Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergadering het politieke orgaan waaraan " (Nederlands → Frans) :

Is dan de betrokken vergadering het politieke orgaan waaraan verlof moet worden gevraagd ?

L'assemblée concernée est-elle l'organe politique auquel la demande d'autorisation doit être adressée ?


Het zou een politiek orgaan zijn waaraan wordt deelgenomen door verschillende economische sectoren, recreatie-gebruikers en inwoners van het kustgebied alsmede vertegenwoordigers van verschillende bestuursectoren en -niveaus in de lidstaten.

Ce forum pourrait se muer en organe politique avec la participation de différents secteurs d'activité, des vacanciers et des résidents permanents des zones côtières ainsi que celle de représentants des divers services et échelons des administrations dont se sont dotés les États membres.


De toegevoegde waarde van de prestatiecontrole tijdens de externe controleprocedure ligt daarentegen in het feit dat deze controle wordt uitgevoerd door een extern orgaan, dat onafhankelijk is van het bestuur van de gecontroleerde instantie (en dat het terrein en de gebruikte methoden van de controle bepaalt), terwijl de bevindingen niet alleen zijn gericht aan het bestuur van deze instantie, maar tevens aan het politieke orgaan waaraan het ...[+++]

En revanche, pour ce qui est de l'audit de la performance selon la procédure de contrôle externe, sa valeur ajoutée tient au fait que le contrôle est effectué par un organe externe, indépendant de l'administration de l'organisme contrôlé (qui détermine le champ et les méthodes de contrôle appliquées), tandis que ses conclusions s'adressent non seulement à l'administration de l'organisme en question, mais aussi à l'institution politique à laquelle l'administration doit rendre des comptes, à savoir le Parlement.


In dit opzicht is de impliciete bekrachtigingsregeling vervat in artikel 3, § 3, tweede lid onaanvaardbaar nu er in dat geval regels tot stand zouden komen zonder een uitdrukkelijk optreden van een daartoe grondwettelijk bevoegd orgaan, waaraan politieke verantwoordelijkheid ten aanzien van een verkozen vergadering is verbonden.

À cet égard, la disposition de ratification implicite prévue à l'article 3, § 3, alinéa 2, est inadmissible dès lors que, dans ce cas, des règles seraient adoptées sans l'intervention expresse d'un organe constitutionnellement habilité à cet effet, intervention impliquant une responsabilité politique à l'égard d'une assemblée élue.


In dit opzicht is de impliciete bekrachtigingsregeling vervat in artikel 3, § 3, tweede lid onaanvaardbaar nu er in dat geval regels tot stand zouden komen zonder een uitdrukkelijk optreden van een daartoe grondwettelijk bevoegd orgaan, waaraan politieke verantwoordelijkheid ten aanzien van een verkozen vergadering is verbonden.

À cet égard, la disposition de ratification implicite prévue à l'article 3, § 3, alinéa 2, est inadmissible dès lors que, dans ce cas, des règles seraient adoptées sans l'intervention expresse d'un organe constitutionnellement habilité à cet effet, intervention impliquant une responsabilité politique à l'égard d'une assemblée élue.


« Tijdens de overgangsperiode voor het in overeenstemming brengen van de statuten met de gezamenlijke bepalingen van het Wetboek van Plaatselijke Democratie en Decentralisatie kan welke vergoeding ook die in een sectorcomité van de intercommunale of daarmee gelijkgesteld orgaan enkel resulteren in de ontvangst van aanwezigheidsgeld voor elke vergadering waaraan het lid deelneemt, ten bedrage van maximum 150 euro voor een bestuurder, 250 euro voor een ondervoorzitter en 300 euro voor een voorzi ...[+++]

« Pendant la période transitoire de mise en conformité des statuts avec l'entièreté des dispositions du Code de la démocratie locale et de la décentralisation, toute rémunération qui serait attribuée dans un comité de secteur de l'intercommunale ou organe assimilé ne peut se traduire que par la perception d'un jeton de présence pour chaque séance à laquelle il assiste d'un montant maximum de 150 euros pour un administrateur, 250 euros pour un vice-président et 300 euros pour un président.


8. benadrukt nogmaals dat verzoening en een door civiele autoriteiten geleid inclusief politiek proces, waaraan alle democratische politieke actoren deel hebben, cruciale elementen van de democratische overgang in Egypte zijn, en dat de organisatie van vrije en eerlijke parlements- en presidentsverkiezingen binnen het door de nieuwe grondwet bepaalde tijdskader – wat tot een passende vertegenwoordiging van de verschillende politieke visies en van vrouwen en minderhei ...[+++]

8. souligne une fois encore que la réconciliation et un processus politique sans exclusive mené par les civils, associant tous les acteurs politiques démocratiques, sont des éléments fondamentaux de la transition démocratique en Égypte, et que la tenue d'élections présidentielles et législatives libres et équitables dans les délais définis par la nouvelle constitution – débouchant sur une représentation suffisante des différentes tendances politiques ainsi que des femmes et des minorités – constitue une autre étape essentielle de ce processus; encourage tous les acteurs politiques et sociaux, y compris les partisans de l'ex-président Mo ...[+++]


L. overwegende dat vrijheid van meningsuiting, het recht van vergadering en politiek pluralisme hoekstenen van de democratie en de moderne samenleving zijn en bronnen waaraan de politiek haar legitimiteit ontleent;

L. considérant que la liberté d'expression, la liberté de réunion et le pluralisme politique sont des éléments fondamentaux de la démocratie et des sociétés modernes ainsi qu'une source de légitimité politique;


In dit opzicht is de impliciete bekrachtigingsregeling, vervat in artikel 3, § 3, tweede lid, onaanvaardbaar nu er in dat geval regels tot stand zouden komen zonder een uitdrukkelijk optreden van een daartoe grondwettelijk bevoegd orgaan (2) , waaraan politieke verantwoordelijkheid ten aanzien van een verkozen vergadering is verbonden.

À cet égard, la disposition de ratification implicite prévue à l'article 3, § 3, alinéa 2, est inadmissible dès lors que, dans ce cas, des règles seraient adoptées sans l'intervention expresse d'un organe constitutionnellement habilité à cet effet (2) , intervention impliquant une responsabilité politique à l'égard d'une assemblée élue.


1. Als enig orgaan van de Autoriteit dat uit alle leden bestaat, wordt de Vergadering als het hoogste orgaan van de Autoriteit beschouwd waaraan de andere hoofdorganen verantwoording verschuldigd zijn, zoals speciaal bepaald in dit Verdrag.

1. L'Assemblée, seul organe composé de tous les membres de l'Autorité, est considérée comme l'organe suprême de celle-ci devant lequel les autres organes principaux sont responsables, ainsi qu'il est expressément prévu dans la Convention.


w