3. Het ontworpen artikel 9bis, § 1, tweede lid, 3°, voert vergeleken met artikel 132, lid 1, vierde alinea, sub c), van richtlijn 2006/48 een beperking in, in zoverre de informatie betreffende de ongunstige ontwikkelingen van " andere ondernemingen" alleen als essentieel wordt aangemerkt indien ze " belangrijke" ondernemingen betreft.
3. L'article 9bis, § 1, alinéa 2, 3°, en projet, apporte une restriction par rapport à l'article 132, paragraphe 1, alinéa 4, sous c), de la directive 2006/48 dans la mesure où les informations concernant les évolutions négatives des " autres entreprises" sont seulement qualifiées d'essentielles si elles concernent des entreprises " importantes" .