Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basis-collectorovergang
Collector basis junctie
Collector basis overgang
Collector-basisovergang
Collectorjunctie
Militaire basis
Product op basis van vlees
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Vergelijkbare richtwaarde
Vergelijkbare werknemer in vaste dienst
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «vergelijkbare basis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


vergelijkbare werknemer in vaste dienst

travailleur à durée indéterminée comparable


bijtende logen en stoffen met vergelijkbare alkalische-werking

Alcalis corrosifs et substances similaires


bijtende zuren en stoffen met vergelijkbare zure-werking

Acides corrosifs et substances similaires


hartglycosiden en geneesmiddelen met een vergelijkbare werking

Glucosides cardiotoniques et médicaments d'action similaire


basis-collectorovergang | collector basis junctie | collector basis overgang | collector-basisovergang | collectorjunctie

jonction base-collecteur | jonction collecteur | jonction collecteur-base | jonction de collecteur


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is beter één getuige te hebben die weet wat hij doet, dan twee getuigen die min of meer bij toeval zijn gekozen, zoals dat — weliswaar niet helemaal op vergelijkbare basis — ook gaat voor een huwelijkscontract of een authentiek testament.

Mieux vaut un témoin conscientisé que deux témoins choisis un peu par hasard comme c'est le cas — même si ce n'est pas tout à fait comparable — pour le contrat de mariage ou les testaments authentiques.


Het is beter één getuige te hebben die weet wat hij doet, dan twee getuigen die min of meer bij toeval zijn gekozen, zoals dat — weliswaar niet helemaal op vergelijkbare basis — ook gaat voor een huwelijkscontract of een authentiek testament.

Mieux vaut un témoin conscientisé que deux témoins choisis un peu par hasard comme c'est le cas — même si ce n'est pas tout à fait comparable — pour le contrat de mariage ou les testaments authentiques.


De inflatie wordt gemeten aan de hand van het indexcijfer van de consumptieprijzen op een vergelijkbare basis, rekening houdend met verschillen in de nationale definities.

L'inflation est calculée au moyen de l'indice des prix à la consommation sur une base comparable, compte tenu des différences dans les définitions nationales.


Protocol nr. 6 tot uitvoering van artikel 109 J, lid 1, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) bepaalt : « De inflatie wordt gemeten aan de hand van het indexcijfer van de consumptieprijzen op een vergelijkbare basis, rekening houdend met verschillen in de nationale definities».

Le protocole nº 6, qui développe les dispositions de l'article 109 J, paragraphe 1, du Traité sur l'Union européenne (TUE), stipule que « l'inflation est calculée au moyen de l'indice des prix à la consommation sur une base comparable, compte tenu des différences dans les définitions nationales ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
) en overweging 20 ("Opdat consumenten over een consistent kader inzake krediet kunnen beschikken en de administratieve last voor kredietgevers en kredietbemiddelaars tot een minimum wordt beperkt, moet het kernkader van deze richtlijn indien mogelijk de structuur van Richtlijn 2008/48/EG volgen, met name wat betreft de beginselen dat [...] een gemeenschappelijke basis wordt vastgesteld voor de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage, exclusief notariskosten [...]" en overweging 54 ("Teneinde te zorgen voor samenhang tussen de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage voor de verschillende soorten krediet moeten de voor de berek ...[+++]

) et considérant 20 (« Afin de garantir aux consommateurs l'existence d'un cadre cohérent en matière de crédit et de minimiser les charges administratives qui pèsent sur les prêteurs et les intermédiaires de crédit, la présente directive devrait, pour l'essentiel et dans la mesure du possible, suivre la structure de la directive 2008/48/CE, et notamment les principes selon lesquels [...] une base commune est établie pour le calcul du TAEG, frais de notaire exclus [...]». ) et le considérant 54 (« Pour garantir la concordance entre le calcul du TAEG des différents types de crédit, les hypothèses utilisées pour calculer des types similaire ...[+++]


Art. 5. § 1. De perimeter van de zone voor stedelijke herwaardering wordt vastgesteld door de regering op basis van : 1° in de tijd vergelijkbare kwantitatieve gegevens die verzameld worden in overeenstemming met artikel 6; 2° kwalitatieve of kwantitatieve gegevens uit veldonderzoek, polls of andere door de regering te bepalen inlichtingen, die de onder 1° bedoelde kwantitatieve gegevens aanvullen, nuanceren of verfijnen.

Art. 5. § 1. Le périmètre de la zone de revitalisation urbaine est déterminé par le Gouvernement sur la base : 1° de données quantitatives comparables dans le temps, recueillies conformément à l'article 6; 2° de données qualitatives ou quantitatives, telles les enquêtes de terrain, les sondages ou tous autres renseignements à déterminer par le Gouvernement, permettant de compléter, de nuancer ou d'affiner les données quantitatives visées au 1°.


De kwalitatieve selectie gebeurt op basis van omzet (minimumvereiste), door geattesteerde referenties bewezen ervaring in vergelijkbare gebouwen en waarborgen met betrekking tot bekwaamheid van het personeel (opleidingen), kwaliteitsmanagement, milieuzorgsysteem en veiligheidsbeheer (op gebied van ongevallenpreventie).

La sélection qualitative se fait sur base du chiffre d'affaires (exigence minimale), de l'expérience dans des bâtiments similaires démontrée par des références attestées et des garanties par rapport à la capacité du personnel (formations), le management qualitatif, le système de gestion environnementale et la gestion de la sécurité (prévention d'accidents).


Overzicht gecontroleerde materies en resultaten op basis van de vergelijkbare sociale documenten.

Aperçu des matières contrôlées et des résultats sur base des documents sociaux équivalents.


Overzicht gecontroleerde materies en resultaten op basis van de vergelijkbare sociale documenten Spreiding van de vastgestelde inbreuken volgens materie (in % van het totaal aantal inbreuken)

Aperçu des matières contrôlées et des résultats sur base des documents sociaux équivalents Répartition des infractions constatées en fonction des matières (en % du nombre total des infractions)


Op die manier wordt de financiële verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen op een homogene basis uitgevoerd, waarbij de uitgaven van de verzekeringsinstellingen geconfronteerd worden met een vergelijkbare aangepaste begrotingsdoelstelling.

De cette manière, la responsabilité financière des organismes assureurs est exercée sur une base homogène, les dépenses des organismes assureurs étant confrontées à un objectif budgétaire adapté comparable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkbare basis' ->

Date index: 2024-08-10
w