'expression et d'association (la loi de 2011 sur le droit de réunion et de défilés pa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Paritaire Parlementaire Vergadering is er door de kwaliteit van haar werkzaamheden in geslaagd om zich als onmisbare schakel in de noord-zuid-samenwerking op te werpen.

L'Assemblée parlementaire paritaire a réussi, par la qualité de ses travaux, à s'imposer comme un acteur incontournable de la coopération Nord-Sud.


De jaarrekening moet ieder jaar, binnen dertig dagen na de goedkeuring ervan door de algemene vergadering, door de personen gemachtigd om de vzw ten aanzien van derden te verbinden en haar in rechte te vertegenwoordigen voor de activiteiten van de centra van werkzaamheden worden neergelegd bij de Nationale Bank (artikel 17, § 6, van de Vzw-wet).

Les comptes annuels doivent être déposés chaque année auprès de la Banque nationale, dans les trente jours de leur approbation par l'assemblée générale, par les personnes qui ont le pouvoir d'engager l'ASBL à l'égard de tiers et de la représenter pour les activités des centres d'opération (article 17, § 6, de la loi sur les ASBL).


J. overwegende dat de president van Oekraïne heeft besloten een ​​Constitutionele Vergadering in te stellen die haar werkzaamheden zal verrichten in nauwe samenwerking met deskundigen van de Commissie van Venetië en waarvan o.a. ook vertegenwoordigers van de oppositie en van overheidsinstanties deel zullen uitmaken; overwegende dat de leiders van de oppositiepartijen hebben aangekondigd dat zij niet van plan zijn aan de werkzaamheden van deze Constitutionele Vergadering deel te nemen;

J. considérant que le président d'Ukraine a décidé d'établir une assemblée constitutionnelle, qui réalisera ses travaux en étroite coopération avec des experts de la Commission de Venise et qui devrait être composée de représentants de l'opposition et des organisations publiques; considérant que des dirigeants de partis de l'opposition ont annoncé qu'ils n'envisageaient pas de participer aux travaux de cette assemblée constitutionnelle;


1. De algemene vergadering komt ten minste eenmaal per kalenderjaar bijeen, uiterlijk zes maanden na de afsluiting van het boekjaar, tenzij in de wetgeving van de lidstaat waar de SCE haar statutaire zetel heeft, met betrekking tot coöperaties die hetzelfde soort werkzaamheden uitoefenen als de SCE, een hogere frequentie is voorgeschreven.

1. L'assemblée générale a lieu au moins une fois par année calendrier, dans les six mois de la clôture de l'exercice, à moins que la loi de l'État membre du siège statutaire de la SEC applicable aux coopératives exerçant le même type d'activité que la SEC ne prévoie une fréquence supérieure.


20. is van oordeel dat de Paritaire Vergadering, om haar werkzaamheden doeltreffend te kunnen verrichten, en met name om de verkiezingen in de ACS-landen te kunnen volgen, haar eigen begroting moet hebben;

20. demande que l'Assemblée paritaire soit dotée d'un budget autonome en vue de mener à bien ses activités parlementaires y compris de suivre des opérations électorales dans les pays ACP;


Onverminderd de bepalingen van artikel 287 van het Verdrag zijn de leden van de groep en waarnemers, alsmede elke andere persoon die een vergadering bijwoont, verplicht, wanneer de Commissie hen ervan op de hoogte brengt dat het gevraagde advies of het voorliggende vraagstuk een vertrouwelijk onderwerp betreft, geheimhouding te betrachten met betrekking tot informatie waarvan zij kennis hebben gekregen door de werkzaamheden van de groep of haar subgroepen of werkgroepen van deskundigen.

Sans préjudice des dispositions de l'article 287 du traité, les membres du groupe, les observateurs ainsi que toute autre personne assistant aux réunions sont tenus de ne divulguer aucun renseignement dont ils ont eu connaissance par les travaux du groupe dans les cas où la Commission les informe que l'avis demandé ou la question posée est de nature confidentielle.




Anderen hebben gezocht naar : de vergadering kiest haar bureau     vergadering haar werkzaamheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering haar werkzaamheden' ->

Date index: 2022-10-24
w