Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoxie
Barodontalgie
Barotitis
Bergziekte
DGPM
Duiken in diep water
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Hoge luchtdruk door snelle afdaling in water
Hypoxie
In aanmerking komen
In verbinding komen
Korte notulering vergaderingen
Neventerm
Toelating het Rijk binnen te komen
VMEB
Verblijf ondergronds
Verloop der vergaderingen
Vermoeidheidssyndroom
Vrijheid van komen en gaan

Traduction de «vergaderingen te komen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | ...[+++]

modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

autorisation d'entrer sur le territoire






vrijheid van komen en gaan

liberté d'aller et de venir


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]




verloop der vergaderingen

conduite des séances | tenue des séances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er komen nog meer vergaderingen op mijn initiatief om een akkoord te bereiken over het solidariteitsbeginsel dat centraal staat in de beleidsovereenkomst van december 2015.

À mon initiative, les réunions se multiplient en vue de trouver un accord sur le principe de solidarité qui est au coeur de l'accord politique conclu en décembre dernier.


Het prioriteitsmechanisme moet voldoende soepelheid hebben om op de aard van de verschillende crisis te kunnen reageren, maar moet ook snel kunnen worden geactiveerd en voor alle operatoren hetzelfde zijn Het BIPT plant nog vergaderingen met de operatoren om tot een werkbaar en geharmoniseerd (tussen de mobiele operatoren) systeem te kunnen komen.

Le mécanisme de priorité doit être suffisamment souple pour pouvoir réagir à la nature des différentes crises mais doit également pouvoir être rapidement activé et être identique pour tous les opérateurs. L'IBPT prévoit encore des réunions avec les opérateurs afin de pouvoir arriver à un système opérationnel et harmonisé (entre les opérateurs mobiles).


Ik herinner u er evenwel aan dat de staatssecretaris voor Asiel en Migratie werd toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken. 2. Tijdens de vergaderingen in de maand november werd een stand van zaken van de opvangcrisis gegeven en een overzicht van de maatregelen die reeds genomen werden vanuit het kabinet van Asiel en Migratie om tegemoet te komen aan de nood aan opvangplaatsen.

Je vous rappelle cependant que le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration est adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur. 2. Lors des réunions du mois de novembre, un état des lieux de la crise d'asile a été présenté ainsi qu'un aperçu de toutes les mesures déjà prises par le Cabinet Asile et Migration afin de subvenir au besoin de places d'accueil.


De RSZ beschikt over enkele contractuele ambtenaren (4,4 VTE) om tussen te komen bij incidenten of tussen twee elkaar opvolgende vergaderingen in een vergaderlokaal.

L'ONSS dispose de plusieurs agents contractuels (4,4 ETP) pour intervenir en cas d'incident ou entre deux réunions successives dans une salle de réunion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) In het raam van het intermodaliteitsplatform zal dit onderwerp opnieuw op tafel komen tijdens de vergaderingen die zullen plaatsvinden met de openbare vervoersmaatschappijen.

3) Dans le cadre de la plateforme d’intermodalité, ce sujet reviendra sur la table des discussions au cours des réunions qui seront menées avec les sociétés de transport en commun.


Ook na de verkiezingen staan wij van de Commissie begrotingscontrole gezamenlijk op het zeer eenvoudige standpunt dat als de Raad onze goedkeuring voor zijn begroting wenst, de Raad ook naar onze vergaderingen moet komen en onze vragen moet beantwoorden.

Même après les élections, nous, les membres de la commission du contrôle budgétaire, sommes restés unis dans notre position très simple: si le Conseil veut que nous lui accordions la décharge pour son budget, il doit nous rencontrer et répondre à nos questions.


36. verzoekt om uitbreiding en een meer strategische invulling van de agenda's van TEC-vergaderingen, zodat de wensen van alle belanghebbenden aan bod komen; herhaalt zijn verzoek om tijdige verzending van tijdschema's voor TEC-vergaderingen, agenda's, routekaarten en voortgangsverslagen, waarover de belanghebbenden voldoende lang vóór de vergaderingen moeten kunnen beschikken en die vervolgens met het oog op een grotere transparantie openbaar moeten worden gemaakt;

36. demande que le contenu de l’ordre du jour des réunions du CET soit élargi et plus stratégique afin d’y inclure les préoccupations de toutes les parties prenantes; réitère sa demande concernant une meilleure programmation des réunions, des calendriers, des feuilles de route et des rapports d'activités du CET, qui devraient être communiqués aux parties prenantes longtemps avant les réunions puis publiés, cela dans l’objectif d’une plus grande transparence;


2. wenst dat de Raad, de Commissie en het Parlement samen tot een akkoord komen over een formalisering van de deelneming van leden van de Commissie visserij van het Parlement in de regionale organisaties voor het beheer van de visserij en andere internationale lichamen op de vergaderingen waarvan onderwerpen aan de orde komen die gevolgen hebben voor het GVB, zonder dat dit ten koste gaat van de volledige eerbiediging van hun huidige status als waarnemers bij de vergaderingen waarvoor dat overeengekomen is;

2. demande que le Conseil, la Commission et le Parlement terminent leurs travaux pour parvenir à un accord effectif normalisant la participation des membres de la commission de la pêche du Parlement dans les organisations régionales de gestion de la pêche, ainsi que d'autres organismes internationaux au sein desquels des thèmes sont débattus ayant des répercussions sur la politique commune de la pêche, sans préjudice du plein respect de leur statut actuel d'observateurs dans les réunions pour lesquelles il en a été décidé ainsi;


2. wenst dat de Raad, de Commissie en het Parlement samen tot een akkoord komen over een formalisering van de deelneming van leden van de Commissie visserij van het Parlement in de regionale organisaties voor het beheer van de visserij en andere internationale lichamen op de vergaderingen waarvan onderwerpen aan de orde komen die gevolgen hebben voor het GVB, zonder dat dit ten koste gaat van de volledige eerbiediging van hun huidige status als waarnemers bij de vergaderingen waarvoor dat overeengekomen is;

2. demande que le Conseil, la Commission et le Parlement terminent leurs travaux pour parvenir à un accord effectif normalisant la participation des membres de la commission de la pêche du Parlement dans les organisations régionales de gestion de la pêche, ainsi que d'autres organismes internationaux au sein desquels des thèmes sont débattus ayant des répercussions sur la politique commune de la pêche, sans préjudice du plein respect de leur statut actuel d'observateurs dans les réunions pour lesquelles il en a été décidé ainsi;


2. wenst dat de Raad, de Commissie en het Parlement samen tot een akkoord komen over een formalisering van de deelneming van leden van de Commissie visserij van het Parlement in de regionale organisaties voor het beheer van de visserij en andere internationale lichamen op de vergaderingen waarvan onderwerpen aan de orde komen die gevolgen hebben voor het gemeenschappelijk visserijbeleid, zonder dat dit ten koste gaat van de volledige eerbiediging van hun status als waarnemers bij de vergaderingen waarvoor dat overeengekomen is;

2. demande que le Conseil, la Commission et le Parlement conjuguent leurs efforts pour parvenir à un accord effectif normalisant la participation des membres de la commission de la pêche du Parlement dans les organisations régionales de gestion des pêches, ainsi que d'autres organismes internationaux au sein desquels des thèmes sont débattus ayant des répercussions sur la politique commune de la pêche, sans préjudice du plein respect de leur statut actuel d'observateurs dans les réunions pour lesquelles il en a été décidé ainsi;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergaderingen te komen' ->

Date index: 2022-02-23
w