Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering werd verzocht » (Néerlandais → Français) :

De Vergadering van de Staten die Partij zijn of de Toetsingsconferentie hebben een beoordelingsbevoegdheid aangezien de Staten die Partij zijn kunnen beslissen de verlenging al dan niet toe te staan of een kortere verlenging toe te staan dan die waarom werd verzocht.

L'Assemblée des États parties ou la Conférence d'examen, dispose d'un pouvoir d'appréciation, puisque les États parties peuvent décider d'accorder ou non la période de prolongation, d'accorder une prolongation plus courte que celle demandée.


18. In 1947 heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties de Commissie voor Internationaal Recht, via de resolutie waarin ook om het formuleren van de Neurenberg-beginselen werd verzocht (resolutie 177 (II) van 21 november 1947), belast met de taak om een ontwerp van een « Code van misdrijven tegen de vrede en de veiligheid van de mensheid » uit te werken.

18. En 1947, l'Assemblée générale des Nations unies confie la táche à la Commission du droit international de préparer un Projet de Code des crimes contre la paix et la sécurité de l'humanité par la même résolution que celle requérant la formulation des Principes de Nuremberg (résolution 177 (II) du 21 novembre 1947).


De Vergadering van de Staten die Partij zijn of de Toetsingsconferentie hebben een beoordelingsbevoegdheid aangezien de Staten die Partij zijn kunnen beslissen de verlenging al dan niet toe te staan of een kortere verlenging toe te staan dan die waarom werd verzocht.

L'Assemblée des États parties ou la Conférence d'examen, dispose d'un pouvoir d'appréciation, puisque les États parties peuvent décider d'accorder ou non la période de prolongation, d'accorder une prolongation plus courte que celle demandée.


18. In 1947 heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties de Commissie voor Internationaal Recht, via de resolutie waarin ook om het formuleren van de Neurenberg-beginselen werd verzocht (resolutie 177 (II) van 21 november 1947), belast met de taak om een ontwerp van een « Code van misdrijven tegen de vrede en de veiligheid van de mensheid » uit te werken.

18. En 1947, l'Assemblée générale des Nations unies confie la táche à la Commission du droit international de préparer un Projet de Code des crimes contre la paix et la sécurité de l'humanité par la même résolution que celle requérant la formulation des Principes de Nuremberg (résolution 177 (II) du 21 novembre 1947).


Tijdens de vergadering van de commissie voor de Justitie van 8 november 2000, werd de regering door de commissieleden uitdrukkelijk verzocht om op korte termijn tegen de volgende vergadering van de commissie één overkoepelend amendement op te stellen, waarin de zaken waarover in de commissie reeds enige consensus leek te bestaan worden weerspiegeld.

Lors de la réunion de la commission de la Justice du 8 novembre 2000, les membres de la commission ont expressément demandé au gouvernement de rédiger à court terme un amendement global pour la réunion suivante, réflétant les points sur lesquels un consensus semblait exister au sein de la commission.


Op de vergadering van de Raad van 7 april 2008 werd de Commissie verzocht om, overeenkomstig de aanbevelingen van de groep op hoog niveau en in overeenstemming met het gate-to-gateconcept, een algemene aanpak uit te werken om de veiligheid, de luchtverkeersbeveiliging en de kostenefficiëntie te verbeteren.

À sa réunion du 7 avril 2008, le Conseil a invité la Commission à mettre au point, conformément aux recommandations du groupe de haut niveau, une approche globale du système, en tenant compte du concept de «porte-à-porte», pour renforcer la sécurité, améliorer la gestion du trafic aérien et accroître l’efficacité économique.


94 Bovendien merkt het Gerecht op dat in het verslag van 14 januari 2004, dat de inhoud van de vergadering van de quaestoren met de secretaris-generaal weergeeft (neergelegd door het Parlement op verzoek van het Gerecht), wordt aangegeven dat aan de voorwaarden voor de toepassing van artikel 27, leden 3 en 4, was voldaan, dat het definitieve besluit zou worden genomen door het bureau en dat de secretaris-generaal werd verzocht verzoeker te horen alvorens zich tot het bureau te wenden, hetgeen verwijst naar artikel ...[+++]

94 De plus, le Tribunal relève que le compte rendu du 14 janvier 2004 relatant le contenu de la réunion des questeurs avec le secrétaire général (déposé par le Parlement à la demande du Tribunal) indique que les conditions pour l’application de l’article 27, paragraphes 3 et 4, étaient remplies, que la décision définitive serait prise par le bureau et que le secrétaire général était invité à procéder à l’audition du requérant avant de saisir le bureau, ce qui renvoie à l’article 27, paragraphe 4.


38 Bij brief van 30 januari 2003 heeft de secretaris-generaal verzoeker medegedeeld dat hem, gelet op het auditrapport, werd verzocht ór de eerstvolgende vergadering van het bureau, die zou plaatsvinden op 10 februari, bewijsstukken voor de besteding van het bedrag van 189 463 euro over te leggen.

38 Par lettre du 30 janvier 2003, le secrétaire général a informé le requérant que, compte tenu du rapport d’audit, il était invité à produire avant la prochaine réunion du bureau, prévue pour le 10 février, les pièces justifiant l’utilisation de la somme de 189 463 euros.


Op de informele vergadering van de Raad (Ecofin) te Oviedo werd de groep tevens verzocht in haar evaluatie (waarin reeds wordt ingegaan op goed ondernemingsbeleid in het algemeen) ook aandacht te besteden aan een aantal specifieke vraagstukken op het gebied van goed ondernemingsbeleid, zoals de rol van niet bij het dagelijks bestuur betrokken directeuren, de beloning van het management en de verantwoordelijkheid van het management voor de opstelling van financiële informatie.

Lors du Conseil Ecofin informel d'Oviedo, le groupe a été invité à élargir son examen (qui inclut déjà le gouvernement d'entreprise comme thème général) à un certain nombre de questions particulières liées au gouvernement d'entreprise, notamment le rôle des administrateurs ne participant pas à la direction de l'entreprise, la rémunération des dirigeants et la responsabilité de ceux-ci dans l'élaboration de l'information financière.


Op grond van de uitwisselingen over dit thema tijdens een informele vergadering van de Raad in Amsterdam op 3 maart 1997 werden Conclusies van de Raad goedgekeurd [45]waarin de lidstaten met name werd verzocht een Europese dimensie te verlenen aan de strategieën die zij uitstippelen.

Sur la base des échanges réalisés sur ce thème lors d'une réunion informelle du Conseil à Amsterdam le 3 mars 1997, des Conclusions furent adoptées [45] par le Conseil invitant notamment les Etats membres à ajouter une dimension européenne aux stratégies qu'ils élaborent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering werd verzocht' ->

Date index: 2021-03-31
w