Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personen die niet deelnemen

Traduction de «vergadering niet deelnemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(d) zij voorzien in een procedure om te garanderen dat personen met een belang dat geacht zou kunnen worden afbreuk te doen aan hun onafhankelijkheid ten aanzien van een agendapunt op een vergadering niet deelnemen aan de voorbereiding, de evaluatie of de procedures tot gunning van openbare aanbestedingen, indien zij eigenaar zijn van of partnerschapsovereenkomsten hebben met entiteiten die eventueel in aanmerking wensen te komen voor openbare aanbestedingen of die dergelijke entiteiten vertegenwoordigen, of indien er een ander mogelijk belangenconflict is vastgesteld;

(d) elles prévoient une procédure garantissant que toute personne ayant un intérêt qui pourrait être considéré comme préjudiciable à son indépendance eu égard à un point inscrit à l'ordre du jour d'une réunion ne participe pas à l'élaboration ni à l'évaluation des appels d'offres publics ou aux procédures de leur adjudication s'ils possèdent des organes qui sont des candidats potentiels à un appel d'offres public, s'ils ont passé des accords de partenariat avec de tels organes, ou s'ils les représentent ou si un autre conflit d'intérêt potentiel a été relevé;


Art. 5. § 1. De effectieve leden dienen hun respectieve plaatsvervangers en het secretariaat tijdig te verwittigen indien zij niet zelf aan de vergadering kunnen deelnemen.

Art. 5. § 1. Les membres effectifs doivent prévenir leurs suppléants respectifs ainsi que le secrétariat à temps s'ils ne peuvent eux-mêmes participer à la réunion.


Parallel daarmee, tijdens de tweede vergadering van de begeleidingsgroep voor de producenten van Hervekaas die plaatsvond op 27 mei, waaraan de heer Munnix niet wou deelnemen, werd een praktisch protocol uitgewerkt voor Hervekaas tussen het FAVV, Diversiferm en de FWA (Fédération Wallonne de l'Agriculture), wat één van mijn doelstellingen was om de producenten van Hervekaas te kunnen helpen.

En parallèle, lors de la seconde réunion du groupe d'accompagnement pour les producteurs de fromage de Herve qui s'est tenue le 27 mai, à laquelle monsieur Munnix n'a pas souhaité participer, un protocole pratique a été élaboré pour le fromage de Herve entre l'AFSCA, Diversiferm et la Fédération Wallonne de l'Agriculture, ce qui était un de mes objectifs en vue de pouvoir aider les producteurs de fromage de Herve.


8. Niets in dit artikel doet afbreuk aan de rechten en verplichtingen ten aanzien van voorrechten en immuniteiten die zijn toegekend aan personen en organisaties die onmiddellijk of middellijk deelnemen aan bijstand op het gebied van telecommunicatie ingevolge andere internationale verdragen (daaronder begrepen het Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Verenigde Naties, aangenomen door de algemene Vergadering op 13 februari 1946, en het ...[+++]

8. Aucune disposition du présent article ne doit préjuger des droits et obligations relatifs aux privilèges et immunités accordés aux personnes et aux organisations qui participent directement ou indirectement à l'assistance en matière de télécommunication, conformément à d'autres accords internationaux (dont la Convention sur les privilèges et immunités des Nations unies adoptée par l'Assemblée générale le 13 février 1946 et la Convention sur les privilèges et immunités des Institutions spécialisées adoptée par l'Assemblée générale l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Niets in dit artikel doet afbreuk aan de rechten en verplichtingen ten aanzien van voorrechten en immuniteiten die zijn toegekend aan personen en organisaties die onmiddellijk of middellijk deelnemen aan bijstand op het gebied van telecommunicatie ingevolge andere internationale verdragen (daaronder begrepen het Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Verenigde Naties, aangenomen door de algemene Vergadering op 13 februari 1946, en het ...[+++]

8. Aucune disposition du présent article ne doit préjuger des droits et obligations relatifs aux privilèges et immunités accordés aux personnes et aux organisations qui participent directement ou indirectement à l'assistance en matière de télécommunication, conformément à d'autres accords internationaux (dont la Convention sur les privilèges et immunités des Nations unies adoptée par l'Assemblée générale le 13 février 1946 et la Convention sur les privilèges et immunités des Institutions spécialisées adoptée par l'Assemblée générale l ...[+++]


Niet alleen berust die « politieke delegatie » op geen enkele juridische grondslag, bovendien gaat dat beleid van de erkenningscommissie in tegen een historische traditie waarin journalisten actief deelnemen aan het politieke leven ­ als eerste grondwettelijke vrijheid werd immers de persvrijheid aangenomen op initiatief van journalist en lid van de Constituante Devaux met de steun van de andere journalisten die lid waren van de grondwetgevende vergadering. Dat beleid strookt ...[+++]

Outre que la délégation politique ne repose sur aucun fondement juridique, l'attitude de la commission d'agréation va à l'encontre, d'une part, d'une tradition historique qui a vu des journalistes être acteurs de la vie politique ­ la première liberté constitutionnelle adoptée fut la liberté de presse rédigée par le journaliste-constituant Devaux soutenu par d'autres journalistes-constituants ­, d'autre part, de la politique suivie depuis une vingtaine d'années par le législateur en vue d'instaurer le « congé politique » de manière à ce que la représentation politique soit le meilleur reflet de la société dans sa réalité.


Dit leidde andere delegaties ertoe de vraag te stellen naar het nut van een dergelijke missie, indien COSAC slechts observator zou zijn en niet actief zou kunnen deelnemen aan een vergadering.

D'autres délégations s'interrogent dès lors sur l'utilité d'une telle mission, étant donné que la COSAC ne serait qu'observateur et ne pourrait prendre part activement aux réunions.


Betekent dit dat het lid in kwestie niet aan de vergadering kan deelnemen op de aangegeven dagen – dus thuis kan blijven – of kan hij of zij wel deelnemen, maar dan zonder deze vergoeding, wat iets heel anders is?

Est-ce que cela signifie que le député concerné ne peut pas s’enregistrer pour le nombre de journées en question - c’est-à-dire qu’il doit rester chez lui - ou bien, ce qui est très différent, que lorsqu’il s’enregistrera, il ne recevra pas d’indemnité journalière?


Als afgevaardigden aan een debat in de commissie of in de plenaire vergadering deelnemen, moeten zij een eventueel belang verklaren, maar dat betekent niet dat ze niet aan de stemming mogen deelnemen.

Lorsque des députés prennent la parole lors d'un débat, en commission ou en séance plénière, ils doivent faire une déclaration d'intérêt financier mais cela ne doit pas les empêcher de voter sur un sujet.


De SP- en de CVP-fractie konden niet deelnemen aan deze vergadering.

Les groupes SP et CVP n'ont pas pu participer à cette réunion.




D'autres ont cherché : personen die niet deelnemen     vergadering niet deelnemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering niet deelnemen' ->

Date index: 2023-10-04
w