Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergelijkbare gegevens bevatten " (Nederlands → Frans) :

Er hoeft geen milieueffectrapport over het project te worden opgesteld als het vergunningverlenende bestuursorgaan of zijn gemachtigde oordeelt dat : 1) een toetsing aan de criteria van bijlage II van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, uitwijst dat het voorgenomen project geen aanzienlijke gevolgen kan hebben voor het milieu en een MER-project redelijkerwijze geen nieuwe of bijkomende gegevens over aanzienlijke milieueffecten kan bevatten; of 2) vroeger al een MER-project werd goedgekeurd betreffende een plan of programma waarin een pr ...[+++]

Une évaluation des incidences sur l'environnement ne doit pas être établie pour le projet si l'autorité administrative accordant les permis ou son représentant autorisé juge que : 1) il s'avère d'une confrontation du projet aux critères de l'annexe II du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement que le projet envisagé ne peut pas avoir d'incidences considérables sur l'environnement et qu'un projet MER ne peut raisonnablement contenir des données nouvelles ou supplémentaires sur des incidences écologiques importantes; ou 2) par le passé, un plan MER a été approuvé afférent à un ...[+++]


Over de verenigbaarheid met het EU-recht wijst de tijdelijke commissie er op dat voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en voor de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken geen richtlijnen bestaan die vergelijkbare bepalingen bevatten betreffende de bescherming van gegevens.

En ce qui concerne la compatibilité avec le droit de l'UE, la commission temporaire signale que pour la politique étrangère et de sécurité commune et pour la coopération policière et judiciaire en matière pénale, il n'existe aucune directive comportant des dispositions comparables relatives à la protection des données.


(38) De Raad van State heeft het volgende gesteld in verband met een vergelijkbare tekst vervat in het voorontwerp dat aanleiding heeft gegeven tot het decreet van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest van 7 mei 2004 « houdende wijziging van het decreet van 7 juli 1998 houdende instelling van de Vlaamse Ombudsdienst, wat betreft de bescherming van ambtenaren die melding maken van onregelmatigheden » : « Luidens het voorgestelde artikel 17bis moet het bedoelde protocol onder meer « een regeling inzake het toewijzen van de bew ...[+++]

(38) Sur un texte comparable contenu dans l'avant-projet devenu le décret de la Communauté et de la Région flamandes du 7 mai 2004 « modifiant le décret du 7 juillet 1998 instaurant le service de médiation flamand, en ce qui concerne la protection de fonctionnaires qui dénoncent des irrégularités », le Conseil d'État s'est exprimé comme suit: « Luidens het voorgestelde artikel 17bis moet het bedoelde protocol onder meer « een regeling inzake het toewijzen van de bewijslast » bevatten.


4. Uiterlijk op 31 december 2014 stelt iedere lidstaat die fiscale identificatienummers of vergelijkbare nummers toekent, de Commissie in kennis van de structuur en het formaat van die nummers, alsmede van de officiële documenten die gegevens betreffende toegekende identificatienummers bevatten.

4. Au plus tard le 31 décembre 2014, chaque État membre qui attribue des numéros d'identification fiscale ou équivalent informe la Commission de la structure et du format de ces numéros ainsi que des documents officiels contenant des renseignements sur les numéros d'identification attribués.


Daarnaast dienen bepaalde soorten glas en keramiekfritten te worden toegevoegd, die niet voldoen aan de in Richtlijn 67/548/EEG van de Raad vermelde indelingscriteria en die daarnaast geen gevaarlijke bestanddelen bevatten in concentraties die hoger zijn dan de desbetreffende grenswaarden, tenzij er wetenschappelijke gegevens zijn waaruit blijkt dat deze bestanddelen niet beschikbaar zijn. Bepaalde plantaardige oliën, vetten en wassen en dierlijke oliën, vetten en wassen, evenals glycerol, die uit natuurlijke bronnen worden gewonnen, ...[+++]

Certaines huiles, graisses et cires végétales ou animales, ainsi que le glycérol, obtenus à partir de sources naturelles, qui ne sont pas chimiquement modifiés et qui ne possèdent pas de propriétés dangereuses autres que leur inflammabilité et leur pouvoir irritant pour la peau ou pour les yeux, devraient être ajoutés à l'annexe V afin d'assurer un traitement plus homogène des substances comparables et de limiter les exemptions aux substances présentant moins de risques.


4. verzoekt de Commissie in het door haar beloofde jaarlijks statistisch verslag over immigratie, dat een statistische analyse van de voornaamste tendensen in de lidstaten zal bevatten, indicatoren alsmede betrouwbare en vergelijkbare gegevens en informatie over economische migrantes op te nemen, teneinde zich een duidelijk beeld te kunnen vormen van hun situatie en problemen;

4. invite la Commission – conformément à son engagement d'élaborer un rapport statistique annuel sur l'immigration comprenant une analyse statistique des grandes tendances dans ce secteur dans les États membres – à y incorporer des indicateurs ainsi que des données et informations fiables et comparables sur les immigrées pour raison économique, afin qu'un tableau précis puisse être dressé de leur situation et des problèmes qu'elles rencontrent;


E. overwegende dat het momenteel ontbreekt aan concrete informatie over de manier waarop en in welke omvang de lidstaten de gemeenschappelijke wetgeving hebben geïmplementeerd; overwegende dat de lidstaten, om het de Commissie mogelijk te maken de doeltreffendheid van de tot nu toe genomen maatregelen te beoordelen, in juli 2001 hun eigen rapporten aan de Commissie hebben gezonden; overwegende dat deze rapporten geen vergelijkbare gegevens bevatten; overwegende dat het Voedsel- en Veterinair Bureau (VVB) in het najaar 2001 voor het eerst een algemeen rapport zal presenteren over de implementatie van de BSE-wetgeving in de lidstaten,

E. considérant que peu de données existent sur la manière dont les États membres ont mis en œuvre la législation communautaire et dans quelle mesure; qu'afin que la Commission puisse évaluer l'effet des mesures adoptées jusqu'à présent, les États membres lui ont transmis des rapports afférents au mois de juillet 2001, mais que ces derniers n'autorisent aucune comparaison de données; qu'au cours de l'automne 2001, l'Office alimentaire et vétérinaire de la Commission (OAV) devait présenter pour la première fois un rapport général sur l'application de la législation relative à l'ESB dans les États membres,


E. overwegende dat het momenteel ontbreekt aan concrete informatie over de manier waarop en in welke omvang de lidstaten de gemeenschappelijke wetgeving hebben geïmplementeerd; overwegende dat de lidstaten, om het de Commissie mogelijk te maken de doeltreffendheid van de tot nu toe genomen maatregelen te beoordelen, in juli 2001 hun eigen rapporten aan de Commissie hebben gezonden; overwegende dat deze rapporten geen vergelijkbare gegevens bevatten; overwegende dat het Voedsel- en Veterinair Bureau (VVB) in het najaar 2001 voor het eerst een algemeen rapport zal presenteren over de implementatie van de BSE-wetgeving in de lidstaten,

E. considérant que peu de données existent sur la manière dont les États membres ont mis en œuvre la législation communautaire et dans quelle mesure; qu'afin que la Commission puisse évaluer l'effet des mesures adoptées jusqu'à présent, les États membres lui ont transmis des rapports afférents au mois de juillet dernier, mais que ces derniers n'autorisent aucune comparaison de données; qu'au cours de l'automne 2001, l'Office alimentaire et vétérinaire de la Commission (OAV) présentera pour la première fois un rapport général sur l'application de la législation relative à l'ESB dans les États membres,


De overeenkomsten met de VS en Australië bevatten 19 categorieën gegevens, waaronder biografische gegevens, boekingsgegevens, betalingsgegevens en aanvullende gegevens; de overeenkomst met Canada bevat 25 vergelijkbare categorieën.

Les accords avec les États-Unis et l'Australie portent sur 19 types de données, dont les informations biographiques, les informations relatives aux réservations et aux paiements, et les informations supplémentaires; l'accord canadien porte quant à lui sur 25 types de données similaires.


De overeenkomsten met de VS en Australië bevatten 19 categorieën gegevens, waaronder biografische gegevens, boekingsgegevens, betalingsgegevens en aanvullende gegevens; de overeenkomst met Canada bevat 25 vergelijkbare categorieën.

Les accords avec les États-Unis et l'Australie portent sur 19 types de données, dont les informations biographiques, les informations relatives aux réservations et aux paiements, et les informations supplémentaires; l'accord canadien porte quant à lui sur 25 types de données similaires.


w